уже закрыта, как ворота в рай.
Снег первый, словно сон о Беатриче.
Твой взгляд оливково коричнев.
Я весь кудрявый, будто Пушкин.
И юн, как Веневитинова стих.
Освобождение Леонида Андреева
Отряхнулся.
Посмотрел и завыл.
Как вон тот.
И пополз. Сказал,
что потерял
пуговицу.
И сел на пол.
И хохотал.
И смеялся.
***
Тарковского строка на языке.
Глухая ночь и месяц на реке,
как сумасшедший с бритвою в руке.
И никого. И нечего бояться.
Я так и шёл, переплетая ноги,
Арсения читала ночь в восторге,
ласкали горло брадобрея пальцы.
И сумасшедший с бритвою в руке
шагал за мной и не тонул в реке.
***
Вольный перевод – это когда
во имя автора, переводчика
и художественного духа.
В.П.
a.
Стихи, похожие на воинов
в бесплатных ранах от гвоздя.
И чёрный на откровенном фоне
твой плащ, и зонтик без дождя.
b.
Я не знаю, что есть похоть, и
добавь, мальчик, в своё виски лёд.
В моей лодке плывёт
один охотник.
Память Марии Петровых
Было время – мы были жестоки.
Стало время – мы стали одни.
Я забыла земные дни.
Я не знаю небесные сроки.
***
Перевожу вольно, однако
оставляю для узнавания
оригинала вакуум.
Не представляю
Старым Пушкина,
Батюшкова в психушке,
без привета Фета,
бухим Мандельштама,
Маяковского без мамы,
Карамзина без Лизы,
шестидесятника без
соцреализма.
***
Мой дядя, самых честных правил,
соцмодернизм мне в жопу вставил.
Я испустил высокий слог
и лучше выдумать не мог.
***
Пчела цветок,
как Розанова слово,
сосёт.
***
Державин походя дерзил,
с личины смахивая пыли.
Дурнея из последних сил,
ещё стихи словами были.
Из Достоевского
1 Во что?
Поверить бы
во что-нибудь.
Хоть в созвездие Рака.
2
Так себе,
легавый,
лгушка).
3 Religio
Чистое благо.
Чистый покой.
Чистоплюйство.
4 На всю жизнь
Кто-то шёл
и наступил
на лицо.
5 Тоже общество
Общество
сострадания
к рогатым скотам.
6
Май. Утопия. Господа сад.
И безмерно талантлива Санд.
7 Мысли
Эта ночь.
Это точение бритвы.
Это тяжело.
8 Война
Жизнь праздник, золотая пыль.
Но есть места, когда война милей.
И бытие имеет место быть,
когда ему грозит небытие.
***
Жили-были:
Мережковский, Гиппиус
и хрен с ними.
***
Чехов скушен.
Ибсен – прочее
(читая Бродского).
Заграница Гоголя
1
В Женеве холодно. В Италии холера,
лечу в Париж: бульвары, дамы, пунш.
Шучу, конечно, хватит мне без меры
тепла и здравия от наших мёртвых душ.
Мне скучно, томно,
жить чего мне для?
Addie, потомки! –
Gogol Nicola.
2
«Здравствуй, Мыколо! –
пишет земляк, –
от Вечеров бывают колики,
от Ревизора – столбняк.
Пришли Мёртвых душ,
мать их так!»
3
Н.В.Г.
Мёртвых сжёг.
Живых оставил.
4 Завещание Гоголя
Не хороните
живых.
Не вспоминайте
мёртвых.
5 Определение поэзии
Державина металл в стопах,
Языкова весенний праздник,
мёд Батюшкова
и неясный
Жуковского воздушный взмах,
и Вяземского грусть такая…
И Пушкина смола токая.
6 Как надо
Легко даётся только чепуха
да женщина бальзаковского кроя.
Ник Вас. похерил всех своих героев,
сжёг «Мёртвых» и сошёл с ума (ха-ха).
Достань желания и злой отваги,
паши в поту на камне и бумаге
подобно древнему Буонарроти,
будь богом и на черновой работе.
И вот тогда случится всё, как надо.
Придёт читатель, зритель и судья,
потычет в стих, в картину: «Это я!» –
всплакнёт и будет в обмороки падать.
7
Скука сукой воет,
Николай Васильевич.
Человек копейку стоит,
Фёдор Михайлович. –
До сих пор.
8
Вчера вернулся прошлогодний снег,
проснулся прошлогодний человек.
Тень голода от синего сугроба.
И Гоголь ногти рвёт о крышку гроба.
Процесс
Пишу назло мудакам и педантам,
читаю удачные строчки Данту,
а те, длинны и не очень в меру, –