Выбрать главу

— Но я принадлежу к добрым людям. Вы же присутствовали тогда, когда я приняла «Отче наш». Чтобы очистить свою душу, я должна отказаться от удовольствий плоти.

— Ага. И поэтому вы предлагаете себя здесь, как поросенка на Свином рынке!

— Я хочу дать вам лишь то, что хотят все мужчины, — и после короткой паузы она продолжила:

— Что другие уже себе забрали.

— Что вы хотите этим сказать, Колетта?

Она села на скалу и посмотрела на меня, вдруг превратившись в робкого, пугливого ребенка.

— Я рассказывала вам, как моего отца схватили переодетые стражники, и что я убежала от них. Но я не рассказывала вам, как я сумела убежать от них. Потому что они схватили нe только моего отца, — и я попала им в руки. Некоторые их них повели моего отца, меня же потащили в старый сарай, и там…

Ее голос осекся. Мог ли я радоваться тому? Если она еще испытывала чувства, то могла испытывать их и ко мне. Но после того, что она мне рассказала, я не мог испытывать радости.

— Я не знаю, как долго это продолжалось, — заговорила она снова. — Должно быть, прошли часы. И я не знаю слов для всего, что они со мной сделали. До сих пор я не знала, что такое вообще возможно. Один из них принес пару тыквенных фляг с вином, и они напились, устали, заснули. Тут я убежала и бросилась в Сену. Хотела ли я покончить с собой или смыть грязь этих мужчин — я тоже не знаю. Двое братьев целестинцев вытащили меня из воды и доставили в Отель-Дьё. Позже один из целестинцев отвел меня к епископу.

— К епископу?

— К мэтру Вийону.

— Может, этот целестинец был мэтром Аврилло? И в Отель-Дьё за вами ухаживала сестра Виктория?

Она кивнула.

— Дреговиты, к которым принадлежал также убитый нашим таинственным стрелком целестинец Овер, уже давно заподозрили обоих, — предположил я. — Шпионы дреговитов должны были видеть меня вместе с Аврилло в День Трех волхвов возле собора Парижской Богоматери. И когда потом сестра Виктория ухаживала за мной, это стало для нее роком. Если она тоже обладала простой душой, Аврилло, должно быть, посвятил ее в некоторые вещи. К тому же, она знала оуробороса, — с ужасом я подумал о свернувшемся кольцом драконе, которого умирающая нарисовала своей кровью.

Задумчивое молчание воцарилось среди нас, пока Колетта не сказала тихо:

— Теперь вы знаете мою историю, Арман, и знаете, что я была осквернена, я недостойна честного мужчины.

— На вас не распространяется никакая вина. То, что вы рассказали мне, не изменило мои чувства к вам, Колетта!

С какой готовностью я бы доказал ей это, прижав ее к себе, обняв руками и подарив тепло и безопасность, — но невидимая стена разделяла нас. Так казалось мне, когда я взглянул на нее. Согнув колени и обняв ноги руками, Колетта сидела на скале и тоскливо смотрела вниз на пруд, который теперь лежал перед нами, как жерло ада — мрачный и зловещий. Солнце уже зашло.

— Если вы меня все равно любите, это делает мне честь, — сказала она. — Но я приняла решение, когда попросила мэтра Вийона об «Отче наш». Больше никогда я не хочу допустить, чтобы мужчина осквернил меня!

— Тогда вы примкнули к катарам не из убеждений. Это было бегством. Возможно, произошло оно из благодарности, потому что они приняли вас.

— Разве нельзя быть благодарным из убеждений или бежать из убеждений? — она встала, положила руку на мое плечо и посмотрела мне в глаза. — Простите меня, Арман, но у нас нет будущего. Если я вам взглядом или жестом дала надежду, — мне очень жаль. Пока я раненой лежала прикованная к постели, у меня было много времени подумать обо всем. Мое решение никогда больше не принадлежать мужчине остается непоколебимым.

Меня охватило сильное желание обнять ее. Но слишком быстро девушка вырвалась от меня и с легким шорохом исчезла в чаще, которая проглотила ее. Еще долго я сидел у воды и думал о Колетте. Я последовал за ней к пруду, чтобы найти ее любовь. Когда я вернулся в лагерь, то потерял ее.

