ЦИРИ: Не, Эредин, я так не могу, прости.
ЭРЕДИН: Ой-ё-о-о… Каря, Авик! Вы слышите меня? Не? Короч, если слышите, Цирька просит не подсматривать, мы щас трахаться будем! Ясно вам? Я не слышу! Цирь, они не слышат, ты довольна?
ЦИРИ: Ну-у я не знаю даж…
ЭРЕДИН: Цирь, забей, у меня щас яйца взорвутся. Совсем ты меня не жалеешь.
Окончательно уступая напору Эредина, Цири старается отвлечься от тревожащих ее мыслей, как вдруг, глубоко вдохнув, чует странный запах.
ЦИРИ: Эредин?
ЭРЕДИН: Ну что???
ЦИРИ: Ты чувствуешь, чем пахнет?
ЭРЕДИН: Не понимаю о чем ты.
ЦИРИ: Это запах жареной курицы!
ЭРЕДИН: (усмехнувшись) Не может этого быть — эту курицу я еще не отжарил.
ЦИРИ: Да я не о том! Настоящей курицей пахнет. Ты принюхайся!
Эльф втягивает носом воздух.
ЭРЕДИН: Хм, забавно. И правда, пахнет.
ЦИРИ: Это из-под купола Авика.
ЭРЕДИН: (медленно слезая с ведьмачки и поднимаясь на ноги) Это у Лисяры поди от ревности задымилось.
ЦИРИ: (с грустью) Едва ли: у меня ведь только глаза Лары, а этого недостаточно.
ЭРЕДИН: Цирь, ток не страдай, я тя прошу. Вскрой лучше купол.
ЦИРИ: (улыбаясь) Это я на раз-два.
Ведьмачка взмахивает рукой — и купол, дрогнув, рассеивается, а прямо под ним перед взорами Цири и Эредина предстает картина маслом. На мягком матрасе, заправленном белоснежным и чистым бельем, восседает Аваллак’х. Подле него на уровне щиколотки висит огненная сфера, а прямо над ней — вертел с насаженной на него и уже наполовину зажаренной тушкой курицы. С мяса прямо на пол капает ароматно пахнущий жир, так что не остается никаких сомнений в том, что курица настоящая. Рядом с импровизированным костром стоит тарелка со свежими овощами, а также многочисленные баночки со специями. Заметив, что купол спал, ведун поднимает честные аквамариновые глаза на гостей и молчит. Глаза же Эредина метают молнии.
ЭРЕДИН: ЭТО ЧТО?
АВАЛЛАК’Х: (пожимая плечами) Курица.
ЭРЕДИН: Ты же сказал, что не умеешь магичить еду?
АВАЛЛАК’Х: Так и есть, не умею. Это все настоящее.
ЭРЕДИН: Ах ты…
Эредин медленно достает из ножен меч — ему явно не терпится изрубить ведуна на куски.
========== Белый Ад. Часть 5 ==========
Над распростертым на полу Аваллак’хом стоит Эредин. В руке у него меч, острие которого приставлено к горлу ведуна. По виду Ястреба определенно можно сказать, что настроен он решительно. Лицо же Аваллак’ха бело как простыня — от ужаса; на лбу отчетливо виднеются крупные капли пота. За спиной Эредина, насупившись, стоят Цири и Карантир, также готовые нести возмездие во имя луны.
ЭРЕДИН: Ну ты, падаль ведунячья, признавайся, откуда у тебя жратва? Говори, или я тебя на куски разрежу и на твоей же сфере сделаю из тебя шашлык!
АВАЛЛАК’Х: Я и не делал из этого секрета — из сумки все достал.
Эредин, Карантир и Цири одновременно переводят взгляд на валяющуюся подле лежанки тощую лисью котомку.
ЭРЕДИН: Ты что, смеешься, что ли, над нами? Как в этот твой убогий мешок влез матрас с полным комплектом белья?
КАРАНТИР: (понимающе вскинув брови) Компрессия?
АВАЛЛАК’Х: Нет. Глубина, дополнительное измерение.
ЭРЕДИН: Че?
КАРАНТИР: Бездонная сумка.
ЭРЕДИН: (уже касаясь острием ведунской шеи) Ах вот оно что! А чего ж ты, дрищатина ушастая, нам раньше об этом не сказал?
АВАЛЛАК’Х: (слегка дернув плечом) А меня никто не спрашивал.
ЭРЕДИН: А сам ты догадаться не мог?
АВАЛЛАК’Х: Я не обратил внимания — я книжку читал.
ЭРЕДИН: А на друзей тебе, значит, насрать?
АВАЛЛАК’Х: Ты ж сам сказал, что мы здесь все равно бессмертные.
ЭРЕДИН: (швыряя меч в сторону и хватая ведуна за горло) Какая разница, что я сказал? Я жрать хочу! И ебаться! Признавайся, что у тебя еще в сумке есть?
