Выбрать главу

- Извини, Кэтрин, я не знала, что ты плохо провела ночь.

Какое-то время копали в тишине. Катрин чувствовала, что парни её резкий тон не одобряют. Ну и хрен с ними, зато работать можно спокойно. Закончили с раскопом, уложили щиты. Подошел профессор Ванс, побурчал, но, в общем, придираться не стал. Археологический сезон в слякотной и торжественной обстановке был признан оконченным. Студенты с воодушевлением направились к автомобильной стоянке. На Катрин никто не оглянулся. Сосунки. Девушка посмотрела на брошенные у штабеля щитов лопаты, подумала, не прихватить ли парочку к себе в хижину? Решила не позориться, и, вытирая налипшую на подошвы землю о траву, направилась к своему "Индейцу". Снимая рабочую куртку, глянула в сторону трейлеров. Там смеялись. Наверное, кофе еще осталось, а может быть, на закрытие сезона прихватили что-нибудь погорячей. Профессор уже отчалил. У тента раздавался бас  моложавого, всегда подчеркнуто демократически настроенного доктора Рудера. Мелькал яркий шарф Фионы. Воодушевленно орали парни.

Катрин пожала плечами. Тебе их не понять, им не понять тебя. Пусть веселятся. Впереди еще половина дня. Кое-кого ждет монография по энеолиту и учебник по вексиллологии. До контрольных тестов времени осталось всего ничего. Вылетишь из университета, - будешь жалеть, что лопаты не стащила.

***

Первый снег лег пятнами на траву перед домом, покрыл редкой марлей еловые лапы и оголившиеся ветви кленов. Желтый ковер листьев сразу стал мертвым, тусклым и мерзлым. Катрин стояла перед дверью, придерживала у горла наброшенную на плечи, куртку и тупо размышляла – пришла зима или еще нет? Если пришла, то можно позволить себе вечером стаканчик джина из запасенной на черный день бутылки. Зима все-таки настоящее событие. Девушка не видела снега давным-давно. Вечность назад, (всего-то 8 месяцев, если по здешнему отсчету), снег попадался в неких безымянных горах, но там он был неправильный, не зимний. И горы были неправильными, и мир, и вообще…

Субботнее утро не радовало. Сейчас бы взять спиннинг, - до реки всего двадцать минут. Или махнуть на озеро? Перед первольдом жор должен быть отличный. Ага, фиг тебе. Сейчас подышишь три минуты и к компьютеру. Историография, потом количественные методы…

Страшно хотелось закрыть глаза, ощупью дойти до кровати, и бухнуться спать. Можно безо всякого джина. Вчера вечером, вернее ночью, Катрин просидела до трех часов. Клектон,[5] классификация чопперов[6], маршрут Лейфа Эриксона, потом еще час  абсолютно бессмысленного прочесывания сайтов ночных клубов Рима. Кое-что делаешь просто для того, чтобы не сойти с ума. Сегодня даже утренняя пробежка не вывела свинцовую усталость из мозгов. Еще неделя, провалишь эти чертовы тесты, и свободна. А пока, - воздуха глотнула – и вали заниматься.

Немедленно погрузиться в тайны научных  теорий и доказательств Катрин не успела. На узкой лесной тропе-проезде захрустело-загудело и на поляну выкатился полицейский автомобиль.

"Вот, доучилась. Бланки тестов попрошу в окружную тюрьму выслать", – почти с искренним облегчением подумала Катрин. Для беспокойств, собственно, никаких оснований не имелось. Проживала девушка здесь на совершенно законных основаниях, прежнего хозяина хижины за домом не закапывала, и вообще, ничего противоправного натворить еще не успела.

С другой стороны, за эти месяцы хижину посетила лишь бригада ремонтников, проверившая отопительное оборудование, да несколько раз заезжал на своем грузовичке Пит Херисс, завозил заказанные  девушкой продукты.

Катрин без спешки надела куртку, дабы прикрыть ножны. Клинок вполне легальный, можно сказать – сугубо хозяйственного предназначения, но кто их знает, блюстителей порядка, еще напугаются.

От машины неторопливо шагал плотный усатый мужчина с крупным значком на теплой куртке.

- Окружной шериф Андерс. Доброе утро, мисс.

- Мисс Бёртон. Рада вас видеть, шериф. Что-нибудь случилось?

- Всегда что-нибудь случается. Вот – пришла зима в нашу глушь, - меланхолично пояснил полицейский, оглядывая дом и молодую хозяйку.

Катрин не очень нравилось, когда к ней прицениваются, пусть даже и исходя из чисто служебных интересов. С другой стороны, с чего бы это порядочной девушке так сразу заводиться и портить отношения с законом?

- Заходите в тепло, мистер Андерс. Чай? Кофе?

Шериф покачал головой:

- Благодарю мисс Бёртон. Я ненадолго. Так, заглянуть все ли у вас в порядке.

- В полном порядке, шериф.

- Вижу,  - полицейский посмотрел Катрин в лицо. – Пит говорил, что вы учитесь в Нью-Бридже. Далековато вы забрались для студентки. Соседний округ все-таки. Не трудно каждый день кататься?

вернуться

5

Клектонская культура (англ. Clactonian culture) — одна из старейших археологических культур нижнего палеолита, существовавшая на территории Западной Европы около 550—475 тыс. лет назад. Большинство артефактов найдено в бассейне Темзы.

Название происходит от эпонимичной стоянки близ города Клактон-он-Си в Великобритании, графство Эссекс, где были найдены кремнёвые орудия данной культуры. Характерным для данной культуры было то, что её представители искали кремнёвые «полуфабрикаты», близкие по форме к готовым орудиям, после чего «дорабатывали» их, откалывая мелкие куски. Таким образом они изготавливали скребки, резцы и другие орудия.

вернуться

6

Чоппер - крупное продолговатое каменное орудие из гальки, обработанное одним-двумя грубыми ударами с одной стороны.