Йуужань-вонги не замедлили ответить — что правда, то правда, подумал Гэвин, в реакции им не откажешь. Практически в тот же момент, когда Проныры отошли от транспорта, плазменные орудия фрегата открыли огонь, посылая в сторону «иксокрылов» потоки раскаленной материи.
— Крылья в боевой режим, — сказал Гэвин. — Огонь по готовности.
Крылья двенадцати «курносиков» приняли характерную X-образную форму. Не успел еще сам Гэвин зафиксировать крылья, а Невил и двое других Проныр уже выпустили протонные торпеды.
Гэвин и остальные выждали несколько секунд, шныряя туда-сюда и удирая от плазменных струй, затем дали лазерный залп. Двенадцать счетверенных лазеров полыхнули огнем, в одно мгновение послав лучи разрушительной энергии на расстояние двадцати кликов; обогнав протонные торпеды, лучи понеслись к фрегату…
Точнее, в воронки, выставленные фрегатом. Довины-тягуны, отвечая на первоочередную угрозу, выложили гравитационные сингулярности на пути лазерной атаки и проглотили большую часть энергии.
Они еще продолжали глотать, когда мимо промелькнули запоздавшие протонные торпеды и ударили в корпус фрегата. Торпеды сдетонировали — одна, две, три ярких вспышки — и, когда последий взрыв начал рассеиваться, Гэвин увидел, что могучий фрегат раскололся надвое и каждая половинка извергает в пространство пылающие обломки. Плазменные орудия больше не посылали энергию в Проныр; два из них продолжали стрелять, бессистемно выбрасывая в пространство огненные шары.
— Подтверждаю уничтожение, — сказал Гэвин. — Потерь нет. Ты готов, Игрок?
Комлинк передал ровный тон Лэндо Кальриссиана: — Мы готовы, Проныралидер. Тоже без потерь. И там, и здесь исполнено превосходно.
— Тогда до встречи на базе. Конец связи.
Гэвин повел Проныр по широкой петле вокруг обломков, пока все не сориентировались в направлении Борлейас. Через несколько мгновений эскадрилья ушла в прыжок.
Лэндо рассматривал грузовой отсек, превращенный в поле боя. На палубе лежали двадцать мертвых йуужань-вонгских воинов, в некоторых из них уже невозможно было распознать двуногих гуманоидов. Между ними передвигались пятнадцать военных дроидов и Алема Рар, джедай-тви'лекка, подбирая извивающиеся змеежезлы и случайных жуков-пуль и жуков-бритв, которые оказались на воле, когда их хозяева погибли от бластерного огня. Алема насвистывала на ходу.
Лэндо сверился с декой и послал запрос другому устройству, спрятанному на корабле.
— Нехорошо. Прибор Данни не регистрирует никаких ненормальных гравитационных флуктуаций. Наверное, на этом корабле нет этой самой маячковой твари.
Алема кивнула и выключила светомеч.
— Должно быть, беженцы сами выдают друг друга. Я, правда, не совсем понимаю — зачем. Может быть, из-за угрозы насилия над их близкими. Может, какие-то взятки, — она пожала плечами. — В конце концов мы это разгадаем.
Лэндо переключил внимание на дроида-помощника: — Один-Один-A, пусть здесь все вычистят. Уберите только биологические останки, а на бластерные отметины не обращайте внимания. Образцы оружия и принадлежностей сгрузите в бочку и крепко запечатайте, затем погрузите бочку в челнок.
Один-Один-A козырнул: — Принято к исполнению.
— Не хотите отпраздновать? — Это снова была Алема. Она улыбалась ему странной, притворно-застенчивой улыбкой.
Лэндо повернулся к ней: — Что ты имеешь в виду?
Она продолжала улыбаться.
— О. — Лэндо послал ей в ответ лучшую из своих улыбок и произнес как можно более ровно: — Я весьма польщен. Но я женат.
Она вздернула головку, как будто сочла ответ неполным.
— Так что я вынужден отказаться, — закончил Лэндо.
Алема пожала плечами, словно ей было все равно: — Тогда я пойду готовить челнок.
Когда она ушла, Лэндо опять повернулся к 1-1A: — Напомни-ка мне еще раз о достоинствах добродетельной жизни?
— Я никогда не напоминал вам о них раньше.
— Это был риторический вопрос.
