— Сержант! — резко оборвал его капитан. — Заткнитесь. Хватит строить нелепые догадки, тут дело серьёзное. — Он покосился на хихикающую Катю. — Лейтенант, вы, кажется, получили приказ.
Не дожидаясь ответа подчинённых, Николаев развернулся и отправился проверять ситуацию на других постах.
Вернувшись на корабль, капитан не успел добраться до своей каюты, как столкнулся в коридоре с Катей.
— Что с пострадавшей? — поинтересовался он.
— Какой пострадавшей? — удивилась женщина.
— Эллионор Стеун, — процедил Николаев, решив, что над ним издеваются.
— О, понятия не имею, что с этой женщиной и где она, — пожала плечами Катя.
— Разве её не доставили в медблок?
Женщина как-то нервно передёрнулась и только отрицательно помотала головой.
— То, что доставили в медблок, не было Эллионор Стеун. Это растение.
— Растение? — переспросил капитан.
— Ну, дерево или, может, кустарник. Хотя здешний лес вроде тропического, так что это, наверное, лиана. Да, человекообразная лиана с лицом Эллионор Стеун. И она засохла.
— Лейтенант, вы пьяны? — с подозрением осведомился Николаев.
— Исключительно в медицинских целях, — икнув, возразила женщина, — в качестве успокоительного. Когда притворяющаяся человеком лиана засыхает на моих глазах, меня это слегка нервирует.
— Лиана, — задумчиво протянул капитан. — Хорошо, допустим, это действительно так и это, безусловно, выглядит странно. Но это определённо не повод напиваться. Здесь другая планета, возможно, для местных растений естественно мимикрировать…
— Кэп, — перебила его женщина, — я совершенно уверена в том, что для того, чтобы считать ходячий куст, изображающий человека, естественным, я в данный момент возмутительно трезва.
— Я тоже, — тяжело вздохнув, признался Николаев.
— Там ещё полбутылки осталось, — сообщила Катя и потеряла сознание.
Десантники к новости о мимикрирующих растениях отнеслись философски — не имеет значения, принадлежит враг к флоре или к фауне, важно только, сколько понадобится патронов, чтобы он перестал шевелиться. Лейтенанты, будучи людьми не столь приземлёнными, заметно нервничали, хотя и пытались скрыть это за показной бравадой. Оставаться на корабле, когда отряд отправится в разведывательный рейд, пилоты категорически отказались.
— Учёных корабль не очень-то защитил, — заметил Барт. — Эти растения даже сквозь корпус умудрились прорасти. И не будем мы сидеть тут как в консервной банке, гадая, не превратились ли вы уже в салат наоборот.
— Салат наоборот? — переспросил капитан. — Это как?
— Ну, когда вы едите растения — это салат. А когда растения едят вас — это, соответственно, наоборот, — пояснил Барт.
— Нет никаких свидетельств того, что кого-то тут съели, — нахмурился Николаев. — И я бы попросил не сеять панику.
— Поздно, — простонал Сэм. — Я теперь никогда салат есть не смогу. Гад ты, Барт.
— Кто-то говорил про салат? — раздался жизнерадостный голос Свена. — Мы их всех нашинкуем!
— Сержант, что это у вас в руке? — удивлённо вопросил капитан.
Свен уставился на свою руку, будто видел её первый раз в жизни.
— Это мачете, кэп, — отрапортовал он. — Мы же в джунгли идём.
— Это всё объясняет… — задумчиво протянул Николаев. — Действительно, как же идти в джунгли без мачете…
— Так точно, сэр, — довольно осклабился совершенно невосприимчивый к сарказму сержант Йохансон.
Махнув рукой на причуды подчинённого, капитан перешёл к делу:
— Барт, Сэм, раз вы собираетесь идти вместе с группой, то будете выполнять роль тяжёлой артиллерии. Снимайте с турели челнока одно из орудий вместе с энергоблоком и переделывайте его для ручной стрельбы.
— Кэп, вы представляете себе, сколько оно весит?! — возмутился Барт. — Да ещё и вместе с энергоблоком!
— Не просто представляю, а знаю точно. И ты тоже должен знать это, как и спецификации всех остальных частей челнока. Я не даром сказал про одно орудие: один из вас потащит энергоблок, другой — саму пушку.
— Кто последний, тот тащит батарейку, — объявил Сэм, бегом кинувшись выполнять приказ.
Барт, раздражённо сплюнув, поспешил за ним.
— Энергетическое оружие, — презрительно скривился Свен. — Ненадёжная штука, перегревается слишком быстро, да и скорострельность низкая. Нет уж, я предпочитаю автомат. Хотя, — сержант задумался, — против растений оно может быть эффективнее пуль. Так может…