Выбрать главу
* * *

Вернувшись в «Кларидж», Нэнси решила, что сейчас самое время позвонить отцу. С четырехчасовой разницей между Лондоном и Ривер-Хайтс, он как раз должен был скоро обедать. Радость Карсона Дрю от звонка его дочери была видна даже за три тысячи миль океана.

— Ну, как дела в старой доброй Англии, милая?

— Изумительно, папа! Здесь так здорово! Я еще не виделась с Лизой, но уже наткнулась на совершенно новую тайну!

— Вот это то, что я ожидал услышать от своей любимой сыщицы! Кстати, я хочу дать тебе название и номер одной юридической фирмы, куда ты можешь обратиться, если у тебя возникнут трудности. Она называется «Хантли и Дьюлиш» и находится в Линкольнс-Инн[15]. Там работают первоклассные адвокаты. Они могут дать тебе полезный совет или помочь связаться с правильным человеком в Скотланд-Ярд.

— О, это просто отлично! — Нэнси записала информацию.

Мистер Дрю также сообщил дочери, что в доверительной бумаге Лизы было специальное условие, при котором исполнителем назначается миссис Хейрвуд: если Лиза сильно заболеет или ее признают недееспособной.

Едва Нэнси успела положить трубку, как телефон снова зазвонил. На одну секунду девушку охватило смятение — не мог же Ланс Уоррик приехать так рано? Она ведь еще не переоделась и не приняла душ!

Вместо этого, голос портье сообщил ей, что в фойе отеля ее ждет мисс Джейн Ройс.

— О, да, конечно. Попросите ее, чтобы она поднялась ко мне.

Холодная улыбка застыла на лице молодой англичанки, когда Нэнси открыла ей дверь.

— Удивлена, что я приехала к тебе?

— Вовсе нет. Проходи, пожалуйста. Прости, что не могу предложить тебе что-нибудь перекусить. Я могу позво…

— О, не утруждай себя, дорогуша. Я ненадолго, так что позволь мне перейти сразу к делу.

Джейн Ройс села на стул и закурила сигарету, прежде чем начать говорить.

— Тебе нравится Ланс, не так ли?

— Ну, он был со мной очень приветлив, — ответила Нэнси. — И, я думаю, любая девушка назвала бы его привлекательным. Он очень приятный молодой человек.

Гостья попыталась надеть на лицо покровительственное выражение.

— Так я и думала. Что ж, Нэнси, могу я дать тебе один совет?

— Конечно.

— Советую тебе не влюбляться в Ланса.

— Но… почему?

— Видишь ли, мы еще не огласили эту новость, даже участникам группы. Ланс и я планируем скоро пожениться.

Глава 9

Ночь в городе

И хотя Нэнси была ошеломлена и ранена словами англичанки, она заставила себя улыбнуться и произнесла: «Поздравляю».

— Поздравляют мужчин, дорогуша, — ответила Джейн Ройс, — а будущей невесте желают счастья.

— Да, конечно. Ты права, Джейн. Я сказала, не подумав. И я желаю вам всех благ.

— Как мило! Я ведь не обидела тебя, надеюсь, сказав все это?

— Нет, нисколько. — Нэнси было трудно удерживать на лице улыбку, но она сделала все возможное, чтобы ее голос звучал как можно теплее. — Спасибо за твою откровенность. На твоем месте я бы сделала то же самое.

— Хорошо. Тогда больше не буду отнимать у тебя время.

Карамельная блондинка с кошачьей грацией поднялась с кресла и погасила свою сигарету в пепельнице.

— Ланс все же подъедет, чтобы сопроводить тебя на ужин — с моего позволения, естественно, — мягко произнесла она, — так что, повеселись как следует, душечка!

Она ушла прежде, чем американская девушка смогла полностью взять себя в руки и восстановить свое самообладание. Оставшись одна, Нэнси прикусила нижнюю губу, чтобы та не дрожала. Однако девушка почувствовала, как глаза ее наполнились слезами. Ну как Ланс мог быть таким невнимательным! Он вводил ее в заблуждение и смотрел, как она отвечает на его кокетливые ухаживания — и все это на глазах у своей невесты, которая жалела наивную американку! Нэнси так хотелось броситься в кровать и зарыдать, но она была не из тех, кто любил жалеть себя. Вместо этого, она сосредоточилась на своем маникюре, до тех пор, пока полностью не успокоилась. Потом она быстро написала письмо Ханне Груин и отправилась принять душ.

К тому времени, как приехал Ланс, девушка облачилась в сапфирово-синее платье, которое подходило к ее синим, как сапфиры, глазам и выгодно подчеркивало ее золотисто-рыжие волосы. На шее девушки красовалась нитка жемчужных бус, а в ушах сияли подходящие к бусам маленькие жемчужные серёжки — подарок Карсона Дрю на ее восемнадцатилетие. Не стоит и говорить, что Ланс был просто поражен.

вернуться

15

Почëтное общество Линкольнс-Инн (англ. Lincoln's Inn) — одно из четырех юридических заведений (корпорация или палата) Лондона, к которым относятся барристеры (адвокаты высшего ранга) Англии и Уэльса. Кроме юридической практики здесь также проходят подготовку молодые юристы, окончившие высшие учебные заведения, и планирующие в дальнейшем заниматься юриспруденцией.