Выбрать главу

Мама также предпочла еще раз поправить мой макияж.

— Дилия, веди при женихе себя максимально скромно.

Интересный совет от человека, который выбрал мне платье с глубоким декольте, подумала я.

Что ж, пора спускаться.

Первой шла мама. И только через пять минут я. Все уже были в сборе. Родители, моя десятилетняя сестра Селия, так похожая на меня в детстве, только с прямыми волосами. Два моих брата, погодки Чарли и Пол, четырнадцати и тринадцати лет. Мы удивительно похожи друг на друга, у всех каштановые волосы и голубые глаза. Только Браил со своим дядей, стоящие рядом, сильно бросаются в глаза: мой жених блондин, его дядя Дарен, наоборот, жгучий брюнет.

Взгляд невольно упал на обилие небольших сундучков и свертков. Браил привез не только прислугу, но и подарки для моих родных, что было вовсе не обязательно. Сейчас мне кажется, что он немного слишком щедр. Люди его положения обычно не стараются так понравиться. Впрочем, я не могу судить всех по короткому общению с другими представителями.

Иду по ступенькам.

Под строгим взглядом отца я немного опускаю голову, невеста должна себя вести скромно. Как раз вовремя: из-под слегка опущенных ресниц вижу, что Браил, который был занят разговором с дядей, меня заметил.

— Дилия, вы чудесно выглядите, — произнес жених с улыбкой. — Такая удивительная тихая и спокойная красота.

Рядом засмеялась моя сестра. Да, спокойная и тихая — это явно не про меня. Впрочем, заметив на себе мамин сердитый взгляд, сестренка приложила кулак к губам и сразу замолкла.

— Благодарю, — ответила я.

Сама же я обратила внимание, что у Браила темные круги под глазами. Плохо спал на новом месте?!

Жених зевнул, едва успев прикрыть рот.

С учетом того, что я видела ночью, не факт, что он спал. Вот только что же он такое ночью ждал? Может, удастся что-нибудь вызнать за завтраком?!

Не успели мы пройти в столовую, как я услышала ржание лошадей. Отец посмотрел в окно.

— Императорская карета! — произнес он в легкой растерянности. — Похоже, у нас гости от его величества.

***

В отличие от отца, я не испытывала никакой растерянности и удивления. Я ни капли не сомневалась насчет того, что Лайл найдет меня. Правда, и надеялась, что это случится попозже. Но что в нашем мире значит надежда.

Лайл же безусловно знал, кого притащил к себе в спальню. Мое лицо уже успело помелькать во многих газетах. Возможно, это и заставило племянника Императора вспомнить о моей скромной персоне.

Ведь мы были знакомы с ним. Вместе учились в Академии, просто на разных факультетах, очень разных по статусу. Боевой факультет как-никак считался элитой, на мой же, в основном, поступали ради хоть какой-то корочки, либо, как я, хотя бы каких-то знаний.

Я только начала свою учебу, обучение же Лайла близилось к завершению.

Очевидно, вокруг члена Императорской династии всегда будет много девушек, которые пойдут на все ради его внимания, некоторые ради этого даже поступили на боевой факультет, я же ничего подобного не хотела, но привлекла.

Более того, это событие и наше с Лайлом общение отложилось у того в памяти надолго.

Правда, я надеялась, что у племянника императора слишком много более интересных дел, чтобы помнить какую-то адептку из простолюдинов, слишком уж опасно иметь такого человека в недоброжелателях.

Верила я в это, потому что никаких последствий не было.

Увы, у Лайла оказалась слишком хорошая память. Возможно, он просто посчитал, что отсроченная месть более приятна.

Мама бросила на меня взгляд. Может быть, заметила, что я побледнела? Что ж, если будут вопросы, скажу, что это аристократическая бледность. Она как раз говорила, что надо начинать вести себя согласно будущему статусу.

Надо бы успокоиться и унять бешено стучащее сердце.

Это сложно. Находящийся у меня в спальне артефакт — это не беда. Настоящая проблема в другом…

Дышим, Дилия, дышим. Не время паниковать. Точнее, паниковать уже поздно. Так что пора собраться.

Интересно, что не только я одна напряглась. Кажется, мой жених с дядей едва дышат, настолько они поражены.

Внимательно смотрю в окно. Интересно, Лайл сам решил к нам заявиться или посчитал, что это выше его?

Из кареты наконец вышел человек. Темноволосый, с черными усами и короткой аккуратной бородкой. Лицо не было мне знакомо, но алый камзол, украшенный золотом, и синий высокий цилиндр дали понять, какую должность он занимает. Это один из личных глашатаев его величества, призванный огласить его волю. Вот только какую?