— Также я никогда не рассказывал вам об этих преимуществах до того, как не напомнил вам о них.
— Все равно это риторический вопрос. Видно, придется вставить тебе усовершенствованный разговорный модуль, раз уж ты решил говорить без угаву.
Вдалеке послышался голос Алемы: — Капитан, капитан, где же вы? Можно выходить!
Хан Соло проснулся; Лея трясла его. В комнате было темно, и он знал, что прошло всего несколько часов с того времени, как они легли спать. Усталость окутывала его, словно второе одеяло. Хану пришло в голову, что Борлейас никогда не станет нормальной колонией, потому что всем, кто здесь живет, постоянно хочется спать.
— Что-что?
— Мне только что позвонили по комлинку из центра управления, — сказала Лея. В ее голосе сквозило такое возбуждение, такое счастье, которого Хан уже давно не слыхал. — Джайна вошла в систему и летит сюда. Оде…
Хан вскочил на ноги, его усталость испарилась, как щит «курносика» от залпа лазерной пушки. Он пошкандыбал к напольному ящику, где лежала его одежда.
— … вайся.
Люк смотрел, как они по спирали спускаются с небес — потрепанного вида «иксокрыл» и дискообразный хэйпанский грузовик, — и садятся на том самом участке поля, где когда-то приземлились корабли Консультативного Совета.
Джайна Соло до некоторой степени унаследовала отцовскую худощавость, черты ее лица были такие же изящно-скрытные, как у матери, а каштановые волосы прилипли к голове из-за долгих часов, проведенных в шлеме. Она сошла по трапу грузовика и немедленно угодила в объятия родителей. Следом за ней шел Лоубакка, задрав нос, словно пытаясь унюхать в толпе своих друзей; он издал грохочущий рев вуки, приветствуя Тахирай, Зекка и других друзей из академии, выбежавших из толпы зрителей, чтобы обнять его.
Из кабины «иксокрыла» выпрыгнул Кип Дэррон. Стройный и темноволосый, с резкими чертами лица, которые, казалось, были слеплены таким образом, чтобы вечно выражать гнев и несогласие. Однако сейчас лицо Кипа было спокойно, и он впервые был одет не в стильный гражданский костюм, а в безликий летный комбинезон.
Люк направился к Кипу. Мара осталась на месте; Люк знал, что она дожидается своей очереди поговорить с Джайной. Люк кивнул проблематичному джедаю, надеясь, что это выглядит по-дружески.
— Кип.
— Мастер Скайуокер.
Странно, но в голосе Кипа не было ни гнева, ни иронии.
— Ты, кажется, устал.
— Нет, — ответил Кип. — Просто изменился.
Для нежданных гостей приготовили поздний ужин, и они рассказали свою историю — о том, что случилось на Хэйпе после отъезда Хана и Леи; точнее, пересказ получился весьма сумбурным, так как Джайна, Кип и Лоубакка постоянно прерывали друг друга, вставляя свои уточнения и дополнения. Ведж, в той или иной мере исполнявший роль распорядителя, ввел еще одного участника; Люк вздрогнул, увидев входящего в комнату Джага Фела.
Фел был высоким и жилистым молодым человеком с коротко подстриженными волосами, от его правой брови до виска поднимался шрам, который заканчивался белым локоном. Он был племянником Веджа и, что не удивительно, блестящим пилотом, унаследовавшим рефлексы одновременно от семей Антиллесов и Фелов; вырос же он среди милитаристских голубокожих чиссов, у которых решили поселилиться его родители. Черный мундир Фела вызывал в памяти форму пилотов имперских ДИ-истребителей давних времен, но был иначе скроен и отличался красной отделкой вдоль туники и брюк. Люк знал, что Джаг был с Джайной на Хэйпе, но думал, что Джаг улетел оттуда в какой-то отдаленный регион.
Хан сразу принялся высматривать местечко возле Джайны, но Лея почему-то выбрала сиденья на некотором удалении от дочери, и Джайну было плохо видно.
— Итак, йуужань-вонги толкуться вокруг Хэйпа, но Тенел Ка правит там как королева-мать, — подытожил Люк. — И хорошо, и плохо. Даже при том, что сделали с их флотом, и даже с учетом такой близкой опасности, хэйпанцы могут стать для нас сильными союзниками. Нужно оказать им всяческую поддержку, на какую мы только способны, чтобы сделать вонгские набеги невозможными.