— Ну вот, всё именно так, как я и думал.
Голдстейн надрывно закашлялся, энергично шагнул в кабинет и натренированным движением, выдающим огромный опыт в такого рода делах, взмахнул палочкой, очищая воздух от дыма, а бумаги — от пепла.
— Доброе утро, Тош, — Нотт поднял голову и кивнул Энтони. — Ты заскочил по дороге в Святого Мунго?
— Так точно, босс, уже. Правда, пока ничего не готово. Наглая ведьма из лаборатории встретила меня ехидным замечанием по поводу огромного количества анализов, которые она должна сделать ещё живым людям, подразумевая, что наши мёртвые клиенты могут и подождать, — сообщил Голдстейн, недовольно сморщив нос.
Тео вскочил со стула и раздражённо заходил по кабинету.
— Вот ведь мымра! Тут результаты нужны как можно быстрей, а она ломается! К чёрту всё! Нам необходима собственная судебно-медицинская лаборатория, я устал от наглости и лени этих идиотских коров из Святого Мунго, — он резко остановился, словно его посетила какая-то мысль, и уставился на Энтони. — А Стивен не может попросить об одолжении ту девушку, Лору, с которой флиртует уже несколько лет? Я помню, она помогала ему раньше.
Глубокие карие глаза Голдстейна заблестели, а на губах заиграла двусмысленная улыбка.
— Конечно, может. Я абсолютно уверен, что он так и сделает… за утренним чаем. Надо только подождать, когда они проснутся. Ещё только шесть утра, дадим им чуть больше времени, босс.
Теодор выгнул бровь и усмехнулся:
— Наконец-то. Долго же он её обхаживал. Отлично, значит, дело в шляпе, и можно не беспокоиться, — довольный, он вернулся к столу и снова погрузился в работу. — Ты ещё не привёл бумаги в порядок? — пробормотал он, не поднимая головы от бумаг.
— Собираюсь заняться этим сегодня, — Энтони подошел к столу и сложил все разбросанные документы и папки на край. — Я принес тебе кофе. Выпей, Тео. Уверен, ты всю ночь глаз не сомкнул.
Нотт благодарно улыбнулся, взял чашку кофе и поднёс к лицу, с наслаждением вдыхая соблазнительный аромат.
— Спасибо, друг, ты мне жизнь спас и уже в который раз.
— Да уж. Не первый и не последний. Кстати, Соня тут тебе бутербродов прислала — Голдстейн достал бумажный свёрток. — Ты её знаешь, босс. Если не хочешь, чтобы она аппарировала сюда с кастрюлькой куриного бульона, ты просто обязан откусить хотя бы разок.
Теодор застонал, безуспешно пытаясь испепелить взглядом аккуратный коричневый пакет на столе.
— Честно, друг, неужели ты не можешь контролировать её хоть в чём-то? Женат уже двадцать чёртовых лет, и до сих пор не знаешь, как приручить, — он фыркнул.
— Кто сказал, что не знаю? — Энтони бросил на него взгляд, полный мнимого возмущения. — Очень даже знаю. Просто не хочу, потому как мне она нравится именно такой — необузданной.
— Ага, рассказывай, — протянул Тео, медленно разворачивая пакет. — Просто признайся, что она намного быстрее орудует палочкой, чем ты. Взгляни правде в глаза, Тош, ты же боишься её. Мерлин, даже я иногда побаиваюсь твоей Сони… А уж её куриного бульона — и подавно….
Он откусил кусок бутерброда и начал послушно жевать. Голдстейн хохотнул:
— Ерунду городишь. С чего мне бояться собственной жены?.. Хотя… конечно… она довольно быстра в проклятьях и просто чертовски великолепно владеет чарами слежения.
— Ах, да, тебе ли не знать об этом, — ухмыльнулся Нотт и куснул бутерброд ещё раз.
Энтони смущенно порозовел и пробормотал:
— Ешь, босс. Я вернусь через несколько минут.
Теодор покачал головой и, не удержавшись, усмехнулся ещё. Ему нравился Голдстейн, а его Соня была тот ещё метеорит. Он испытал её гнев на себе один или два раза, и, мягко говоря, ощущения были не из приятных. Жуя бутерброд, попивая кофе и чувствуя себя немного бодрее, Тео вернулся к анализу имеющихся данных. Согретый маленьким кусочком семейного счастья, приготовленным специально для него, он отчаянно хотел найти хоть какие-то признаки того, что убийств больше не будет. Правда, опыт и холодная логика говорили об обратном, на корню уничтожая неясные, греющие душу надежды и не позволяя им укорениться ни в уме, ни в сердце даже на минутку. Нотт вздохнул: четыре трупа — уже перебор, но он понимал, что это, скорей всего, только начало.
