Выбрать главу

— Одри, я люблю тебя, — серьезно заявил Кейд, — но как младшую сестру, которой у меня никогда не было.

— Я чувствую то же самое и уверена Дафна тоже. Мы всегда могли на тебя положиться.

Его улыбка спала при упоминании Дафны, но он кивнул. — Это была ее идея свести нас вместе. Она отчаянно желает тебе счастья. Мне кажется, она испытывает чувство вины за то, что полностью завладела моим вниманием.

— Я счастлива и без участия сестры. Но я хотела бы, чтобы мы остались друзьями.

— Разумеется. Мы всегда будем друзьями.

Одри подняла бокал. — За дружбу?

Кейд поднял свой бокал, они чокнулись и выпили. Одри расслабилась и, как ни странно, почувствовала себя немного легче. Без ее влюбленности к Кейду, лежавшей тяжким грузом на ее сердце, она почувствовала себя свободней. До этого она не понимала, скольких радостей жизни лишала себя, ради сохранения примерного образа.

Не понимала до тех пор, пока Риз не показал ей.

— Итак, — сказал Кейд, ставя на стол бокал. — Знаю ли я мужчину, в которого ты влюбилась?

Одри теребила край скатерти. — Я не говорила, что влюбилась. Нет, у нас скорее «перепалки, переходящие в секс».

— Нет, Одри, — твердо заявил Кейд. — У тебя горят глаза. Ты светишься от счастья при упоминании о нем. Ты влюблена.

Одри задумчиво отпила из бокала. Действительно ли она влюбилась? Сколько дней они провели в домике? Она потеряла счет времени после того, как Риз утопил ее телефон. Прошла как минимум неделя, возможно больше. Можно ли влюбиться за такое короткое время? Но в одном она была точно уверена, ей нравилось проводить с ним время, он дарил ее телу наслаждение. И с ним она чувствовала себя по-другому — лучше, чем раньше.

— Возможно, ты прав, — призналась она. — Я пока не уверена, хочу посмотреть, что будет дальше.

— Я понимаю.

— И это Риз, — не сдержалась она. — У меня вроде как чувства к Ризу. Мы с ним встречаемся с того дня, когда ты нас застукал в озере.

— Я так и подумал, — ответил Кейд, Одри заметила в его взгляде замешательство. — Я ничего не говорил раньше, думал у вас это несерьезно, но… — Он вздохнул. — Одри, я давно дружу с Ризом. Почти столько же сколько с тобой и Дафной. Риз… легкомысленно относится к женщинам.

— Я знаю, — спокойно ответила Одри.

— Он бабник. Любит гулять, но не заводит серьезные отношения. Я не хочу, чтобы ты из-за него страдала.

— Я знаю, Кейд.

— Он встречался с множеством женщин…

— Довольно, Кейд. Я поняла. Я знаю, что до встречи со мной он блядовал направо и налево. Поверь мне, я прекрасно понимаю, во что ввязываюсь. Нам сейчас хорошо вместе, и если после нашего расставания мне придется некоторое время зализывать раны, то я так и сделаю.

Кейд до сих пор не выглядел убежденным. — Если ты уверена…

— Не уверена, — созналась Одри, — и мне это нравится. Впервые в жизни мое будущее не распланировано на несколько лет вперед. Я в восторге от неизвестности. Но больше всего мне нравится, что Риз расширяет мои привычные границы и знакомит меня с чем-то новым. Поживем-увидим. — Одри пожала плечами. — И если он решит закончить нашу связь и переключится на другую, то я восприму все как должное. Я готова к любому развитию событий. Как я уже сказала, пока это только интрижка.

Даже произнеся эти слова, Одри ощутила неприятный привкус во рту. И если он решит закончить нашу связь и переключится на другую, то я восприму все, как должное. Да кого она обманывает. У нее щемит в груди от одной только мысли. Но она уже не в силах ничего изменить. Одри окончательно и бесповоротно влюбилась в Риза Дарема – главного бабника современности.

Глава 12

Они пили вино, наслаждались вкусной едой и болтали о семьях, друзьях и былых временах. Было приятно просто расслабиться за бокалом вина. В доме не было алкоголя, дабы не срывать процесс реабилитации Дафны. Они заказали на вынос две порции пасты для Дафны и Риза, выпили кофе с десертом и отправились обратно в коттедж.

