Выбрать главу

За вкусным ленчем они смеялись и весело беседовали, как старые добрые знакомые. Отказавшись от десерта и заказав кофе, Келли вдруг стала серьезной.

– Я так рада, что вы с Джонатаном приехали. Джоэль боялся, что Джонатан не простит ему прошлого.

Сара кивнула.

– Джонатан тоже боялся, – криво усмехнувшись, добавила Сара. – Вы знаете, в какой-то мере я и приехала сюда по той же причине. На случай, если вы окажетесь фатальной женщиной, неравнодушной к мужчинам.

Келли хихикнула:

– Разве я похожа на женщину-вамп? – И уже серьезно рассудила: – Я не могу обвинять Джонатана, что он чувствовал себя скованным. Прежняя женитьба Джоэля была, конечно, ужасно неприятной.

Добавив сливки в кофе, Сара ответила:

– Как видно, с тех пор вкусы у Джоэля в отношении женщин улучшились на сто процентов. Даже посторонним видно, как он вас обожает.

Келли покраснела.

– Он такой внимательный, Сара. Он не хочет сразу иметь детей. Он опасается, что они свяжут меня, а я всегда хотела иметь большую семью. Мне придется переубедить его.

Каким-то уголком своего сознания Сара улавливала, что Келли продолжала говорить, но мозг ее захлестнула волна ужаса. Она вдруг поняла, что ни она, ни Джонатан не предохранялись. Они настолько потеряли контроль, что ни о чем не могли думать. Тот факт, что до сих пор она не подумала об их беззаботном поведении, говорил, насколько она поглощена своей страстью. Взволнованный голос Келли, наконец, достиг ее сознания.

– Сара, с вами все в порядке? Вы так побледнели.

Отчаянно пытаясь вернуть самообладание, Сара успокоила ее.

– Все в порядке, – соврала она, – просто немного болит голова.

По настоянию Келли они вернулись в отель, чтобы Сара могла отдохнуть, хотя она не чувствовала себя уставшей. Когда Келли ушла, Сара попыталась разобраться в своих противоречивых эмоциях. Вероятность беременности была невелика, и только недели через три она сможет что-то узнать. Несмотря на волнение и испуг, где-то в глубине души теплилось маленькое чувство радости от мысли, что у нее может появиться ребенок от Джонатана.

В пять часов она заказала чашку кофе и свежие фрукты в номер. Поддавшись уговорам Келли, Сара купила не одно, а два новых платья, выбрав для репетиции шелковое, бежевого цвета, с широкой юбкой от талии. Оно прекрасно сидело и смотрелось менее шикарно, чем платье для свадьбы.

Джонатан слегка улыбнулся, когда она открыла ему дверь.

– Вы выглядите потрясающе, Сара.

Его спокойный комплимент пролил бальзам на ее израненное сердце. По какому-то молчаливому согласию они отложили все свои проблемы и решили от всей души веселиться на сегодняшней церемонии.

Репетиция состоялась в маленькой церкви на окраине города. Члены семьи Келли оказались приятными и общительными людьми, а друзья Джоэля – явно состоятельными и щедрыми. Сара сидела в одном из последних рядов церкви и наблюдала, как невысокий седой распорядитель свадебной церемонии пытался навести хотя бы относительный порядок.

Джонатан как ближайший родственник находился в центре церемонии. Сара незаметно наблюдала за ним, видела, как он смеялся и шутил, развлекая гостей. Братья общались легко и непринужденно, на них приятно было смотреть. Проведенный вместе день устранил все старые обиды. Сара никогда еще не видела Джонатана таким счастливым.

Когда репетиция закончилась, все гости поехали в близлежащий ресторан на праздничный обед.

Сара сидела между двумя друзьями Джоэля: нордического типа блондином и высоким долговязым мужчиной с большой рыжей шевелюрой. Они ввязались в шутливое соревнование за ее внимание, осыпая ее щедрыми комплиментами и многозначительными намеками, заставляя Джонатана страдать от ревности. После всех празднеств Сара возвращалась домой. Он знал, что ее отъезд оставит у него в душе незаживающую рану очень надолго, а возможно, и навсегда.

