Выбрать главу

На следующий день они пошли к домику, пара была напугана и хотела вернуться. Они переходили эту впадину, и Ригби заметил следы. Их было несколько, прямо на дороге, словно существо ходило между деревьями. Они сделали фотографии, а на следующий день Ригби пришел сделать слепок. К сожалению, ночью прошел ливень, и остался только один отпечаток.

— И что подумала американская пара? — спросил Декс.

Ригби улыбнулся.

— Они были в восторге. Они сразу подумали, что это Сасквоч или Бигфут. Но они не хотели остаться и узнать, хотя через пару дней я получил от них письмо по электронной почте. Женщина — Джил — провела исследования и узнала, что похожие следы были обнаружены неподалеку, и там тоже видели красноглазое животное в лесу.

Мне стало не по себе, я пыталась не трясти от дрожи камеру. В лесу становилось холоднее, и мне было все страшнее.

— А еще, — продолжал Ригби, — местные племена тут, коренные жители, верят в существо по имени Стияха. Я связывался с Тедом Пепперсом, местным жителем в Сноу Крест, он летом поставляет мне овощи. Мы поговорили. Он сказал, что многие коренные жители в Кутеней верят в два типа монстров здесь. Один из них — великан, волосатое существо, забирающее людей и зверей. Другой поменьше, он сбивает людей с пути. Он сам верит, что это одно существо. А потом он, конечно, сказал, что вообще не верит в этот бред. Но он хотя бы слышал о таких поверьях. Самец ведет себя как пчелиная королева, остается глубоко в пещерах в горах, спит. Как пчелиная королева, он больше остальных, в этом случае, самок, что поменьше. И они опаснее, как многие дамы.

Я закатила глаза, а Декс кивал Ригби.

— Самки выходят и ищут добычу, оттаскивают ее к самцу, порой добыча жива, порой — мертва.

— Как падальщики, — отметил Декс.

— Верно. Что-то схожее. Я поискал еще и решил, что теория может быть верной.

Он скрестил руки и сплюнул на землю.

— Думаете, существо не одно? — спросила я.

Он пожал плечами.

— Возможно. Я все еще зову его Зверем, пока не увижу, что их больше. Но одного мне хватает.

Декс посмотрел на темную тропу.

— Нам стоит пойти дальше?

Ригби покачал головой.

— Я просто хотел показать вам это. Митч завтра поведет вас туда и дальше. Я нарисовал карту, отметил места, где нам с американцами казалось, что за нами следят, как и место ночлега. Я добавил места, где находил странные волосы на ветвях деревьев и раздавленные кости животных. Митч расскажет о медведях, я подумал, что это знать не повредит.

Я кивнула, радуясь, что мы не пойдем туда сейчас, но боясь из-за того, что придется делать это завтра. Еще и с Митчем, глядящим на меня порой, как падальщик на мертвое мясо.

Мы вернулись к домику, мой нос к тому времени был ледяным, ноги замерзли. Я решила, что в следующий раз надену все носки сразу.

Кристина была собрана и готова идти, огонь горел высоко. Ригби пошел в спальню и быстро вернулся с длинной коробкой в руках.

Я вскинула брови, не зная, что он собирается показать нам, пока он не сказал, что я захочу снять это. Я включила камеру, а он поставил коробку на стол, чтобы нам с Дексом было видно.

Он снял крышку, и я ожидала, что будет сияние, как у чемодана из «Криминального чтива». Но там был глиняный слепок отпечатка ноги Зверя.

Я такого еще не видела, но и не такое себе представляла. Форма была странной. В полтора фута длиной, с тремя пальцами, чья форма напоминала чем-то птиц, довершали все следы когтей. Пятка была узкой и глубокой, словно ее сильно вдавили, а середина ступни была едва заметной.

— Ого, — выдохнула я. — Что это?

Ригби поднял голову с блеском в глазах.

— Не то, что вы думали, да?

— Я ожидал Бигфута, — сказал Декс, глядя поверх моего плечо.

