Детектив не показывала признаков усталости, только бдительно осматривала окрестности, как вблизи так и вдалеке. Она искала хотя бы намек или проблеск его рубашки готовая снова пуститься в погоню.
— Он не в такой уж хорошей форме, произнес, слегка запыхавшийся Рук.
— Он не мог уйти далеко.
Она повернулась к нему, немного пораженная тем, что он не отстал. И слегка раздраженная тем же.
— А ты зачем здесь, Рук?
— Еще одна пара глаз, детектив.
— Рэйли, я беру на себя Центральный Парк и обойду музей. Ты по 81-ой до Амстердам-стрит и вернешься по 79-ой.
— Понял.
Он растворился во встречном потоке пешеходов.
— Что мне делать?
— Ты не заметил, что сейчас я слишком занята, чтобы нянчиться с тобой? Если хочешь помочь, возьми свою пару глаз и посмотри как себя чувствует Кимберли Старр.
И она, не оборачиваясь ушла, оставляя его на перекрестке.
Жаре была необходима было собраться и она не хотела отвлекаться, особенно на него. Их сотрудничество становилось довольно утомительным.
И что случилось там на балконе? Перед ее лицом возникла та сцена, похожая на рекламу духов в глянцевом журнале. Одну из тех реклам, обещающих великую любовь, которой в жизни никогда не случается.
К счастью ей удалось себя одернуть и выкинуть из головы эту живописную картинку.
И все же ее грызли сомнения, может она перестаралась с тем парнем и повела себя как стерва?
Когда она развернулась, то сначала не увидела Рука.
А потом заметила его несколькими метрами ближе к Коламбус-стрит.
Какого черта он крадется за этими клумбами? Казалось он за кем-то следит.
Она перепрыгнула через низкий заборчик собачьей лужайки и, срезая, по газону, рысью направилась к нему.
Тогда то она и увидела белую рубашку-синие джинсы, вылезающего из мусорного ящика у заднего входа в музейный комплекс.
Она тут же перешла на бег.
Рук стоял впереди нее, прячась за своей клумбой.
Парень заметил его и скользнул в проезд, исчезая в служебном туннеле.
Никки Жара окликнула Рука, но тот уже бежал в подземный вход за ее преступником.
Она выругалась и, опять перепрыгнув ограждение, покидая собачью лужайку, бросилась за ними следом.
Глава 2
Звуки шагов Никки Жары отдавались эхом в бетонном туннеле, пока она бежала.
Проход был достаточно широк и высок для грузовиков, привозивших экспонаты для обоих музеев в комплексе: Американского Музея Естественной Истории и Роуз Центра Земли и Космоса, больше известного как планетарий.
Оранжевый свет натриевых ламп неплохо освещал помещение, но из-за изогнутых стены было трудно разглядеть что творилось впереди.
Ей также не удавалось различить других шагов и дойдя до конца она поняла почему.
Туннель закончился погрузочной платформой, на которой никого не было.
Она направилась к месту для выгрузки. Отсюда вели две двери — правая, в музей естественной истории, а левая в планетарий.
Сделав Дзен-выбор она толкнула дверь ведущую в исторический музей. Та оказалась закрыта.
Проклиная интуицию, она решила раз и навсегда действовать по принципу исключения.
Удивительно, но дверь в планетарий была открыта. Она достала пистолет и вошла.
Прижимаясь спиной к ящикам, Жара двигалась, зажав пистолет в руках и держа палец на предохранителе.
В академии ее учили использовать более крепкие и надежные укрытия, но во время самостоятельных упражнениях во внеурочное время она разработала более удобное положение, позволяющее ей двигаться и представлять из себя менее заметную цель.
Она быстро осмотрела комнату, лишь раз задержав взгляд на скафандре с Аполлона висящем на старом выставочном щите. В дальнем углу она обнаружила служебную лестницу.
Когда она подошла поближе, наверху кто-то с грохотом распахнул дверь. Прежде, чем та захлопнулась, Жара уже взбиралась, перепрыгивая через ступеньки.
