Выбрать главу

– Полагаю, эти события повлекут за собой определенные последствия, – сказал Тейсман, и снова, словно прикидывая, какую меру откровенности может себе позволить, покосился на Ле Пика.

Его осторожность Уорнера не удивляла: в чем-то комиссар являлся его временным союзником, но все равно адмирал мог позволить себе быть при нем откровенным лишь в определенных пределах. Те же мысли, похоже, промелькнули и в голове Тейсмана, однако тот тряхнул головой, словно конь, отгоняющий мух… или бык, готовый броситься в атаку.

– В частности, – продолжил он, – гражданка член Комитета Рэнсом, кажется, пребывает в убеждении, что военные не совсем правильно понимают суть ведущейся сейчас против наших классовых врагов тотальной войны. По ее мнению, многие офицеры продолжают цепляться за такие изжившие себя аристократические предрассудки, как понятие «воинской чести». Она считает необходимым покончить с пережитками эксплуататорской идеологии, вызывающими неоправданное сочувствие к врагам народа. Это играет им на руку, ибо подрывает нашу революционную решимость сражаться за правое дело и сурово карать его противников.

В голосе Тейсмана звучал горький сарказм такой силы, что Кэслет при всем его гневе изумленно вытаращился и невольно перевел взгляд на комиссара. Разумеется, к словам адмирала придраться было невозможно, вся его речь была выдержана вполне в духе Рэнсом, но язвительное презрение, с которым она была произнесена, не оставляло сомнений относительно его истинных чувств. Народный комиссар поежился – и опять промолчал. Как понял Кэслет, Ле Пика огорчал не столько тон Тейсмана, сколько его правота.

– Такого рода соображения, – продолжил гражданин адмирал с прежней едкой иронией, – привели гражданку члена Комитета общественного спасения к выводу о необходимости начать кампанию по изжитию упомянутых недостатков из сознания офицерского корпуса. С этой целью она потребовала командировать группу флотских офицеров для сопровождения своего корабля – с тем, чтобы сотрудники БГБ, в ведение которых переданы пленные, поделились с ними своим богатым опытом в плане обращения с арестованными врагами народа. По ее приказу «Граф Тилли» направляется на Цербер, ибо сердцевину упомянутой группы предстоит составить офицерам штаба гражданина контр-адмирала Турвиля во главе с ним самим. Кроме того, – при этих словах глаза Тейсмана впились в Кэслета, как два маленьких лазера, – она особо подчеркнула желательность включения в эту группу вас.

– Меня, гражданин адмирал? – искренне изумился Кэслет, а когда Тейсман угрюмо кивнул, спросил: – А гражданка член Комитета как-нибудь объяснила, почему ей потребовался именно я?

– Нет, – ответил Тейсман, голосом дав понять, что о причине догадывается.

А спустя несколько секунд догадался о ней и сам Кэслет.

Ему уже донесли, что Шэннон оказалась слишком неосторожной и сама накликала на себя беду. А коль скоро она привлекла внимание Рэнсом, та при ее въедливости наверняка тщательно изучила ее послужной список. А сделав это, выяснила, что Кэслет был прежде командиром Шэннон и дважды представлял ее к повышению. Это, в свою очередь, обратило внимание Корделии на его весьма своевременное убытие в инспекционную поездку. Поскольку улетел он по приказу гражданина адмирала, придраться было не к чему, однако гражданка член Комитета наверняка сопоставила одно с другим и пришла к однозначному выводу: коль скоро Кэслет способствовал продвижению столь ненадежного офицера, как Шэннон, он наверняка и сам заражен аристократическими предрассудками. Возможно, именно это и заинтересовало Рэнсом – шанс лишний раз уязвить Тейсмана.

Она не собиралась позволять офицерам флота поддерживать и прикрывать друг друга, вводя в заблуждение политическое руководство.

Кэслет прервал свои размышления, ибо они заводили его слишком далеко и отнюдь не способствовали хорошему настроению.

– Понятно, гражданин адмирал, – сказал он после недолгой паузы. – Когда мы отправляемся?

– Гражданка член Комитета планирует стартовать к системе Цербер сегодня вечером, в девятнадцать тридцать. Вы сможете собраться к этому времени?

