Выбрать главу

— Я полагаю, немногих пленниц привозят в подобный дворец.

— Все зависит от того, не намерен ли ты бросить меня в темницу.

— У тебя будут собственные покои.

Собственные комнаты в роскошном дворце. Просто сказка.

— Что бы ты там ни думала, я не животное. Я просто мужчина. Я сделаю все, чтобы убедиться, что моей семье ничего не угрожает.

Софи не была знакома подобная преданность. И на мгновение желание стать предметом таких сильных чувств стало неконтролируемым и даже причинило ей боль. «Каково это — иметь человека, который защищал бы меня несмотря ни на что?» — подумала Софи.

Они с матерью никогда не были близки, а с годами лишь отдалились друг от друга. Мать Софи не смущало положение любовницы богатого и известного человека. Хуже того, с годами она перестала быть любимой игрушкой. Отец Софи постепенно охладел к своей возлюбленной. И ничего больше. Она никогда не обращала особого внимания на своего единственного ребенка, потому что ее сердце было отдано человеку, которому она была безразлична.

Софи готова была простить матери все ее ошибки. Но та никогда не давала Софи такой возможности.

Отец Софи совершенно не воспринимал дочь всерьез. Открытка, чек на день рождения — и все. Каждый доллар она старательно откладывала на учебу в университете.

С семейной любовью, поддержкой Софи была незнакома. Сейчас ей проще было размышлять об обстановке дворца.

— Так это оригинальная постройка? Или копия?

— За последние двадцать лет его немного перестроили. Осовременили. Дворцу пара сотен лет. Конечно, такие здания великолепны, но жить в них некомфортно. Поэтому мы сделали ремонт.

— Впечатляет… — Софи знала, каково жить в доме, построенном пятьдесят лет назад, а уж старый дворец, видимо, не лучше.

Лимузин остановился, и Зейн вышел из него, не дожидаясь помощи водителя. Он подошел к машине со стороны Софи и открыл дверь.

Она взяла сумочку и вышла, чувствуя усталость от долгой поездки. Ветер играл ее волосами, и она отвела от лица несколько светлых прядей, заслонявших обзор золотистой паутинкой.

Зейн стоял неподвижно, глядя на Софи. Выражение его лица было каменным.

— Что? — спросила она.

— Просто думаю о том, как это странно…

— Что?

— Как быстро все может измениться.

Софи пожала плечами:

— Скорее всего, об этом впору думать мне.

— Я знаю, что тебе все это не по душе. Но ты должна понимать, что мне тоже трудно.

— Позволь кое-что сказать. Мне все равно.

— Я не готовился к приезду гостьи. И на мне сейчас лежит организация свадьбы.

— Надеюсь, ты не обидишься, не услышав от меня извинений, — съязвила Софи. — От меня сочувствия не жди.

Зейн загадочно улыбнулся.

— Нет, я не обижусь. Следуй за мной, я провожу тебя.

Он отвернулся от Софи и зашагал к дворцу, не дожидаясь ее. Она глубоко вздохнула и прошла за шейхом, стараясь удержаться на высоких каблуках, которые после стольких часов казались ей кирпичами, прибитыми к ступням. Она заметила, что Зейн на целую голову выше ее. Он широкоплечий, невероятно мускулистый… красавец-мужчина.

Софи пыталась себя уверить, что всего лишь запоминает детали внешности Зейна для написания будущей статьи. Хотя в действительности она просто не могла оторвать от него взгляд…

Двойные двери дворца распахнулись словно по волшебству, Зейна с Софи окутала прохлада приемного зала.

Софи догадалась, что сравнение с волшебством было немного глупым. Если бы они были в торговом центре, автоматические двери не показались бы неуместными. Именно этот дворец, эта странная смесь старого и нового, сказки и реальности, породила подобное сравнение.

На глаза Софи сразу попалось несколько слуг, но на присутствие своего правителя они никак не отреагировали. Они двигались бесшумно, словно призраки. И Зейн, казалось, вообще их не замечал. Видимо, таков был дворцовый протокол.

Прислуга никак не отреагировала на появление в их владениях незнакомки. Никто даже глазом не моргнул, увидев рядом с шейхом стройную молодую девушку. На гостье было украшенное блестками вечернее платье, хотя близился полдень. Слугам, казалось, было совершенно все равно.

— Я сделал телефонный звонок из самолета, пока ты спала, и распорядился, чтобы тебе подготовили комнату.

Значит, ее ожидали. По крайней мере, кто-то же застелил для нее кровать. Хотя, как Софи могла себе вообразить, слуги не ставили под сомнение приказы шейха.

— Что ж, я с удовольствием позволю тебе проводить меня туда. — Она вдруг почувствовала ужасную усталость от путешествия. Ей необходимо было снять это платье и надеть что-то менее облегающее. И внезапно Софи осенило, что вся ее одежда осталась в Нью-Йорке. Она с собой ничего не привезла. Абсолютно ничего, даже зубную щетку.