Но пока, ей следовало продумать все варианты негативных событий.
— Следуйте за мной. — слизеринка подошла к лестнице и начала медленно подниматься. Когда в зале раздался хлопок, она смогла выдохнуть от облегчения. Амбер смог перенести себя и малыша в более безопасное место.
— Даже не надейся, что твой шрамоголовый герой спасет тебя. — проговорил Терлак, больно толкнув ее в плечо.
«Я очень надеюсь, что ты первый попадешь под влияние разрушительной силы этой китайской дряни, мудачина!»
Они поднялись на третий этаж, где находилась спальня госпожи Пенелопы Паркинсон. Девушка не хотела впускать посторонних в эту обитель тепла и призрачной материнской любви. Это был ее личный, уединенный храм скорби и теплых воспоминаний. А сейчас, его собирались грубо осквернить.
Аристократка подошла к окну и посмотрела на картину. Звук упавшей колдографии почти взорвал напряженный момент жестокой тишины.
— Не смейте ничего здесь трогать! — громко потребовала брюнетка, наблюдая, как Терлак Росс рассматривает портрет бывшей хозяйки этих покоев.
— Леди Пенелопа…— Нотт старший демонстративно достал толстую сигару и кончиком палочки поджег ее.— Жаль, что у меня не было возможности выразить свое почтение. Ее жертва во имя спасения супруга была немного…инфантильной, ведь такая благородная леди должна была заботиться прежде всего о долге своего рода.
«Только позволь…Допусти хоть одну оплошность и я лично вскрою твое брюхо.»
— Вам ли рассуждать о благородстве. — вскинув подбородок, проговорила Панси.
— Жаль ваш папенька разорвал нашу договоренность о союзе. Ведь я постарался закрепить в Тео качества, необходимые для подавления своеволия у таких надменных сучек, как вы.— Нотт глубоко затянулся и выпустил густые клубы удушающего дыма.
«Кусок гоблинского дерьма!» — Паркинсон сдерживалась из последних сил, чтобы не броситься на Пожирателя Смерти, расцарапать собственными ногтями кожу его лица и выколоть похотливые глаза, такие же, как у мерзавца сынка.
— Пошевеливайся! — Росс больно обхватил предплечье Панси и сильно дернул, почти прижимая ее к себе. — Нам надо торопиться. Мои люди уже стерегут камин в кабинете директора, на случай возвращения Долиша. Пришлось закинуть ему старое дельце о подкупных предателях Аврората, но этот старый волчара все равно найдет способ вернуться в замок, — он обратился к волшебнику, слегка поморщившись от крепкого запаха табака.
— Это даст нам преимущество во времени, к тому же, Тео может устроить небольшой саботаж, как дополнительную уловку. — Нотт старший положил еще дымящуюся сигару на полку с колдографиями, рядом с портретом красивой женщины.— Приступайте. — коротко приказал волшебник, подойдя ближе к девушке.
— Верните мне мою палочку, иначе я не смогу открыть сейф. — Панси вытянула вперед руку.
Росс и Пожиратель Смерти переглянулись, а потом мракоборец вытащил древко из складок своей мантии.
— Только попробуй что-нибудь выкинуть, я церемониться не стану. — угрожающе предупредил аврор, продолжая держать аристократку под прицелом.
Паркинсон оставила эту реплику без ответа. Связь со своей волшебной палочкой стала наполнять ее слабой верой и надеждой. Закрыв на миг глаза, слизеринка открыла щеколду взмахом руки. Лишь глава рода обладал возможностями использовать данный тайник.
«Они не убьют меня сразу, потому что владеют слишком скудной информацией об артефакте.» — Панси была уверенна, что ее отец мастерски заметал следы, когда был в Китае и успел уничтожить любые доказательства существования шкатулки, оставляя Нотту только браваду из легенд и сказок. —«Нужно как можно скорее проверить эту версию».
Вместо того, чтобы воспользоваться брошью, брюнетка порезала палец кончиком волшебной палочки. Как только она это сделала, Терлак грубо обхватил ее запястья.
— Я не дам тебе даже шанса на маневр, — проскрипел его отвратительный голос возле уха девушки.
Паркинсон задергалась, желая избавиться от этой близости. Слишком часто ублюдок имел наглость прикасаться к ней.