АВАЛЛАК’Х: (закашлявшись оттого, что Ястреб слишком сильно сжал горло) Много чего, точно я и сам не помню. Я за последние пятьсот лет в нее все время что-то докладывал. Но у меня где-то в сумке списочек имеется. Правда, найти его будет непросто.
ЭРЕДИН: (чуть ослабив хватку) Карь, проверь его сумку.
Карантир поднимает сумку, которая по виду больше напоминает старый и пустой мешок. Засовывает руку внутрь. Морщится.
КАРАНТИР: (бормоча себе по нос) Хм, пусто.
ЭРЕДИН: Что ты сказал?
КАРАНТИР: (уже громко) Да нету там ничего, говорю.
ЭРЕДИН: (снова сильно сжимая креваново горло) Ты еще и врать мне смеешь, шкура облезлая!
АВАЛЛАК’Х: (сипя) Да погоди ты, отпусти! Я объясню…
ЭРЕДИН: Ну отпустил, давай сифонь.
АВАЛЛАК’Х: Сумка… распознает владельца. Из нее что-то достать могу только я.
ЭРЕДИН: (от возмущения выпуская ведуна, так что тот бессильно сползает на пол) Не, ну вы посмотрите только, прямо Авка — золотая ручка. (смотря на Кревана грозно) Значит так, позор ты ольховый, живо ищешь в сумке список тот с содержимым, а потом достаешь нам все, что мы тебе скажем. Усек?
АВАЛЛАК’Х: Н-нет.
ЭРЕДИН: (не поверив своим ушам) Что? Я ослышался?
АВАЛЛАК’Х: (внезапно осмелев) Не дождешься. Можешь на части меня резать, и все равно не получишь ничего!
ЭРЕДИН: Что-о-о?
Поддавшись приступу ярости, Эредин снова хватает меч и не долго думая пронзает им креваново плечо. Ведун шипит от боли, но пощады просить пока не собирается — в Белой Комнате раны причиняют меньше страданий, чем за ее пределами.
ЭРЕДИН: (усмехнувшись) Ага, героя из себя решил построить. Что ж, прекрасно. (перемещая острие меча ближе к сердцу) Карь, ты предпочитаешь лисятину паштетом или все-таки кусками покрупней? А то еще я знаю, иногда жарят живьем, но это уж совсем на любителя… Черт, сфера под курицей погасла. Разожги новую, да побольше, а то добыча покрупней.
КАРАНТИР: (внезапно меняясь в голосе и вздыхая) Ладно, хватит, отпусти его. Наигрались уже.
ЭРЕДИН: (оглядываясь на навигатора) Карь, ты че, серьезно? Эта падла нам жрачку и постель зажала. А может, еще и баба у него там в сумке имеется.
ЦИРИ: (с жалостливыми нотками в голосе) Радь, ну отпусти его, че мы, живодеры какие, что ль? Мы Авика хорошо попросим, и он нам все даст, правда, Авик?
АВАЛЛАК’Х: (держась за умеренно кровоточащее плечо) Ну если только очень хорошо попросите…
Плюнув в сторону, Эредин вторично отбрасывает меч и со всей мочи пинает белую стену. Грязно и неразборчиво выругавшись, подхватывает все еще парящий в воздухе вертел с курицей, плюхается на пол и, игнорируя стоящую рядом с ним тарелку и лежащие на ней столовые приборы, принимается за еду. Аваллак’х тем временем садится на матрасе, аккуратно снимает с себя мантию и стягивает с раненного плеча рубашку. Подле него тут же оказывается Цири, отдирает от простыни приличный кусок материи, разрывает его на полоски и из получившихся бинтов делает перевязку.
ЦИРИ: А у меня крови не было, когда меня Эредин пырнул.
АВАЛЛАК’Х: (пожав плечами и тут же сморщившись от усилившейся боли) Это, наверное, из-за Старшей Крови. Ты зря тратишь время и силы — оно и так пройдет.
ЦИРИ: (рассеянно) Да я как-то по привычке.
АВАЛЛАК’Х: (грустно улыбнувшись) Ну если тебе так хочется… Я бы, если честно, прилег.
ЦИРИ: Хочешь остаться один?
Ведун на минуту задумывается, словно не решаясь высказать свое желание. Заметив его сомнения, Карантир делает знак рукой и накрывает себя и Эредина непрозрачным куполом. Цири и Аваллак’х остаются одни.
АВАЛЛАК’Х: Ну, можно и так.
Креван аккуратно, с помощью Цири ложится на спину, и ведьмачка укутывает его мантией. Сама она как можно тише вздыхает и смотрит на его дрожащие закрытые веки.
ЦИРИ: Креван.
АВАЛЛАК’Х: Хм?
ЦИРИ: Я устала, не уверена, что заснула бы, но… ты можешь сделать темноту?
АВАЛЛАК’Х: Могу.
Не проходит и секунды, как свет гаснет, и Цири ощущает себя слепой.
ЦИРИ: (шепотом) Я думала, ты приглушишь чуть-чуть… Креван, ты что, спишь уже? Ну во-от…