- Мирабель, милая, - мягко обратился профессор. - Присоединишься к нам?
С легкой дрожью в руках Роуз поставила книгу на место, заложив закладкой страницу, и перенесла стул поближе к столику. Следующее же Джонатана удивило чуть ли не больше, чем случившееся с телом в лесу: девушка села, спокойно опустила руки на колени и посмотрела сперва в глаза детективу, всего на секунду, а потом и агенту. От былой зажатости не было бы видно и следа, если не обратить внимания на легкое подергивание мизинца правой руки. Мирабель продолжала смотреть прямо в глаза и ждала вопросов.
- Что вы можете сказать о всей этой ситуации? - после затяжного молчания спросил, наконец, Уэбб. - Особенно после того, как мистер Ланс вывел из дома мисс Грейвз.
- С девушками подобного типа я уже сталкивалась на улице, - голос Роуз был тверд и мелодичен. - Хотя её поведение и принесло множество неудобств, оставив неприятный отпечаток в том дне. Когда раскрылась её истинная суть и намерения, мне захотелось вышвырнуть её на улицу. Профессор же поступил крайне мудро, на мой взгляд, учтиво ответив ей отказом. Протянув ей сумку, он предложил мисс Грейвз выйти через заднюю дверь. Я вышла перед ней, чтобы открыть калитку. Как только дверь дома за ней захлопнулась, девушка нецензурно выругалась, зажгла сигарету и не без грубостей прошла к выходу из нашего небольшого сада. Дверцу я закрыла сразу же, как только она вышла за забор, и немедленно вернулась в дом.
Под конец Мирабель сжала кулачки, а голос её повысился и чуть дрожал. Словно опомнившись, она прикрыла рот рукой и, покраснев, опустила глаза.
- Вы всё так хорошо помните, даже удивительно, - слегка улыбнулся Уэбб. - Как при репетиции.
- Я веду ежедневник, записывая все события для дальнейшего анализа своих действий и нахождения более эффективного сочетания времени и действия, - Роуз произнесла это так просто, словно это было самым обычным делом, как поход в магазин за едой или просмотр телевизора за ужином. - Мистер Ланс научил меня этому.
Саммерс, записав показания девушки, осмотрел всех присутствующих. Если не считать слабой вспышки эмоций Мирабель, все были спокойны. Что было бы подозрительно, не знай он профессора лично. Интересно, что могло бы вывести его из себя по-настоящему?
- Так как мы пришли не по делу возможного исчезновения мисс Грейвз, хотелось бы всё же узнать насчет досаждавших вас подростков, - допив чай, перешел к делу Джонатан. - Вы же видели их лица и сможете их описать?
- В этом нет необходимости, мой старый друг, - лицо Виктора снова посетила улыбка. - Жалобу мы подавать не будем. Нам и без того хватило неприятностей в прошлый раз. Думаю, ты и сам это прекрасно знал с самого начала. Если всплывет ещё и эта история, в покое нас точно не оставят. А так всё можно было бы списать на детские шалости, а твой приход представить обычной встречей. Тем более, что я неоднократно приглашал тебя на ужин. Мы с Мирабель уже успели соскучиться.
Глава 6
Мужчина, сопровождавший детектива Саммерса, Виктору не понравился с самого начала. Что бы тот ни говорил, а всё в Уэббе выдавало в нем явно не простого полицейского и даже не детектива. Уж больно тщательно он старался рассмотреть всё в доме, включая людей. Хотя Мирабель стойко выдержала его присутствие, подозрения у него явно закрались. Это можно было легко распознать за маской его лица. Но Виктор обладал внушительным опытом изучения людей и почти никогда не ошибался на их счет. И в этом случае был полностью уверен в своей правоте.
А значить это могло только одно - его скоро вычислят, если уже этого не сделали. Стоило проследить за телом Эммы, но если верить слухам, его нашел какой-то фермер. А значит, его могли там увидеть. Обычно Виктор выжидал между избавлением от объекта и поиском нового как минимум месяц. Но кто мог знать, что новая девушка найдется так быстро и легко? Однажды его уже поймали, поэтому в этот раз он будет знать точно, когда пора будет уходить. А пока прошло всего три дня с момента первого введения препарата. Торопиться не имело смысла: Элизабет ещё не дошла до той стадии, когда дозу можно увеличивать.