Выбрать главу

— Наш Н.О. только что убил четверых людей за четыре дня, — ответил Дин. — А теперь он ждёт. Меньший временной промежуток, но суть та же.

Числа важны. Числа говорили Н.О. где убить, когда убить и как долго ждать.

Но убедиться в том, что часть последовательности окажется на запястье убитых?

С самого начала мы считали это посланием. Что, если послание гласило: «Я делал это и раньше».

Внезапно, моё горло сжалось. Tertium, — подумала я.

— Дин, — мои губы онемели. — Что, если слова на стреле говорили не только о том, что в этот раз Юджин Локхарт был третьей жертвой Н.О.?

Tertium. Tertium. Tertium. Я почти слышала, как девушка произносит эти слова. Я почти видела, как она глядит на толпу.

— В третий раз, — Дин скользнул к краю кровати. Несколько секунд он просидел там, не произнося ни слова, и я поняла, что он пытается поставить себя на место убийцы, понять его логику, не озвучивая её вслух.

Наконец, он встал.

— Нам нужно позвонить Бриггсу.

ГЛАВА 36

Дин позвонил Бриггсу.

Возьми трубку, — думала я. — Возьми трубку, Бриггс.

Если убийца трижды действовал по этой схеме — девять трупов, убитых в даты Фибоначчи — то мы имели дело вовсе не с новичком. Мы имели дело с экспертом. Уровень планирования. Отсутствие улик.

Всё сходилось.

За первой догадкой последовала следующая. Если убийца перерезал жертвам глотки больше десяти лет назад, значит, мы ищем человека не младше 27-29 лет. А если убийства в Нью-Йорке были не первыми, а вторыми…

— Бриггс, — голос Дина звучал резко, но спокойно. Я обернулась к нему, наблюдая за тем, как он вводит Бриггса в курс дела. — У нас есть причины полагать, что наш Н.О. делает это не в первый раз.

Дин замолчал, выслушивая ответ Бриггса. Я сократила разделяющее нас расстояние и опустила ладонь на его руку.

— Скажи ему, что Слоан взломала код, — сказала я. — Н.О. снова убьет — в Большом Бальном Зале — двенадцатого января.

Не произнеся ни слова, Дин повесил трубку.

— Что? — спросила у него я. — Почему ты повесил трубку?

Дин крепче сжал свой телефон.

— Дин?

— В три часа утра Бриггсу и Стерлинг позвонили.

В три часа утра агентам ФБР могут звонить только по одной причине. Слишком рано, — подумала я. — Слоан сказала, что следующее убийство произойдет двенадцатого. Схема…

— Кто-то напал на главу службы безопасности «Его Величества», — продолжил Дин. — Ударил тупым предметом.

Я вспомнила мужчину, затащившего нас в офис охраны. Мужчину, пришедшего за отцом Слоан в ночь смерти Камиллы.

— Всё совпадает с почерком нашего убийцы, — продолжал Дин. — Новый способ. Числа на запястье.

— Оружие? — спросила я.

— Кирпич.

Ты ударил его по голове кирпичом. Ты поднял кирпич, сжал на нём свои пальцы, в тебе вскипела ярость, и ты…

— Кэсси, — Дин прервал мои размышления. — Есть ещё кое-что, что ты должна знать.

Ты устал ждать? — мысленно спросила я у Н.О.. — Что-то вывело тебя из себя? Ты почувствовал кайф, наблюдая за тем, как падает этот мужчина? Ты наслаждался, слушая, как разбивается его череп? Я не могла остановиться.

С каждым разом ты чувствуешь себя всё более непобедимым, неспособным на ошибку и всё менее человечным.

— Кэсси, — повторил Дин. — Жертва была всё ещё жива, когда они нашли его. Сейчас он в медикаментозной коме, но он жив.

Слова Дина вырвали меня из размышлений.

Ты совершил ошибку, — подумала я. Этот убийца не ошибался. Оставь он жертву в живых, это разъест его изнутри.

— Нам нужно больше информации, — сказала я. — Снимки с места преступления, признаки самозащиты, всё, чтобы мы смогли помочь им разобраться.

— Они не хотят, чтобы мы в чём-либо разбирались, — сказал Дин.

— Объясни, каким таким образом это предложение — правда.

Я обернулась в ту сторону, откуда прозвучал произнёсший эти слова голос, и увидела Лию. Я гадала о том, как долго она стояла там, наблюдая за нами с Дином.

— Им не нужно, чтобы мы профилировали, потому что у них есть свидетель, — Дин перевел взгляд с Лии на меня. — А ещё они задержали подозреваемого.

На экране Бо Донован сидел в комнате для допросов. Его руки были закованы в наручники за спиной. Он смотрел прямо перед собой — не на Стерлинг и Бриггса, а сквозь них.

— Это неправильно, — сказала Слоан, плюхаясь на пол рядом с кофейным столиком. Через какой-то миг она подскочила на ноги и принялась измерять комнату шагами. — Это должно было произойти двенадцатого. Ничего не сходится.