Одри с чувством легкости поднималась по ступенькам. Теперь, когда Дафне и Кейду стало известно о ее связи с Ризом, им больше не нужно было прятаться. Закончатся тайные встречи в лесу и возле поленницы.

Не то, чтобы они ей не нравились, но намного лучше иметь возможность обниматься открыто.

К ее изумлению, войдя в дом, она увидела в гостиной Дафну, та сидела в одиночестве перед камином и со скучающим видом перелистывала один из романов Одри. Она немедленно напряглась, заметив вошедшую пару.

— Ну? Как все прошло?

— Отлично, — мягко ответила Одри и показала бумажный пакет. — Мы принесли ужин. Феттуччини и хлебные палочки. Где Риз? Мы и ему принесли еды.

Дафна поднялась, взяла пакет и втянула аромат итальянских трав. Она не сводила глаз с Кейда? — Ужин был романтичный? Между вами пробежала искра?

— Это был приятный вечер, — ответила Одри, пока Кейд положил на стол ключи. — И мы решили остаться друзьями. Ты могла бы сказать мне, что пытаешься свести нас. Я бы попросила тебя не утруждаться. Где Риз?

— Не утруждаться? — На худом лице Дафны читался полнейший шок. Она переводила взгляд с Кейда на Одри. — Я не понимаю. Ты столько лет мечтала о Кейде. Мы говорили об этом совсем недавно, или ты забыла? Ты сама мне сказала, что любишь его столько, сколько ты себя помнишь. Я знаю, что не придумала этот разговор.

— Я помню, — сказала Одри. — Даф, сейчас все изменилось. Эти чувства уже в прошлом.

— Но мне-то ты этого не сказала, — Дафна сжала кулаки. — Я думала, что встала между тобой и твоей мечтой. Я свела вас, чтобы вы двое были счастливы. Вы оба заслуживаете самого лучшего.

— Мы не подходим друг другу, — тактично ответил Кейд, похлопав Одри по спине. — Мы друзья и ничего более.

— Но ты же говорила, что хочешь Кейда, — Дафна с силой стиснула пакет и покачала головой. — Вспомни, когда я дала тебе плохой совет.

— Наоборот, это был отличный совет, — успокоила Одри. — За ужином я поняла, Кейд совершенно не тот, кто мне нужен. Я хочу быть с Ризом. — Она посмотрела по сторонам. — Кстати, где он?

Дафна закусила губу и посмотрела на Кейда. — Понимаешь, когда вы, ребята, уехали, у Риза испортилось настроение, и я решила с ним поговорить.

Одри начала паниковать. — Поговорить?

— Я сказала, что подстроила ваше свидание, потому что ты всегда этого хотела. И я уговаривала тебя перестать с ним спать, раз он был не более чем временным утешением. Ты согласилась со мной и поэтому пошла на свидание с Кейдом.

Одри побледнела. — Как ты могла.

— Прости, я же не знала!

Одри прищурилась при взгляде на близняшку, а затем побежала в комнату Риза. Может, он еще собирает вещи, и у нее есть возможность все ему объяснить. Но в комнате никого не было. Одри села на край не заправленной постели и тяжело вздохнула.

Он уехал. Их роман окончен. Больше никаких шуток, никакой бури эмоций и даже бабочек в животе. Он уехал, и она знала, он больше не вернется. Это не в стиле Риза Дарема.

В дверях появилась Дафна, она выглядела расстроенной. — Одри, прости меня. Мне казалось, что я все делаю правильно.

Одри подняла глаза на сестру. — Что конкретно ты сказала Ризу? — У Одри оставалась крошечная надежда, что Риза не оскорбили слова ее сестры.

Дафна сцепила руки. — Я рассказала ему о нашем недавнем разговоре и о том, что ты обмолвилась, будто до сих пор влюблена в Кейда, поэтому я подстроила ваше свидание. Од, ты так обрадовалась этому свиданию. Ты выглядела счастливой.

Одри застонала. — Что он ответил?

— Ничего. — Дафна замолчала. — Он выглядел очень злым. А затем вызвал такси и уехал.

Риз разозлился, потому что считал, что она использовала его, пока он ей не наскучил, и при первой же возможности бросилась в объятия Кейда? Это был, как удар в сердце, но самое ужасное, она действительно так поступила. Просто у нее не было шанса объяснить Ризу причину этого поступка и признаться ему в своих чувствах. Одри качала головой, разрываясь между гневом и усталостью. — Ты в очередной раз испоганила мою жизнь.