Выбрать главу

— Это как раз ты мне и говорила. Дом Фордов — это то место, где постоянно проживает Адрианна, не так ли?

— Дорогая, ты же знаешь, где это! Все знают, во всяком случае. А ты только притворяешься. Адрианна упала с лестницы шесть месяцев назад, а теперь хозяйством в ее доме занимается Эдна, причем справляется с этим делом более или менее сносно!

— А кто такая Эдна?

— Это жена моего кузена Джеффри — дальнего родственника. На самом деле невозможно проследить, кто кем кому приходится. Мы знаем только, что у нас был общий прадед. Неизвестно, почему он на ней женился. Если бы только из-за денег — так нет же, она бедна как церковная мышь! И у них нет детей. Люди иногда делают странные вещи, да?

Джанет согласилась, что это действительно так.

— А он тоже там?

Голос Стар зазвенел с новой силой.

— Ну конечно же! Я же сказала, что сейчас у них нет ни гроша, поэтому оба и живут тут. Наверно, Джеффри тебе понравится, мне кажется, он довольно очарователен.

— А чем он занимается?

— Он ходит на охоту. Правда, миссис Симмонс говорит, что ей надоело готовить блюда из мяса зайцев, поскольку прислуга их не ест.

— Значит, я тоже не буду. А кто еще есть?

— О, много кого. Но тебе не придется ничего делать. Там есть Симмонсы — он дворецкий, она кухарка, также есть Меесон — она сиделка Адрианны, а прежде была ее горничной и следила за гардеробом. Меесон довольно предана Адрианне, надо признаться, но палец о палец не ударит, чтобы сделать что-либо сверх своих обязанностей. Также из деревни приходят две женщины, одна из них Джоан Каттл — что за странное имя! — совсем юная особа! И конечно же, Мэриел — она занимается исключительно цветами.

— А кто она, эта Мэриел?

— Ой, дорогуша, тут ты меня и поймала. Никто о ней ничего толком не знает. У нее очень пышные, даже можно сказать, чрезвычайно пышные волосы. И никто не знает, родила ли ее Адрианна тайно или только подобрала где-нибудь, в любом случае очень на это похоже. Когда мне хочется позлить Джеффри, я говорю ему, что Мэриел — незаконнорожденная дочь Адрианны и та решила оставить ей все свое имущество после смерти.

— Она молодая? Сколько ей?

— Не знаю, года двадцать три — двадцать четыре. Поэтому я и не думаю, что она дочь Адрианны: той уж под восемьдесят, хотя и это доподлинно никому не известно. Она всегда скрывала свой возраст, ну в точности как раковина, в которой прячется неведомо кто. Я твердо знаю, что она родная сестра моего деда, и по некоторым признакам могу судить, что она старше его. Но только никому не говори. Может выйти настоящий скандал, если это выйдет наружу, ведь Адрианна — всемирно известная актриса.

Не делая ни малейшей паузы, Стар продолжала тараторить:

— Я думаю, что, как только актрисе удается сыграть такие серьезные роли, как Офелия или Дездемона, публика перестает задумываться о ее частной жизни. Конечно, позже были сыграны такие роли, как миссис Элвинг и другие персонажи Ибсена, а уж про леди Макбет вообще говорить не приходится. Поэтому никому нет дела до того, с кем она живет или за кем замужем — за эрцгерцогом или тореадором. Она — актриса Адрианна Форд, и этого имени бывает достаточно, чтобы люди устраивали драку, пытаясь прорваться к театральной кассе за билетиком.

Наверное, очень страшно жить в доме с таким известным человеком… Во всяком случае, Джанет так подумала и озвучила свою мысль. Лучше бы она этого не делала…

На нее полился новый поток слов.

— Дорогая, ты совсем не будешь с ней встречаться. Я уже говорила, что она сломала ногу шесть или семь месяцев назад и стала сильно хромать. Ты же понимаешь, какой это удар для ее гордости. Она никому не позволяет видеть себя, тем более находиться рядом с собой. Это один из ее пунктиков. Ты ведь знаешь, Адрианна всегда была очень подвижной, а теперь ей пришлось чуть ли не во всеуслышание объявить, что она не может ходить.

Правда, доктора сказали, что ей нужно двигаться — это одно из условий выздоровления. Надо признаться, она на днях выбралась в город и посетила какого-то знаменитого специалиста. Тот сказал ей, что она должна вести самую обычную нормальную жизнь и двигаться настолько быстро, насколько возможно. Эдна рассказала мне это перед тем, как испортить настроение историей с нянькой. Она сообщила, что Адрианна вроде как собиралась начать новую жизнь, что-то насчет пищи — ей нужно есть то, что едят все в доме. Так что тебе, конечно, придется видеть ее немного чаще, чем я сказала. Но, честно говоря, это все только на пользу, потому что Эдна скучна до безобразия. Фактически Адрианна всегда проводила большую часть времени в своих комнатах вместе с Меесон, ну и, надо признать, все в доме должно происходить так, как ей нравится. Например, если она захочет тебя увидеть, то пошлет за тобой, и ты обязательно должна будешь к ней зайти. Это больше похоже на королевский приказ, чем на любезное приглашение. Дорогая, но мне нужно лететь. Будь у себя в девять часов, я за тобой заеду.