Глава 3

Гнездо Всемирного Паука.

Вот и Плесси-де-Тур! Его еще называют Ле-Плес-си-дю-Парк, потому что охотничьи угодья короля с дикими животными со всех уголков света находится совсем рядом. Посмотрите только на стены, рвы и зубцы, башни! Скажите сами, не достойное ли это гнездо, в которое заполз Всемирный Паук Франсуа Вийон говорил с явным восхищением — или я услышал тайную насмешку в его словах? Как всегда, лишь теперь я узнал, почему он провел нас потайными тропами через густой, кажущийся бесконечным лес, вместо того, чтобы пойти прямой дорогой к местечку Плесси-де-Тур. Мы не теряли времени. Наступил последний день месяца апреля, когда зашло солнце и началась Вальпургиева ночь. Но вид, который открылся перед нашими фургонами, оправдывал объезд.

Буквально перед нами заканчивался лес, будто его срезал ножом великан. Голая земля превращалась в небольшой холм, на которой стоял замок короля. Несмотря на мягкие солнечные лучи, которые освещали Турень весенним светом, укрепления замка глядели мрачно, словно они проглатывали любой луч света.

Леонардо покачал головой со знанием дела:

— Крепость расположена не особенно высоко, но есть свободное место для обстрела. Никто не может приблизиться незамеченным.

— Кто же осмелится, тому придется худо, — добавил Вийон. — Четыреста стрелков охраняют замок — самые лучшие из его гвардии, какими располагает Людовик.

— Шотландцы?

— Да, Леонардо, шотландские лучники, которые преданы Людовику больше, чем некоторые французы. Они стоят на стенах и башнях. По ночам на постах стоят сорок арбалетчиков у рва перед внешней стеной, чтобы стрелять во все, что движется. И кто из посторонних все же доберется до замка, тот попадет под прицел вращающихся башен.

— Что это? — спросил Томмазо, которого интересовали любого рода механизмы.

— Посмотрите туда внимательно, вот там вы увидите, как что-то сверкает на солнце, брат Томмазо. На четырех углах двора, выстроившись вокруг жилых построек, возвышаются железные сторожевые башни, которые вертятся в обоих направлениях, чтобы стрелки в башнях постоянно держали на мушке и каждый угол внутри стен замка. Так что не рекомендуется проникать в замок без приглашения.

Даже если не считать этих приспособлений, я полагал невероятным, что кто-то сумеет это осуществить. Позади рва, который мы не видели из-за насыпанного вала ближней вышки, а поэтому и не могли понять, насколько он глубок, вокруг замка тянулась тройная оборонительная стена. Внешняя стена была самой низкой, самая дальняя — выше всех. Так что враг, которому удался бы штурм стены, очень удобно попал бы под обстрел со следующей стены. Для этой цели были построены во внешних сторонах стен «ласточкины гнезда»: маленькие, защищенные камнем и железом узкие бойницы для стрелков, которые сами находились в безопасности от вражеских выстрелов.

Вийон, который так удивительно во всем разбирался, объяснил, что между стен находятся следующий рвы, которые все питаются водой из реки Шер[63].

— Кто пройдет через первые ворота, не попадет прямо в замок. Другие ворота преграждают путь, так что каждый вторгшийся должен выдержать яростную стрельбу, пока доберется до следующих ворот. Если вы посмотрите на валы, то заметите мерцание железных палисадов. Каждый отдельный кончик ствола делится на четыре острых конца. Кто захочет вскарабкаться там, моментально пропорет себе брюхо.

— Это не замок, — вырвалось у меня, — это огромная темница.

Вийон улыбнулся.

— Так уже постановили и другие, — а многие с внутренним удовлетворением. Людовик запер многих людей в своих темницах и клетках. Говорят, это справедливо, что под старость лет его охватил страх, и теперь он запер сам себя.

— Но чего он боится? — спросил Леонардо. — Старуху смерть эти стены, рвы и лучники не сумеют задержать.

— Против этого врага Людовик держит врачей и святых мужей или тех, которые себя тому посвятили. В сентябре прошлого года он укрепился здесь, словно что-то напугало его до смерти.

вернуться

63

Река Шер — приток Луары (прим. перев.)