– Так точно, гражданин адмирал. Полагаю, на время моего отсутствия мои обязанности примет на себя гражданин лейтенант-коммандер Ито?

– Думаю, да.

– В таком случае, до того как я поднимусь на борт «Графа Тилли», мне нужно потолковать с ним и удостовериться, что он готов к выполнению программы, которую мы обсудили с тобой и гражданином комиссаром Ле Пиком… – начал Кэслет, но, увидев выражение лица Тейсмана, осекся и поднял брови.

– С Ито тебе и впрямь стоит поговорить, – со вздохом сказал адмирал, – но на «Графе Тилли» ты не полетишь.

– Не полечу, гражданин адмирал?

– Не полетишь, гражданин коммандер. Гражданка член Комитета Рэнсом предложила прикомандировать тебя к ее штабу в качестве представителя военных при охране военнопленных до доставки их на Цербер.

– При охране… – Кэслет сжал кулаки и встретился с Тейсманом умоляющим взором. – Гражданин адмирал, мне кажется, что я плохо подхожу для таких обязанностей. У меня полностью отсутствует соответствующий опыт и нет ни малейшего представления о специфике работы в службах безопасности. Мне не доводилось служить даже в разведке флота. Наверняка многие наши офицеры подготовлены для осуществления надзора за неприятельскими военнопленными гораздо лучше меня.

Тейсман полностью разделял данную Кэслетом невысокую оценку своей квалификации как тюремщика, однако, не отводя глаз, покачал головой. Коммандер перевел взгляд на Ле Пика, который вздохнул и без тейсмановской язвительности, но с несомненным сочувствием в голосе пояснил:

– Боюсь, что гражданка член Комитета не согласится на другую кандидатуру.

Почувствовав, что Ле Пик, будучи представителем Комитета, относится к действиям Рэнсом с очевидным неодобрением, Кэслет задумался, понимает ли эта женщина, как навредила она своим поведением собственному делу.

Впрочем, как бы ни аукнулись выходки Рэнсом в отдаленном будущем, ему, Уорнеру Кэслету, едва ли удастся избежать ее гнева в ближайшем.

– Я все понял, сэр, – сказал он Ле Пику с тяжелым сердцем, и невеселое выражение лица народного комиссара заставило его проникнуться к Деннису странным сочувствием. – Я проинструктирую Ито к назначенному времени, двух-трех часов на это вполне хватит. Будете ли вы присутствовать при инструктаже, гражданин адмирал?

– Да. У меня есть такое намерение, – ответил Тейсман, встав из-за стола, и протянул коммандеру руку с печальной и предостерегающей улыбкой. – А пока вам стоит пойти и собрать вещи. Гражданин старшина Мэйнард уже оформляет командировочные документы; к тому времени, когда мы встретимся с Ито, все будет готово.

– Есть собрать вещи, гражданин адмирал, – ответил Кэслет.

Крепко пожав руку Тейсману и поклонившись Ле Пику, он направился к выходу, но задержался, поскольку адмирал прокашлялся.

– Не сомневаюсь, Ито все сделает как надо, однако мы с гражданином комиссаром Ле Пиком будем с нетерпением ждать вашего скорейшего возвращения. Есть основание полагать, что в ближайшие недели военная обстановка осложнится. И поскольку система будет нуждаться в каждом боевом офицере, мы просили гражданку члена Комитета не задерживать тебя надолго.

Светло-карие глаза Кэслета расширились: он понимал, как рисковало начальство, обращаясь к Рэнсом с подобной просьбой, и если мог ожидать чего-то в этом роде от Тейсмана, то самоотверженность комиссара его просто потрясла.

– Спасибо. Благодарю за заботу… вас обоих, – произнес он хриплым от волнения голосом.

– Не за что, гражданин коммандер, – отозвался Ле Пик, – мы относимся к тебе так, как ты того заслуживаешь.

– Все равно спасибо, сэр. Я вернусь при первой возможности.

– Я в этом уверен, Уорнер, – спокойно сказал Тейсман. – Удачного полета.

– Спасибо, гражданин адмирал.

Встретившись на прощание глазами со своим командиром, Кэслет поклонился и покинул каюту. Дверь за ним плавно затворилась. Оставшиеся наедине Томас Тейсман и Деннис Ле Пик молча переглянулись.