Альфред приподнялся и взволнованно продолжал:
— Мы живем в период больших преобразований, доктор, в очень беспокойное время. За последнее столетие техника пошла вперед огромными шагами, всюду строятся фабрики, прокладываются железные дороги, океанские пароходы связали между собой континенты. В процесс бурного исторического развития втягиваются все новые массы людей. Этим людям необходимо создать новые возможности для получения образования. Именно поэтому и думаю я написать такую книгу о жизни животных, которую с интересом прочитают простые люди — ремесленники, горожане, рабочие и прежде всего подрастающая молодежь. И вместе с тем изложенные в книге факты должны полностью соответствовать всем данным нашей науки.
— Ваша идея превосходна, Брем, но не думаете ли вы, что такая задача окажется вам не по силам? Подобный труд, содержащий, как вы говорите, обстоятельное описание всех видов животных, потребует, очевидно, многих томов. На одно лишь изучение такого материала уйдет много лет напряженной работы.
— Я знаю, доктор, что еще не скоро смогу приступить к такой работе и прежде всего потому, что знаний у меня еще очень мало. Но осуществление такой задачи я могу считать делом всей моей жизни.
Альфред устало опустился на циновку. Снова и снова возвращался он к мысли о создании большой книги о животных, которая должна быть написана так, как никто и никогда еще не пытался это сделать. Сможет ли он когда-нибудь приступить к этой работе? Вернется ли он еще на родину или, подобно брату Оскару, навсегда останется в чужой стране, где он провел уже больше трех лет?
Каждый раз, когда исследователи спускались на берег, их поражало великолепие тропической природы. Животный мир девственных лесов Голубого Нила отличался почти сказочным богатством и разнообразием. В те времена автоматические ружья кровожадных белых охотников еще не успели опустошить африканские леса и степи и истребить населявших их зверей.
На каждом шагу путешественникам попадались следы хищников, отпечатки лап львов и леопардов. Слоны, носороги, бегемоты, буйволы и антилопы бродили в лесах по обоим берегам реки. Чем дальше по течению поднималась барка, тем более дикой и нетронутой казалась местность, тем таинственнее и чудеснее открывалась взору картина первобытных девственных лесов.
Однажды, когда судно проплывало мимо зарослей мимозы, Альфред впервые понял, какую опасность представляют насекомые, которых местные жители называли «племенем дьявола». Это была саранча, опустошавшая большие участки местности и истреблявшая на них всю растительность. Еще цвели мимозы, еще светились лепестки цветов в зеленой траве, издали все здесь казалось раем, но все это было уже обречено на гибель. Полчища саранчи закрыли солнце и обрушились на великолепный ландшафт. Через несколько мгновений все деревья, каждая ветка, даже самая маленькая, были покрыты саранчой. Прожорливые существа гроздьями повисли на каждом растении, на каждом листе.
Трава, листья и ветки, даже кора деревьев, уничтожались страшными насекомыми. После нашествия саранчи на опустошенной местности остались голые, ободранные стволы и ветви, лишенные зелени и обреченные на скорую гибель.
Стаи хищных птиц, соколов и сарычей набрасывались на саранчу, преследовали и истребляли ее в огромных количествах, Однако для многомиллионной армии насекомых эти потери не имели заметного значения, и ничто не могло удержать полчища саранчи в их опустошительном набеге.
Как-то раз барка остановилась около лесной прогалины; Альфред, доктор Фирталер и Томбольдо сошли на берег, намереваясь застрелить несколько особенно больших и красивых марабу. При их приближении осторожные птицы улетели на почтительное расстояние. Тогда все трое пошли в находившийся поблизости лес. В этом месте русло реки было довольно широким. На песчаных отмелях стояли зобатые аисты и журавли, в нескольких местах в воде барахтались бегемоты. Внезапно послышались фырканье и ворчание какого-то крупного хищника из семейства кошачьих, скорее всего леопарда. Почти тотчас же после этого раздались громкие крики и рев стада павианов. По-видимому, на этот раз леопард выбрал своей жертвой павиана.
Очень осторожно, с ружьями наготове охотники стали приближаться к месту, откуда раздавались крики. Вскоре они вышли на небольшую прогалину и увидели павианов, находившихся в чрезвычайно возбужденном состоянии. Самки с маленькими детенышами забрались на вершины высоких, раскидистых деревьев. Оттуда они громкими энергичными криками подбодряли самцов, находившихся на нижних ветвях и приготовившихся к обороне. Обезьяны громко кричали и колотили руками по веткам деревьев, не отрывая взглядов от густого кустарника под ними. Очевидно, там находился сейчас леопард.