- Плохо. Многие погибли, а не должны были. Включая Сестиана, - Эрик смотрел на еду и давил боль, что подступала к поверхности. Он закрыл глаза, слезы грозили пролиться из них. Он кашлянул и сказал. – Многие еще попали под обломки. Люди теперь их освобождают.
Отец похлопал сына по плечу.
- Больно слышать о Сестиане. Он был тебе хорошим другом.
Эрик опустил ложку в миску и отклонился.
- Я не пойму, как это случилось. Чудище должно быть под чарами. Как оно вырвалось? И почему, - Эрик ударил кулаком по столу, - когда эти тупые маги ощутили, что чары рассеялись, они не попытались его остановить?
Отец Эрика рассмеялся.
- Думаешь, они смогли бы его остановить? Они пытались как-то раз убить его, а смогли лишь прогнать под вонючее озеро. Нет уж, они могут думать, что с магией они всесильны, но чудищу их магия – не помеха. Нужно что-то сильное, может, из другого мира, чтобы убить дракона.
Эрик смотрел на миску, обдумывая слова отца.
- Конечно, - прошептал он. Паладин. Он отодвинулся от стола и вскочил, тревога наполнила тело. – Мне пора, отец.
- Что? Ты только пришел.
- Нужно кое-кого найти, - Эрик поцеловал отца в лоб и выбежал за дверь. – Увидимся через пару дней.
Через два часа, оставив стража у дома отца, он поехал в Авалин, копыта коня отбрасывали грязь и пепел. Ему нужно было попасть внутрь хорошо защищенного города, не привлекая внимания, и найти Мангуса Грифорна. И у него было три часа пути, чтобы понять, как все это сделать.
Глава 12:
Дэвид ворочался. Славандрия говорила с человеком на фоне его сна. Они звучали далеко. Он пытался что-то расслышать сквозь вуаль сна.
- Я говорила, что это плохая идея, - сказала Славандрия, - но ты не слушал. Посмотри, что случилось. Нужно отправить их обратно, пока Фолхоллоу не пострадала еще сильнее.
- Нет, - ответил мужчина.
- Как можно быть таким жестоким? Он не отсюда. Он умрет, если останется здесь. Он ничего не знает о нашем мире, о том, что его ждет.
- Ты его недооцениваешь, дочь. В нем великая сила. Он был защищен слишком долго. Пора ему понять, кто и что он. Небеса выбрали его для этого двести лет назад. Это записано. Он остается.
Дэвид вздрогнул. Двести лет назад?
- А Шарлотта? – тон Славандрии стал резким. – Там ничего не говорится о ней. Почему не вернуть ее в Хейвендейл?
- Древняя магия забрала ее. Ее цель станет ясна. Перестань тревожиться, дорогая. Все так, как должно быть.
- И так ты мне говоришь каждый раз, - тишина, прозвучали шаги по комнате. – Как Мангус? – сорвались с губ Славандрии дрожащие слова.
- Почти не столкнулся с Эйнаром. Его ожоги заживают. Из-за крови мага останутся слабые шрамы, а то и их не будет. Он упрямый, как кое-кто еще.
- Он должен пережить тебя.
Заговорил новый мужской голос:
- Господин Джаред…
Дэвид невольно насторожился.
«Джаред? Это имя я уже слышал. Думай».
- Мальчик шевелится. Он вас слышит.
«Молчи, - возмутился Дэвид. – Уйди».
- Благодарю, - сказал Джаред. – Вот так. Мне нужно вернуться в Фелиндил и готовить «Песнь ветра». Через два дня отплытие. Все под твоим контролем, ты же постараешься, пока меня не будет? У господина Камдена, Высшего совета и Сената есть проблемы и без тебя.
- Ничего не обещаю.
Джаред рассмеялся.
- Этого уже достаточно. Прощай, дочь.
Голоса утихли. Славандрия шепнула в его ухо, дыхание щекотал.
- Мне очень жаль. Я буду защищать тебя, сколько смогу. А пока что спи.
Тьма накрыла его защитным крылом. Он лег на бок и провалился в новый сон. В этот раз он оказался на борту судна ночью. Дождь летел отовсюду. Паруса хлопали из-за ветра. Он цеплялся за мачту, огромные волны били по судну. Вода летела брызгами с каждым наклоном. С кормы к нему пошла человеческая фигура, укутанная в тень, глаза пылали серебром. Дэвид крепче вцепился в мачту. Он прищурился, пытаясь узнать черты.
«Кто вы? Что вам надо?» - черная вуаль окружила его, закрывая от стихий и убийцы. Рев и крик заполнил его уши.
- Они не смогут защищать тебя вечно, Дэвид. Я иду за тобой, и когда найду, смерть будет меньшей из твоих тревог.
* * *
Дэвид проснулся от того, что его тряс Твайлер.
- Уходи. Что надо?
- Вы долго спали. Пора просыпаться. Ее изящество ждет вас, как и леди Шарлотта, на «Песне ветра». Я подготовил вам теплую ванну. Ваша одежда в сундуке у кровати. Прошу, будьте готовы через пятнадцать минут, – человечек вышел из комнаты и закрыл за собой дверь.