— Вы ожидали обман, — объяснил Ригби. — Но обман из чего-то рождается, так я скажу.

Он был прав, и это делало происходящее более правдоподобным. Конечно, я пыталась придумать, что могло оставить такой след. Это могло быть что угодно. Может, следы пальцев остались от орла или бегущего медведя, а остальное было другим следом. Отпечаток был найден в лесу, хоть и жутком, и я могла представить, что не один зверь ходит там. Я не видела в отпечатке «странное чудище», я видела смесь жителей леса, похожие следы бывали на свежем цементе, залитом на людной улице.

Я сняла слепок, а Ригби описал свою теорию и необычность формы, а потом он закрыл ящик и подмигнул нам.

— А лучшее я припас напоследок.

Я невольно улыбнулась от его энтузиазма. Что бы ни скрывалось в лесу, обман или нет, Ригби верил в это, и его вера питала эпизод. Даже если с нами ничего тут не произойдет, даже если мы не увидим другие знаки, и это окажется лишь страшной экспедицией с Митчем, все равно смотреть это будет интересно.

Ригби унес ящик, и мы вернулись на холод, Кристина подготовила коней к обратному пути. Я хотела оставаться внутри и греть косточки у огня, но не хотела показаться грубой.

Я выходила из дома, когда Кристина подошла ко мне и сунула маленькую виниловую сумочку мне в руки.

— Вот, — сказала она, открывая ее. Внутри был сложенный лист бумаги и две рации. — Знаю, Ригби дал вам свою карту, но я подумала, что вы захотите мою. Я не хочу рассказывать ему, как часто была снаружи до и после случая, он будет ругаться. Но я обвела места, что мне показались странными.

Я разглядывала ее, увидела искренность в ее больших глазах.

— Странными?

Она оглянулась через плечо на отца, тот залезал на лошадь. Кристина шагнула ко мне.

— Как-то раз я нашла оленя, разорванного от брюха до шеи. Его органы отсутствовали.

Я нахмурилась и скривилась.

— Как-то раз? Ты сюда возвращалась?

— Я должна была знать, — прошептала она недовольно. — Папа был в городе, и я решила рассмотреть. Ничего со мной, ясное дело, не случилось, и я была на Таффи. Я ему не сказала, он бы разозлился, но подумала, что ты захочешь знать, где это было. Казалось, оленя оттащили на пару футов, а потом бросили. Не знаю, зачем. Смотреть долго было противно, пахло ужасно, так что я ушла домой. Но я обвела место на карте.

— О, — с тревогой сказала я. — Спасибо, наверное.

— И рации для вас. Знаю, телефоны тут не работают, у нас с Ригби есть рации в дом. Это на случай беды. У Митча рации нет, а вы так, может, будете ощущать себя безопаснее.

Так и было. Я поблагодарила ее, она просияла в ответ и побежала к Таффи.

— Итак, — Ригби склонился в седле. — Я оставлю вас на пару дней. Наверное, стоило дать вам рации…

— Я дала их Перри, — сказала Кристина, забираясь на Таффи.

Он удивленно посмотрел на меня, я достала одну из сумочки и показала ему.

— Отлично, — он выпрямился. — Рад, что моя дочь умнее меня. Не дай боже что-то пойдет не так, но если пойдет, используйте их, и я прибегу. Моя рация будет включена день и ночи, так что не переживайте.

Я сглотнула, но смогла выглядеть уверенно.

— Безопасной дороги, — сказал им Декс, помахав, а потом подошел ко мне.

Я смотрела, как Ригби и Кристина направляют лошадей на тропу, вскоре они пропали из виду, и остались только мы с Дексом и Митч. Одни. Я заметила Декса перед собой, он смотрел на мои ладони, и я поняла, что сжимала сумочку так, что костяшки побелели.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Ужин тем вечером был напряженным и неловким, ведь нас было трое. Декс решил исполнить роль Кристины и приготовить ужин, что было бы сексуально, но он был занят, и я осталась одна в гостиной с Митчем. Мы смотрели на огонь.