Невесёлые размышления прервал свежий выпуск «Пророка», который плюхнул на его стол Голдстейн. Намётанным глазом Теодор моментально нашёл криминальную хронику: четыре строки, содержащие сорок сухих слов о вчерашнем инциденте на министерском приёме.
— Когда я читал, у меня перед глазами так и стояла картина, как Малфой-старший с наслаждением сжимает горло Риты, — хмыкнул Энтони.
— Могу себе представить. Так и знал, что он вмешается, — Тео усмехнулся. — Хорошо, что Люциус прикрыл наши задницы от нападок Скитер.
— Ой, я тебе чертовски благодарен, босс. Мысль о том, что безопасность моих ягодиц находится в руках Люциуса Малфоя, не даст мне спокойно спать по ночам, я уверен.
Несколько часов спустя, когда четверо его детективов вернулись в кабинет, Нотт провёл короткое совещание. Стивен принёс неутешительные новости: даже со своим человеком в Святом Мунго результаты отчётов из лаборатории станут известны в лучшем случае завтра утром. Услышав это, Теодор непроизвольно сжал челюсти и сделал мысленную пометку о том, что всё-таки необходимо выбить разрешение на судебно-медицинскую лабораторию непосредственно в Министерстве. После краткого обсуждения было решено: Энтони займётся поисками пропавшего эльфа, Стивен возьмёт на себя всё, что касается Пэнси и Захарии, а Сет и Алекс поищут какие-либо зацепки из жизни Ромильды и Майлза. На долю Тео осталось посещение семьи Гринграсс и родителей Пэнси, а на обратном пути в Министерство он ещё хотел заскочить в Малфой-Мэнор.
Когда Нотт уже собрался уходить, в кабинет заглянул Голдстейн и, многозначительно поигрывая бровями, предупредил:
— К тебе там аврор пришёл, — делая акцент на предпоследнем слове.
Тут же Теодор услышал голос Поттера:
— Спасибо, Энтони, — секундой позже сам аврор, во всей своей растрёпанной красе и славе, бодро вошёл в кабинет. — Нотт.
— Поттер, — пробормотал Тео, пристально наблюдая за гостем.
Тот остановился прямо перед столом и, даже не присев, начал говорить:
— Я только хотел выразить сожаление по поводу смерти Пэнси. Знаю, вы были друзьями ещё с Хогвартса.
— Спасибо, Поттер. Я тронут. Это всё?
Теодор точно знал, почему этот аврор находился здесь, но не собирался облегчать ему задачу, поэтому с интересом наблюдал, как Поттер несколько секунд хмурил лоб в раздумьях, вероятно, избавляясь от последних сомнений. Наконец, гриффиндорская прямота победила, и, уставившись на Тео зелёными глазами, он произнёс:
— Не уверен, что это правильно — поручать расследование вчерашнего дела именно тебе, Нотт. Слишком уж близко оно тебя касается. В конце концов, Драко и Астория — твои друзья. Думаю, будет лучше, если этими убийствами займусь я.
Теодор выслушал его речь, сохраняя бесстрастное выражение на лице, помолчал несколько секунд и спросил:
— У тебя есть другая группа детективов?
— Нет.
— Ты меня увольняешь?
— Нет. Ты отлично знаешь, Нотт, что в Министерстве нет больше ни такой следственной группы, ни другого детектива твоего калибра.
— Спасибо за комплимент, Поттер, я растроган. Не понимаю, чем именно это дело отличается от любого из тех, которыми мы занимались. Следствие открыто, и мои детективы активно работают над ним. Чтобы тебе совсем полегчало, могу заверить: если в ходе расследования мы обнаружим хоть малейшую связь с Пожирателями Смерти, я лично проинформирую об этом авроров. Общественная безопасность всегда была для меня наиглавнейшим приоритетом. Однако пока этот случай классифицируется как бытовое преступление, именно моя группа продолжит работу над ним. Ценю твою заботу, правда. А теперь, если ты не против, нам ещё надо идти убийцу искать.
Тео упёрся жёстким взглядом в аврора, ожидая, когда тот покинет кабинет. Поттер понял намёк сразу и ушёл без единого слова, лишь кивнув в знак согласия. Минуту спустя все детективы отправились выполнять поручения. Тео покидал кабинет последним. Он проверил все столы на предмет оставленных без надзора папок и секретных документов, поставил защитные заклинания на кабинеты и двери и министерским коридором поспешил к точке аппарации. Первым делом он отправился в свою квартиру — всё-таки необходимо было освежиться под душем и натянуть чистую одежду.