Он ухмыльнулся, и сломанные зубы сделали его ухмылку зловещей.
- Может, вам и все равно, сэр, - резонно заметил Харкнесс, - но лично я предпочту выбраться из этой переделки живым. Спятил ли я, нет ли, но, по моему мнению, попытка не пытка.
- Ладно, главстаршина.
МакКеон подозвал остальных. Едва офицеры получили от Харкнесса оружие, на их лицах расцвели волчьи улыбки. Приклады и рукояти, хоть Горацио и попытался их оттереть, были забрызганы кровью, а выглянув в коридор, МакКеон поджал губы при виде кровавой лужи и искалеченных тел.
- Могу я узнать, Харкнесс, почему сюда еще не нагрянули громилы из БГБ? - мягко полюбопытствовал капитан.
- Разумеется, сэр. Тому есть причины, - ответил Харкнесс, вручая последний дробовик Лафолле и выуживая из-за пазухи компьютер. - Я тут вроде как залез в их сеть. потому и перепугался, застав здесь коммандера. Устроил что-то вроде петли в работе камер слежения этой секции... Вот почему я перепугался, увидев здесь коммандера.
- Петли? - не понял Веницелос.
- Да, сэр, если можно так выразиться. Я дал команду камерам в течение двадцати минут прокручивать не текущую картинку, а сделанную запись. В норме дежурные наблюдатели ничего заподозрить не должны: они видят обычное изображение, а согласно графику, который я выудил из файлов госбезопасности, никто не должен был приходить сюда до тех пор, пока конвой не явится за вами для препровождения на планету. Камеры начали работать в этом режиме примерно шестнадцать минут назад, если бы коммандер пришел раньше, они бы дважды увидели, как он входит, хотя при этом не выходил. Ну а тогда...
Харкнесс пожал плечами. Веницелос кивнул, но тут же повернулся, бросил на Кэслета задумчивый взгляд и, подняв бровь, вопросительно покосился на МакКеона.
- Он пойдет с нами, Энди, - твердо заявил капитан и, заметив что Кэслет заморгал, пояснил: - Боюсь, гражданин коммандер, у нас нет выбора. Мы уважаем вас и признательны вам за все, что вы для нас сделали, но вы офицер Народного Флота. Ваш долг состоит в том, чтобы помешать нам... помешать, черт побери, исполнить замысел Харкнесса, хотя мы еще сами не больно-то в него вникли. Можно, конечно, запереть вас здесь, в отсеке, - но, по-моему, это тоже не сулит вам ничего хорошего. Так?
- Думаю, так, - с кривой ухмылкой, но не без юмора подтвердил Кэслет. Ребята из БГБ все равно решат, что я приложил к этому руку.
- Верно, - кивнул МакКеон и снова повернулся к Харкнессу. - Как мы будем выбираться? Есть способ открыть другие отсеки?
- Это проще простого, сэр. Я скачал все их коды и забрал ключи вон оттуда.
Он качнул головой в сторону стойки охраны, и МакКеона пробрала легкая дрожь. Не только палуба, но и весь караульный уголок, стол, оружейная стойка и переборка позади них тоже были заляпаны кровью. Чтобы подойти к компьютеру, Харкнессу, должно быть, пришлось встать прямо в лужу...
Капитан снова выглянул в коридор, скользнул взглядом по кровавым следам на палубе и, глубоко вздохнув, сказал старшине:
- В таком случае, Харкнесс, передайте ключи и коды коммандеру Веницелосу. Пусть он открывает люки, а вы тем временем расскажете мне, что за чертовщина у вас на уме.
* * *
- ...такие, стало быть, дела, - сказал Харкнесс, обведя взглядом выпущенных из камер мужчин и женщин.
Все они, кроме пяти старшин, были старше его по званию, однако их взгляды были обращены именно на него. А прежде всего - сияющий взор Скотти Тремэйна.
- Я разжился маршрутом до шлюпочного отсека и отключил сигнализацию на большей части корабля, но не смог встроить в каждую из моих программных вставок соответствующий таймер, поскольку не мог знать заранее, сколько времени уйдет у нас на подготовку. Это значит, что, когда все будет готово, нам придется ввести код активизации, то есть кто-то должен будет подключить мой компьютер к разъему центральной сети в нужное время. И еще: мне так и не удалось отключить сигнализацию тюремных трюмов: эта зона изолирована, так что проникнуть в нее из корабельной сети невозможно. Войти туда нам будет непросто. То есть это возможно, конечно, но если хоть одна сволочь из трюмного караула успеет нажать кнопку тревоги, она сработает.
- Понятно.
МакКеон почесал подбородок и обвел взглядом двадцать шесть встревоженных, нахмуренных, сгрудившихся вкруг него и Харкнесса людей. Как профессиональный военный он прекрасно понимал, что план главстаршины представляет собой сущее безумие - причем самым безумным было то, что он мог сработать.
- Ладно, значит, нам придется разделиться, - сказал он после недолгого размышления. - Старшина, отдайте планшет коммандеру Веницелосу.
Кивнув, Харкнесс вручил Веницелосу электронный планшет, который забрал с поста охраны и куда загрузил схему коммуникационных шахт и аварийных лазов "Цепеша".
- Смотрите, сэр, - сказал он, когда на экране высветилась схема, - мы сейчас находимся вот здесь. Я подчеркнул те ходы, которые, мне кажется, могут привести к тюремному трюму, но в точности маршрута не уверен. Эти уроды помешаны на секретности, и я несколько раз уже наталкивался на ложную информацию, введенную ими в собственные компьютеры. И даже если тут, - он ткнул пальцем в экран, - все точно на сто процентов, нам нужно пошевеливаться.
- Понятно...
С минуту Веницелос присматривался к схеме, потом перевел взгляд на капитана и коротко спросил:
- Кто куда?
- В шлюпочном отсеке понадобятся Скотти, Сара и Джерри, - ответил капитан, размышляя вслух. - И, само собой, Карсон.
Все взоры обратились к энсину, и Клинкскейлс покраснел. В мундире БГБ он чувствовал себя чучелом, но никому больше униформа Джонсона не подошла. А в плане захвата шлюпочного отсека человеку в неприятельском мундире отводилась ключевая роль.
МакКеон помолчал, потер бровь и вздохнул.
- Да, так и разделимся. Человека без оружия посылать за коммодором бессмысленно, а оружия у нас на всех не хватит.
Он подумал еще секунду и наконец кивнул.
- Решено, Энди. С тобой пойдут Лафолле, Кэндлесс, Уитмен... - Капитан понимал, что гвардейцы в любом случае пойдут выручать землевладельца. - И МакГинли. Всего вас будет шестеро: получите три дробовика и три пульсера. Одно ружье и три пульсера останутся у нас: с ними мы будем прорываться в шлюпочный отсек.