Выбрать главу

— Вы слышали про голову? — шепотом спросил он.

— Да, — шепнула она в ответ и кивнула.

— В Венеции! Во время карнавала! — Рафаэля раздражало, что подобные преступления могут замарать облик красивейшего города мира. — Но вас подобное не должно волновать. Никто не знает, откуда она взялась. Полиция все еще выясняет. Полиция у нас действительно хорошая, и преступникам здесь не живется вольготно. Вы видели полисменов с автоматами, не так ли?

— Да, Рафаэль.

— Вы должны все равно любить Венецию.

— Я люблю Венецию.

Рафаэль вздохнул и, погладив страусиное перо на маске, посмотрел через плечо на Рагнора.

— Но вы нашли хорошего друга. Большого! Хорошо гулять по улицам с таким другом. Мучо мачо. Это по-испански…

— Я знаю.

— Означает — «очень мужественный мужчина».

Джордан рассмеялась.

Или, иначе, шовинист, — насмешливо произнесла она.

— Простите?

— Ничего, Рафаэль, ничего. Если мне захочется прочесть итальянскую газету, вы мне поможете?

— Конечно. Я готов во всем вам помогать. После сегодняшнего бала мы снова станем свободными людьми, и я с удовольствием проведу с вами время и помогу с итальянским.

— Спасибо. — Она поцеловала его в щеку. — Кем вы сегодня будете?

Он усмехнулся.

— Кем-то весьма дерзким и вызывающим. Сами увидите.

Рагнор беседовал о чем-то с Анной Марией. Рафаэль проводил Джордан до дверей, извинившись за то, что вынужден возвращаться к другим клиентам. Открылась дверь, и в магазин вошли Джаред и Синди. Синди выглядела очень усталой.

— Привет! — поздоровалась с Синди Джордан. Лицо Синди осветилось улыбкой.

— Джордан, как я рада тебя видеть. Я уже начала волноваться.

— Не надо было.

Синди посмотрела на Рагнора.

— Да, вижу, что не надо. — Она искренне радовалась встрече с Рагнором, чего не скажешь о Джареде.

— Тебе не кажется, что ты слишком много времени проводишь с этим парнем? — злобно зашептал он ей на ухо. — Ты ведь ничего о нем не знаешь.

— Нам оказалось по пути.

— Где ты находилась весь день?

— У себя в номере, работала.

Ее ответ, кажется, удовлетворил его. Джордан хотела верить в то, что Джаред просто играет роль заботливого старшего брата, но она чувствовала, что за его поведением стоит что-то еще.

Анна Мария окликнула Джареда, и тот подошел к ней и чинно расцеловал в обе щеки, улыбнувшись в ответ на что-то ею сказанное. Синди подошла к Джордан. Она подмигнула ей и, кивнув в сторону Рагнора, поведала с хитрой улыбкой:

— Да, девочка, он настоящий разбойник. Если бы не Джаред, я бы тоже на него глаз положила. О, я просто обожаю Джареда, и в то же время он меня искушает.

— Синди, ты ошибаешься. У нас с ним ничего нет…

— Он с тебя глаз не спускает.

Как ты можешь говорить такое, когда на нем темные очки?

Синди захихикала.

— Могу.

— Я повторяю, между нами ничего нет.

— А зря. Стивена уже год как нет, — тихо добавила она.

— Тифф имеет на него виды. Именно поэтому она устроила вечеринку с коктейлями.

— Ты уверена, что нас пригласили? Мне Тифф ничего не говорила.

— Нас пригласили, я точно знаю, хотя, должна признать, я удивлена, что она ничего не сообщила вам с Джаредом. И ко мне не заглянула.

— Девушки, вы готовы? — спросил, обернувшись к ним, Джаред.

— Я еще не взяла костюм, — ответила Синди.

— Я взял, — ответил Джаред, посмотрев на часы. — Если мы хотим заглянуть к Тифф, а потом еще успеть на бал, нам пора идти.

— Да, надо ведь еще переодеться и привести себя в порядок.

— Увидимся на балу. Кем вы собираетесь там быть, Анна Мария?

— Хозяйкой.

— А я буду… ни за что не догадаетесь кем! — заявила Линн, хотя ее никто не спрашивал.

— А вы, Рафаэль?

Рафаэль приложил палец к губам, таинственно улыбаясь.

— Он будет чем-то очень ярким, — ответила за него Джордан.

— До свидания, — попрощался Рагнор и поцеловал Анну Марию в щеку. Он первым вышел из магазина, Джордан за ним. Но Джаред поймал ее за руку.

— Почему ты с ним идешь? Джордан выхватила руку.

— Джаред, мы, честное слово, идем в одно и то же место. И, кстати, Джаред, ты слышал, что в канале выловили человечью голову? Не рыбу, Джаред, а голову!

Джаред раздраженно вздохнул.

— Да, я слышал. Значит, графиня начала избавляться от тел. Расчленила их и бросила в воду.

— Это значит, что кто-то убит и голова была отрезана.

Эй, ребята, вы загородили проход, — заметила Синди.

Джордан пошла вперед, поравнялась с Рагнором и взяла его под руку. Он удивленно посмотрел на нее — она видела, как приподнялась его бровь, — и насмешливо улыбнулся, понимая, что такой милости обязан лишь тем, что Джордан устала от придирок брата.