Несмотря на то, что мисс Грейвз была не первой девушкой, отведённой в подвальное помещение, она оказалась первой, вошедшей в дом сама, а не принесенной Профессором. Ещё до того дня, когда мужчина рассказал ей свою историю и посвятил в дальнейшие планы, Роуз решила для себя, что будет следовать за ним во что бы то ни стало. Она не отвернется от него, как он не отвернулся от неё. Все "гостьи" были похожи друг на друга: рост, вес, цвет волос и глаз почти не отличались. Даже их нескромный стиль одежды говорил о схожести характера и поведения. В определенный период времени их посчитали бы вульгарными, а сейчас это называют модой. "Им будто нечего больше показать", - подумала Мирабель, когда увидела первую девушку, лежащую на диване, когда Профессор вернулся домой посреди ночи, даже не включив свет. Роуз тоже не стала его включать, а только спустилась и послушно выполняла его указания.
Видимо, поведение мисс Грейвз забыть получится не скоро. Едва Мирабель вспоминала эту девушку, как тут же её охватывала злость и ненависть к данной особе. То, как она вела себя в начале, и то, как стала вести себя потом... Всё это вызывало внутри Роуз бурю отрицательных чувств. Ей оставалось только радоваться, что Профессор её сейчас не видит. Он осуждал черезчур бурные проявления эмоций и учил сдержанности и терпению. "Некоторые эмоции мешают думать и провоцируют ошибки." Но девушка пока плохо справлялась с этим и старалась, по крайней мере, не попадаться в такие моменты ему на глаза. Хотя в душе гордилась тем, что вчера сдержалась и не влепила хамке пощечину.
Почему-то ей было совершенно безразлично, чем занимается хозяин дома с этими девушками. Естественно, когда Мирабель впервые столкнулась с этим, то даже осмелилась спросить его. Она старалась, чтобы голос её звучал наиболее спокойно, ведь она не хотела показаться чересчур нервной. В детстве родители часто наказывали Роуз, если та задавала слишком много вопросов. Со стороны это казалось дикостью: детям свойственна любопытность и любознательность. Но объяснить это тем двоим было некому. Соседи старались даже близко не приближаться к ним из-за вспыльчивого характера отца Роуз, способного поднять руку не только на свою семью.
Однако, вопреки ожиданиям Мирабель, Профессор отреагировал так же спокойно. Он попросил подождать его на диване, пока не отнесет девушку вниз. После чего вернулся, сел рядом и относительно подробно рассказал, кто он на самом деле, что и зачем делает и какие цели сейчас преследует. Любой другой на её месте, вероятно, назвал мужчину маньяком, серийным убийцей или как минимум ученым-психопатом. Но все эти образы никак не ассоциировались у Роуз с тем человеком, который взял её на попечение, отвоевал у родителей и так о ней заботится. Скорее даже все окружавшие её до этого люди больше походили на психов, чем этот мужчина. Его история, его мысли так затянули её, что для неё не осталось в его действиях ни одной негативной нотки. Она лишь ещё больше стала его уважать. В конечном итоге она совершенно перестала обращать внимание на этих девушек и даже перестала просыпаться ночью, когда Профессор уносил их.
Какое-то время Мирабель даже хотела помочь, стала читать собранные в домашней библиотеке книги по биологии, анатомии и химии. Но все эти знания плохо ей давались, хоть и повысили средний школьный балл. Правда, учитывая домашнее обучение всего с одни преподавателем, была вероятность, что балл ей повысили уже просто за старания. Хотя Профессор никогда не отличался такими поблажками. Но даже когда поняла, что в ближайшее время помощница из неё будет никакая, своих занятий она не бросила.
Большую часть времени, девушка занималась самообразованием по материалам, которые он ей приносил. Чаще всего это были учебники и лекции с заметками от других преподавателей школы, а иногда даже от профессоров из местного колледжа, с которыми периодически встречается и её Профессор. Наверно, они собираются, чтобы поиграть в покер или бридж или же чтобы подискутировать на какие-то свои научные тематики, доказывают сложные теоремы, пытаются открыть что-то новое. Это ведь звучит гораздо лучше, чем игра в бридж, или бинго, или покер. Но всё это было лишь догадками Мирабель. Её пока было стыдно спрашивать про их "ученый клуб".
Не спеша разбирая одежду и обувь мисс Грейвз, Роуз всё больше погружалась в свои мысли. Эта странная процедура по избавлению от вещей у неё проводилась уже на полном автоматизме. Отрезать пуговицы, нашивки, различную мелкую не тряпичную фурнитуру и сложить их в свинцовую баночку. После обработки они могут понадобиться. Одежду разрезать на примерно одинаковые полоски и завязать их узлом. В зависимости от типа одежды, таких узлов могло получиться несколько. С обувью приходится возиться дольше всего. Словно антипод сапожнику, ей приходилось в специальных плотных перчатках разбирать туфли, сапожки, босоножки, балетки и прочее, прочее, прочее. Если что-то совсем не поддавалось её слабым ручкам, Профессор доделывал остальное сам. После чего он забирал всё в гараж. Чем меньше и тоньше предмет, тем быстрее от него можно было избавиться.