– Мне нужна ваша помощь, Стэнли.
– Но мне нужно убрать газон, миссис Шварц.
– С этим успеется.
– Слушаюсь, мэм. Иду. – Он отложил грабли и пошел за переносной лестницей.
Это была нудная и утомительная работа, от которой он не испытывал никакого удовольствия. Да и не любил он работать под руководством женщин, в особенности такой непреклонной женщины, как миссис Шварц. Он как раз кончил с гирляндами, когда открылась дверь, и раввин просунул голову.
– Стэнли, – сказал он, – можно вас на минутку?
Стэнли поспешно слез с лестницы, и гирлянда закачалась. Гвоздь не удержался и тоже вывалился из стены, вся работа пошла насмарку, и все три женщины в один голос запричитали. Раввин, который заметил их только сейчас, пробормотал какое-то извинение и снова повернулся к Стэнли.
– Мне должны срочно доставить посылку книг. Они прибудут сегодня-завтра. Это редкие и довольно дорогие книги, поэтому вы их перенесите сразу в мой кабинет. Смотрите, чтобы они не завалялись.
– Что вы, рабби! Но как я узнаю, что в посылке книги?
– Они придут из Драпси-Колледж, вы сможете прочесть обратный адрес на ярлыке. – Он кивнул женщинам и вышел.
С видом мученицы Мира Шварц ждала, пока Стэнли вернется к ним.
– По какому же такому срочному делу раввин отвлек вас от работы?– едко спросила она.
– О, мне все равно нужно было переставить лестницу. Раввин просто попросил позаботиться о каких-то книгах, которые ему должны прислать.
– Очень важное дело, что и говорить, – саркастически сказала она. – Кстати, его святейшество ждет на днях еще и другой сюрприз.
– Знаете, мне кажется, он нас просто не заметил, когда вошел, – заступилась за него Эмми Адлер.
– Как же мог он не заметить нас?– удивилась миссис Дретман, обращаясь к Мире. – В отношении того, что вы только что сказали, Мира, мой Морри – член правления и только вчера ему позвонил мистер Бекер и попросил прийти всенепременно на ближайшее заседание: будут, мол, обсуждать что-то очень…
– Об этом лучше не говорить, – шепотом перебила ее Мира, кивая головой в сторону миссис Адлер.
5
Хотя Элспет бывала свободна уже в полдень, ей редко удавалось выйти из дома раньше часа. Миссис Серафино поднимала обычно такую кутерьму, когда ей приходилось кормить детей, поминутно кричала из кухни: – Куда вы дели чашечку Анджелины, ту, что с тремя медведями?– или: – Элси, дорогая, подвяжите, пожалуйста, Джонни салфетку – еще успеете, успеете на автобус, – что она предпочитала накормить их сама и сесть потом на автобус, который уходит в час, а то и в половине второго. Сегодня ей было тем более все равно, что врач назначил ей на четыре. Погода стояла жаркая и влажная, а ей хотелось выглядеть свежей, когда доктор велит ей раздеться и начнет ее осматривать. Она даже с удовольствием задержалась бы дома до трех, но тогда хозяйка еще пристанет, чего доброго, с расспросами.
Она как раз сидела и кормила детей, когда миссис Серафина спустилась вниз.
– О, вы уже начали?– сказала она. – Напрасно. Идите оденьтесь, я их уже докормлю сама.
– Да они уже почти кончили, миссис Серафино. Вы бы лучше позавтракали тем временем.
– Что ж, можно и позавтракать. Я буквально умираю, так мне хочется выпить чашечку кофе.
Миссис Серафино была не из тех, кто заставит себя просить. Еще меньше ей пришло в голову выразить девушке особую благодарность: еще возомнит о себе Бог весть что. Она все еще пила свое кофе, когда Элспет кончила кормить детей, и даже не пошевельнулась, когда та повела их наверх.
Уложить детей спать было не менее хлопотно, чем накормить их. Когда Элспет наконец спустилась, миссис Серафино стояла в коридорчике и разговаривала по телефону.
– О, вы уже уложили детей? А я как раз хотела подняться к ним, – бросила она в сторону девушки, прикрыв трубку ладонью, и тут же снова затараторила по телефону.
Элспет прошла в свою комнатушку, закрыла дверь и решительно защелкнула задвижку. Она бросилась навзничь на кровать и механически включила транзистор на тумбочке. До ее слуха донесся приятный голос диктора: ”… вы слышали Берта Бернса, исполнившего ’’Кукурузно-спиртные блюз". А теперь несколько слов о погоде. Пониженное давление, о котором мы уже говорили сегодня, вот-вот доберется и до нас, так что вечером появятся тучи и туман, а может быть, пойдет и дождь. Впрочем, в жизни каждого из нас должен же быть и дождь когда-нибудь, ха-ха. А теперь мы исполним в честь миссис Айзенштадт с Западной улицы, дом номер 24 в Салеме, празднующей сегодня свой 83 день рождения, последнюю грамзапись "Счастливых бродяг". Примите наши сердечные поздравления, миссис Айзенштадт".