— Как жаль, что парень до сих пор по тебе страдает, ведь я не прочь…поиграть в другую игру…— мракоборец зацокал языком, издавая короткие влажные звуки.
Панси затошнило от отвращения и ощущения липкой грязи на себе. Она резко вырвалась и прикоснулась окровавленной ладонью к стене.
«О каком еще парне он говорит?!» —дрожа от накатывающих волн рвотных позывов, аристократка догадалась не сразу. — «Теодор…Ну конечно.»
Он не простил и не принял факта их расставания. Было очень много угроз, жестов и сальных взглядов.
«Да я лучше умру, чем позволю еще раз прикоснуться к себе!»
Сейф раскрылся под воздействием добровольно взятой крови хранителя. Нотт старший отодвинул девушку в сторону и сам достал вытянутую шкатулку из бамбука. Древние иероглифы мертвого языка засветились кровавым светом.
— Наконец…— Пожиратель с благоговением взирал на смертоносную ловушку для всех магических существ. Костлявые пальцы обводили острые края и выемки на бамбуковой крышке в виде странного цветка.— Нелегко было достать тебя, но даже сейчас, я ощущаю отголоски сокрушительной силы, на которую ты способна, — он самодовольно ухмыльнулся. — Вы знаете, что это, мисс Паркинсон?
— То, что должно быть навсегда забыто. — поникшим голосом ответила слизеринка. Она надеялась, что ее короткий ответ вынудит Пожирателя Смерти блеснуть своими знаниями. Учитывая манерную привычку Тео хвастаться, таким же недостатком мог обладать и его папаша.
— Поухай Чи(китайское произношение). Такое легкое и незамысловатое название, для столь мощного сосредоточения самых невероятных возможностей. Опустошитель был создан очень сильным некромантом, который, если верить преданиям, сошел с ума от горя, после смерти своей возлюбленной. Он захотел вернуть ее в мир живых, но для проведения ритуала требовалась первозданная Магия, а эта вещица высасывала жизненную силу из тел и душ своих жертв. Много лет, она накапливала в себе энергию сотен тысяч волшебников, пока не оказалась в руках основателя императорской династии, Цинь Шихуан. Еще задолго, до рождения трех братьев, получивших Дары от самой Смерти, этот чистокровный волшебник подчинил себе весь Китай, уложив в войне больше миллиона жизней. — Нотт старший завершил свой рассказ и играючи повертел коробок в руке, который стал издавать нетерпеливый треск.
— Зачем вам это? — тихо спросила Панси, чувствуя неприятный озноб. Ее язык ощутимо чесался в желании сделать одну, небольшую поправку в сказанном ранее, но брюнетка вовремя прикусила его, понимая, что это может стать ключом к возможному спасению.
«Он не знает, что все было совсем наоборот…» — разум Паркинсон начал жадно перебирать возможности использования этого преимущества.
Поухай Чи или Опустошитель поглощала Магию из всего вокруг: волшебники, животные и сама земля. Сумев накопить достаточное количество силы, ее можно было использовать для воскрешения любого ушедшего, даже того, чья плоть давно истлела и превратилась в пыль. Однако, это все основывалось лишь на теории, потому что сама мысль о подобном волшебстве подразумевала предательство извечного цикла жизни и смерти. Даже разрыв полотна собственной души не казался столь омерзительным магическим обрядом.
«И будет проклят целый род, что пожелал побеспокоить павший сброд…»
Нотт старший приподнял левую руку и погладил пальцем ткань своего пальто, как раз в том самом месте, где находилась Черная Метка Пожирателя Смерти.
— В отличии от вашего отца, я никогда не предам своего Повелителя…— фраза прозвучала не просто печально, а обреченно, указывая на ужасающий по своему безумию план.
— Нет! — девушка вздрогнула и почти отпрыгнула от него в сторону, как от прокаженного. — Вы не посмеете! Это невозможно! — она задыхалась от шока и страха, потому что была совсем не готова к такому повороту действительности. Панси всецело верила, что отец и сын проворачивали данную затею только для себя, в своих личных целях. — Он мертв! Мертв окончательно! — слабость в теле заглушила ее крик, а ноги подкосились.