– Я, право, не понимаю, о чем вы толкуете, – промолвила девушка, вытаскивая свою руку из сдавившей ее тисками ладони женщины. – Что Генри натворил?
– Перестаньте упрямиться, Грейс, – сказала Селия. – Мы обнаружили передатчик.
Мэдди прикинулась удивленной и потрясенной.
– Какой передатчик?
Сколь ни была напугана девушка, она понимала, что ей надо разыграть из себя невинную овечку.
– У Генри был коротковолновый передатчик. – жестко глядя на Мэдди, ответила женщина. – С кем он связывался, Грейс? Ради своего блага скажите мне, пока к вам не явился мистер Брайсон. – Перейдя на шепот, она зловеще проговорила: – Он не будет столь обходителен, как я, Грейс. Поверьте мне, он напустит на вас Джека Клея.
Мэдди бросила на собеседницу неприветливый взгляд.
– Почему вы спрашиваете у меня, с кем Генри был связан? – поинтересовалась она. – Вы ведь только что говорили, что он выложил вам всю подноготную.
Девушка сознавала, что сейчас ее игра должна быть безупречной. Одно неверное слово, и им покажут, где раки зимуют.
– Вы просто подтвердите его слова, большего нам и не нужно, – более спокойным тоном промолвила Селия. – Прошу, сознайтесь.
Мэдди села в кровати.
– Правда в том, что я не понимаю, о чем вы ведете речь, – ледяным голосом произнесла она. – В данную минуту я бы была вам весьма признательна, если бы вы оставили комнату, мне надо умыться и одеться. – Выбравшись из постели и стоя на полу, девушка скрестила свой вызывающий взгляд с глазами женщины. – Вам понятно?
Дверь отворилась, и на пороге показался Брайсон.
– Простите, мистер Брайсон, – глядя на мужчину, промолвила Селия. – Я старалась, как могла.
Кивнув подчиненной головой, он посмотрел на Мэдди.
– Жаль, – проговорил он, – теперь мне придется задать вашему возлюбленному несколько неприятных вопросов. – Его лицо растянулось в улыбке. – Вы догадываетесь, что я подразумеваю под словом «неприятный», верно, Грейс? Неприятных для него, не для меня.
Девушка боялась, что слишком хорошо поняла Брайсона. Тот собирался силой выбить из Алекса признание.
– Конечно, вы еще можете избавить его от очень неприятного разговора, – ровным голосом проговорил Брайсон. – У вас нет такого желания, а, Грейс? Не хотите ли ответить, откуда у Генри передатчик? С кем он связан?
Прежде чем девушка успела открыть рот, внизу хлопнула входная дверь, и по лестнице загремели тяжелые шаги.
– Мистер Брайсон, – грудным голосом прокричал Джек Клей. – Нашел! Белый фургон… на противоположной стороне улицы.
Рот Ричарда Брайсона расползся в улыбке.
– Прекрасно! – сказал он Мэдди. – Похоже, мы обойдемся и без вашей помощи, Грейс.
Повернувшись, мужчина покинул спальню.
У девушки от ужасного известия голова пошла кругом. Дэнни обнаружен. Отныне они все во власти Ричарда Брайсона.
6:23 утра.
Задние дверцы фургона были приоткрыты. Возле ручки виднелись царапины и вмятины. Здесь, видно, поработали фомкой. Высокочувствительная электронная аппаратура была полностью разбита Джек Клей потрудился на славу. Повсюду в салоне фургона валялись провода и кабели Приборные панели были погнуты и выворочены, а затем растоптаны ногами.
На полу возле задней дверцы лежал разбитый телефон Дэнни. Тяжелый каблук беспощадно обрушился на него и с хрустом вдавил его в пол. Сам Господь Бог не починил бы его, впрочем, как и все остальное.
Глава семнадцатая
– Проголодался, а? – лицо лавочника расплылось в улыбке, когда он набивал бумажный пакет разной снедью.
– Надо что-то пожевать, – ответил юноша. Он сгреб пакетик с леденцами и пустил его по прилавку. Следом полетели две плитки «Марса», толстый батончик «Киткэт» и упаковка «Принглс».
Дэнни не просто хотелось есть, он был голоден как волк.
– Рано открываетесь, – промолвил юноша.
– Из-за газет, – пояснил продавец. – Их привозят в полшестого.
– Ну и ну! – проворчал Дэнни, отдавая деньги. Выходя из магазина, он уже вгрызался зубами в один из купленных бутербродов.
Голод и жажда погнали его из машины. Ему просто повезло, что он нашел магазинчик всего в двухстах ярдах от фургона.
Он открыл банку с простоквашей и в один присест осушил ее.
Юноша посмотрел на часы.
Уже почти 6:30. Скоро можно будет звонить в контору. Прибудет спецгруппа, и Мэдди с Алексом, считай, спасены. Страшно будет потом, когда им придется докладывать о своих похождениях Джеку Куперу.
Дэнни вовсе не жаждал идти на ковер к суперинтенданту. Он так и слышал язвительный голос Купера: «Стало быть, вы решили действовать на свой страх и риск и сочли, что было бы неплохо сделать вашей соучастницей и мою дочь? Вы до или после того, как я объявлю вам строгий выговор, объясните мне, чем вы думали?»