И внезапно, оказалась среди бурлящего потока посетителей планетария на одном из нижних этажей. Мимо прошел вожатый во главе группы детей в одинаковых футболках.
Пистолет детектива тотчас же исчез в кобуре, пока его не заметили дети.
Жара, ослепленная ярким светом зала Вселенной с трудом протиснулась через стайку детей, быстро водя глазами в поисках Рука и обидчика Кимберли Старр.
Под слоноподобным метеоритом она заметила охранника с рацией. Его внимание привлекло что-то необычное: Рук, который перепрыгнул через перила и начал карабкаться по уклону, огибающему весь зал и спиралью уходящий на второй этаж.
На полпути к вершине мелькнула голова ее подозреваемого, который обернулся на Рука.
И тут же приспустил еще быстрее, стремясь скрыться от назойливого репортера.
Табличка сообщала, что они находились на космической магистрали, 360-ти градусной спирали, длиной примерно с футбольное поле, которая символизирует эволюцию вселенной.
Никогда и никому не удастся преодолеть тринадцать миллионов лет так быстро как это сделала Никки Жара.
Она остановилась, посмотрела вдаль. Оба словно сквозь землю провалились.
И тут она услышала крики.
Жара тут же положила руку на кобуру, обогнула по орбите гигантский шар в центре и увидела сцену из космического шоу про пришельцев.
Встревоженная толпа расступилась, потихоньку отодвигаясь от Рука, который, лежа на полу, пытался закрыться от удара по ребрам.
Нападающий замахнулся для очередного удара и Жара, улучив момент, поднырнула под него и свалила подсечкой на пол.
Парень всей своей массой грохнулся на мрамор.
Она, быстро оседлав, накинула на него наручники и тут то зеваки разразилась аплодисментами.
Рук самостоятельно поднялся.
— Я нормально, спасибо, что спросила.
— Неплохой способ задерживать преступников.
В Чечне ты так же засыпался?
— Я споткнулся, а он на меня в этот момент и прыгнул.
Он показал на пакет из музейной лавки сувениров.
— Об это.
Рук раскрыл пакет и достал макет планеты из пресс-папье.
— Зацени. Я споткнулся об Уран.
Когда Жара и Рук вошли в комнату для допроса, заключенный выпрямился за столом словно нашкодивший третьеклассник перед директором школы.
Рук присел сбоку.
Никки Жара бросила папку на стол, но сама осталась на ногах.
— Встать, — сказала она.
И Бэрри Гейбл встал.
Детектив обошла его, наслаждаясь его нервозностью.
Она пригнулась, рассматривая его голубые джинсы на предмет разрывов, которые можно было бы легко сопоставить с фрагментами ткани найденными на балконе.
— Что тут случилось?
Гейбл согнулся посмотреть на порыв, на который она указывала.
— Я не знаю. Может я их поцарапал в том мусорнике. Но вообще-то они совсем новые, — быстро добавил он, как будто это могло оправдать его.
— Нам потребуются твои штаны.
Он тут же начал расстегивать ремень, но Никки остановила его,
— Не сейчас. Позже. Садись.
Парень подчинился и она присела напротив, как будто ненароком, но, в то же время, управляя ситуацией.
— Расскажешь нам зачем ты напал на Кимберли Старр?
— Ее спросите, — ответил он, пытаясь держаться бодро, но было заметно что он нервничает и посматривает на свое отражение в зеркале, явно парень никогда до этого не был на допросе.
— Я спрашиваю тебя, Барри, — надавила Никки.
— Это личное.
— Для меня тоже. Подобное избиение женщины? Я могу воспринять это очень лично. Хочешь узнать насколько лично?
— А еще ты напал на меня—, встрепенулся Рук.
— Эй, это ты за мной гнался. Откуда мне знать чего вы там задумали? За километр видно, что вы не коп.
Жара улыбнулась про себя. Она посмотрела на Рука сдвинув брови, и тот сел докипать.
Никки повернулась к Гейблу.
— Я смотрю, это не первое твое нападение, так ведь, Барри? — Она театральным жестом открыла папку.