Выбрать главу

уже закрыта, как ворота в рай.

Снег первый, словно сон о Беатриче.

Твой взгляд оливково коричнев.

Я весь кудрявый, будто Пушкин.

И юн, как Веневитинова стих.

Освобождение Леонида Андреева

Отряхнулся.

Посмотрел и завыл.

Как вон тот.

И пополз. Сказал,

что потерял

пуговицу.

И сел на пол.

И хохотал.

И смеялся.

***

Тарковского строка на языке.

Глухая ночь и месяц на реке,

как сумасшедший с бритвою в руке.

И никого. И нечего бояться.

Я так и шёл, переплетая ноги,

Арсения читала ночь в восторге,

ласкали горло брадобрея пальцы.

И сумасшедший с бритвою в руке

шагал за мной и не тонул в реке.

***

Вольный перевод – это когда

во имя автора, переводчика

и художественного духа.

В.П.

a.

Стихи, похожие на воинов

в бесплатных ранах от гвоздя.

И чёрный на откровенном фоне

твой плащ, и зонтик без дождя.

b.

Я не знаю, что есть похоть, и

добавь, мальчик, в своё виски лёд.

В моей лодке плывёт

один охотник.

Память Марии Петровых

Было время – мы были жестоки.

Стало время – мы стали одни.

Я забыла земные дни.

Я не знаю небесные сроки.

***

Перевожу вольно, однако

оставляю для узнавания

оригинала вакуум.

Не представляю

Старым Пушкина,

Батюшкова в психушке,

без привета Фета,

бухим Мандельштама,

Маяковского без мамы,

Карамзина без Лизы,

шестидесятника без

соцреализма.

***

Мой дядя, самых честных правил,

соцмодернизм мне в жопу вставил.

Я испустил высокий слог

и лучше выдумать не мог.

***

Пчела цветок,

как Розанова слово,

сосёт.

***

Державин походя дерзил,

с личины смахивая пыли.

Дурнея из последних сил,

ещё стихи словами были.

Из Достоевского

1 Во что?

Поверить бы

во что-нибудь.

Хоть в созвездие Рака.

2

Так себе,

легавый,

лгушка).

3 Religio

Чистое благо.

Чистый покой.

Чистоплюйство.

4 На всю жизнь

Кто-то шёл

и наступил

на лицо.

5 Тоже общество

Общество

сострадания

к рогатым скотам.

6

Май. Утопия. Господа сад.

И безмерно талантлива Санд.

7 Мысли

Эта ночь.

Это точение бритвы.

Это тяжело.

8 Война

Жизнь праздник, золотая пыль.

Но есть места, когда война милей.

И бытие имеет место быть,

когда ему грозит небытие.

***

Жили-были:

Мережковский, Гиппиус

и хрен с ними.

***

Чехов скушен.

Ибсен – прочее

(читая Бродского).

Заграница Гоголя

1

В Женеве холодно. В Италии холера,

лечу в Париж: бульвары, дамы, пунш.

Шучу, конечно, хватит мне без меры

тепла и здравия от наших мёртвых душ.

Мне скучно, томно,

жить чего мне для?

Addie, потомки! –

Gogol Nicola.

2

«Здравствуй, Мыколо! –

пишет земляк, –

от Вечеров бывают колики,

от Ревизора – столбняк.

Пришли Мёртвых душ,

мать их так!»

3

Н.В.Г.

Мёртвых сжёг.

Живых оставил.

4 Завещание Гоголя

Не хороните

живых.

Не вспоминайте

мёртвых.

5 Определение поэзии

Державина металл в стопах,

Языкова весенний праздник,

мёд Батюшкова

и неясный

Жуковского воздушный взмах,

и Вяземского грусть такая…

И Пушкина смола токая.

6 Как надо

Легко даётся только чепуха

да женщина бальзаковского кроя.

Ник Вас. похерил всех своих героев,

сжёг «Мёртвых» и сошёл с ума (ха-ха).

Достань желания и злой отваги,

паши в поту на камне и бумаге

подобно древнему Буонарроти,

будь богом и на черновой работе.

И вот тогда случится всё, как надо.

Придёт читатель, зритель и судья,

потычет в стих, в картину: «Это я!» –

всплакнёт и будет в обмороки падать.

7

Скука сукой воет,

Николай Васильевич.

Человек копейку стоит,

Фёдор Михайлович. –

До сих пор.

8

Вчера вернулся прошлогодний снег,

проснулся прошлогодний человек.

Тень голода от синего сугроба.

И Гоголь ногти рвёт о крышку гроба.

Процесс

Пишу назло мудакам и педантам,

читаю удачные строчки Данту,

а те, длинны и не очень в меру, –