По дороге в отель Джонатан выглядел спокойным. В слабо освещенной машине Сара видела, что его руки крепко держали руль. Она собрала все свое мужество и решилась прервать молчание.

– Мне вечер очень понравился. Друзья Келли и Джоэля оказались интересными ребятами.

– Да, я видел, как вы общались, – с горечью ответил Джонатан.

Сердечко у Сары дрогнуло от радости, уловив нотки ревности в его голосе. И она решила провести эксперимент.

– Мне очень понравился Джим, блондин. Он родом из Атланты и обещал позвонить, когда я приеду навестить родителей.

После долгого молчания Джонатан произнес небрежно:

– Он кажется симпатичным парнем.

И маленькая надежда, зародившаяся у нее в сердце, исчезла. Никаких признаков ревности. Значит, Джонатану все равно, она может танцевать даже на стопе с любым из гостей завтрашней свадьбы, а он и глазом не моргнет.

Отдав ключи от взятой напрокат машины служителю отеля, Джонатан с Сарой прошли в опустевший холл. Сарины каблучки громко стучали по мраморному полу. Когда они подошли к лифту, Джонатан кивнул головой на бар в углу зала:

– Если вы не возражаете, я выпью что-нибудь перед сном.

– Хорошо. – Сара нажала кнопку своего этажа. Дверь лифта бесшумно открылась, и она зашла в лифт.

– Спокойной ночи, Джонатан, – с трудом сдерживая волнение, произнесла Сара.

Не будучи в состоянии выдавить из себя улыбку, он тихо ответил:

– Спокойной ночи. Увидимся завтра.

Не очень твердо держась на ногах, Джонатан заказал кружку пива, хотя желания пить на ночь пива он не испытывал. Он просто боялся, что, поднимись с Сарой вместе в лифте, он не сдержится и не сможет расстаться с ней. Ему ужасно хотелось провести у нее эту последнюю ночь, но усилием воли он остановил себя.

Несмотря на бессонную ночь, Сара встала рано. Свадьба была назначена на десять часов, но она обещала Келли приехать в церковь пораньше, чтобы помочь ей. Джонатан, зашедший за ней, в парадном костюме выглядел великолепно. Сердце ее екало, и она призвала все свое самообладание, чтобы не показать вида и спокойно вести себя.

Свадьба прошла прекрасно. Погода способствовала хорошему настроению, и простая церемония покорила всех своей трогательностью. Когда священник произнес обычные слова о доверии и любви, у многих на глазах появились слезы, включая и Сару.

Джонатан не мог отвести глаз от Сары, когда она шла по залу в платье с кружевами, подчеркивающими ее хрупкость. Однако он знал, что Сара обладала силой воли и решительностью, которые сочетались с внутренним ощущением радости жизни. Он молил Бога, чтобы он помог ей в ближайшее время.

В последний момент у него не хватило мужества. Он собирался поговорить с Сарой после возвращения в отель, но не мог больше ждать. Решил, что лучше не откладывать разговор, а провести его в присутствии чужих людей, тем самым облегчив свою задачу. После того как новобрачные, обсыпанные рисом, уехали, он отвел Сару в тихий тенистый уголок церковного двора.

– Все прошло хорошо, правда? – обратилась к нему Сара.

– Да. Большое спасибо за то, что вы поехали со мной.

– Вы не должны благодарить. Я провела здесь очень приятные дни.

Джонатан поднял глаза к небу, рассматривая белый след самолета на синем небе.

– Я подумал, Сара, – начал он серьезным тоном, потом остановился, откашлялся. Сара замерла, с удивлением глядя на него.

– Вам нет никакого смысла возвращаться со мной на Антигуа. Перед отъездом мы почти кончили книгу, и я уже справлюсь сам. А у вас будет возможность полететь в Атланту на собеседование.

Сара стояла молча, чувствуя как ее мечты и слабые надежды превращаются в прах. Она пыталась что-то сказать, но в горле у нее пересохло и слова произносились с трудом.

– Вы уверены? Может, все-таки мне вернуться вместе с вами?

– Мне кажется, нет необходимости. Я заказал билеты, один для вас в Атланту на сегодня и для меня на завтра на Антигуа.