Врикс начал смеяться над чем-то, что услышал из передатчика. Он покачал головой, когда Ваант взглянул посмотреть, что случилось. Как только капитан отдал приказ Траззаку переместиться ближе к порту, начались помехи, и все передачи с порта исчезли.
Присев, Адж начал возиться с панелью связи.
— Сэр, я не уверен в том, что произошло, но, похоже… похоже, «Хокинг» активировал глушитель частот. Мы не сможем ничего услышать из порта, пока «Хокинг» не окажется вне их диапазона, сэр.
— Это бессмысленно, — сказал Врикс.
Ваант сел.
— Это часть плана. Так и должно быть.
А затем хриплый голос — определенно не капитана «Хокинга» — зазвучал на мостике и отражался эхом в груди Ваанта, пока он не подумал, что может просто взорваться.
— Корабли флота «Ферми» и «Клерк Максвелл», расположитесь по правую сторону от порта и приготовьтесь оказать помощь в подавлении мятежа в порту. Войдите в док и ожидайте дальнейших инструкций.
— Щиты, сэр? — спросил Адж.
— Это она, — сказал Ваант. Его сердце колотилось. — Она немного изменила голос, но это точно она.
Треск помех усилился, и затем «Хокинг» отделился от порта и неровно отошел от гораздо большей конструкции. Двигатели светились и вращались, работая, но корабль не двигался. Голос зазвучал снова, твердый и властный, посылая дрожь по позвоночнику и шипам Ваанта.
— Корабль мятежников «Галаксос», это корабль флота «Хокинг». Сдавайтесь или будете схвачены и уничтожены.
Ваант не смог сдержать усмешку. Они украли корабль. Исла, Григгс и все остальные контролировали «Хокинг». Он взволнованно вскрикнул, игнорируя взгляды своего экипажа, и указал на Траззака.
— Летим. Медленно. Пусть они последуют за нами.
— Ты хочешь, чтобы корабль флота преследовал нас? — его заместитель искоса посмотрел на капитана, как будто решил, что Ваант сошел с ума. — Без рабочих щитов или точного места назначения?
— Исла управляет «Хокингом», — сказал Ваант, удивляясь, почему никто из них не узнал ее голос. Для него это было очевидно. — Они украли корабль. Они будут преследовать нас до безопасной зоны, и тогда мы сможем пересесть к ним или…
— Это мужчина, — медленно сказал Траззак. — Какой-то женоподобный мужчина, но никак не твоя маленькая землянка.
— Это Исла, — Ваант знал каждой клеточкой своего существа. — Откройте частоту для передачи, и я это докажу.
Адж поморщился, но сделал, как велел капитан и прочистил горло.
— Давайте, сэр.
Откинувшись в кресле, Ваант сказал первое, что пришло в голову.
— Корабль флота «Хокинг», это торговое судно «Галаксос». Я капитан корабля. Я не принимаю ваш приказ.
Ответом на это заявление послужила тишина, и Траззак, хлопнув себя ладонью по лбу, начал возиться с панелью управления щитами. Ваант, ожидая ответа, сидел, откинувшись назад, и что-то подозрительно похожее на смех прозвучало в передатчике, и затем они услышали несколько многообещающих слов.
— Корабль мятежников «Галаксос», это мы еще посмотрим.
Адж с сомнением на лице, протянул планшет Траззаку.
— Тембр и тон голоса совпадают с образцами, взятыми у землянки, сэр, несмотря на то… просто звучит иначе.
Фррар, прислонившись к стене у двери, покачал головой.
— Наверняка, та проклятая механик что-то состряпала.
— Вперед, — сказал Ваант. — В половину мощности назад к поясу астероидов. Траззак, найди нейтральную зону или заправочную станцию, где мы сможем установить связь и оценить нанесенный ущерб «Хокингу».
Он наклонился вперед, когда Траззак включил двигатели и Ваант задержал дыхание, когда задние обзорные экраны показали следующий за ними «Хокинг». Ваант действительно надеялся, что это их женщины управляют кораблем и то, что это не какая-то тщательно продуманная уловка Альянса.
Глава 31
ИСЛА
Они сражались на каждом дюйме по пути обратно в док. Их план сработал слишком хорошо — весь экипаж покинул «Хокинг» и заполнил коридоры порта, все разыскивали их шестерых. Исла сумела шепотом попросить «кальмаров» и некоторых обитателей порта задержать преследователей, где это было возможно, но при этом не подвергать себя опасности. Словно, обладая безупречной интуицией, она и Мэйси ввалились в пустую комнату, чтобы избежать лазерных выстрелов и обнаружили капитана «кальмаров» с большей частью его экипажа.
Мэйси снова перевязала плечо Ислы, что-то бормоча себе под нос, пока Исла сосредоточилась на капитане «кальмаров». Ее мозг не желал выдавать слова на другом языке, ошеломленный борьбой, паникой и страхом, что, возможно, они не смогут добраться до дока, или что она потеряет своих подруг, однако Исла глубоко вздохнула и сконцентрировалась. У нее нет времени на панику.
— Флот только что убил капитана порта и весь его экипаж на мостике. Они могут прийти и за вами, если решат, что вы были свидетелями всего, что здесь произошло. Мне очень жаль.
«Кальмары» посмотрели друг на друга, и капитан медленно ответил.
— Мы подозревали, что Альянс однажды так поступит. Иметь доказательства этого… облегчение. Мы засвидетельствуем то, что произошло с этим отважным капитаном, и убедимся, что им проведут соответствующие обряды. Теперь Альянс преследует вас?
— Да, — Исла поморщилась, когда Мэйси затянула бинты туже, почти перекрывая кровообращение в ее руке, и проверила заряд на своем оружии. — Мы пытаемся добраться до дока и украсть «Хокинг».
Она заявила об этом с уверенностью, которой не чувствовала, но на нее нахлынуло облегчение, когда «кальмар» выдал свой эквивалент улыбки.
— Чем мы можем вам помочь?
Прислонившись к стене, Исла попыталась думать быстрее. Они разделились на команды по два человека и просчитали разные маршруты до дока, так что она быстро набросала карту того, где и когда они будут. Также Исла пометила крестиком места, где как она знала, их поджидали офицеры флота. Она протянула карту капитану «кальмаров».
— Я не могу просить вас подвергать себя опасности, капитан. Но если ваш экипаж сможет задержать флот и расчистить путь, что я пометила, то это облегчит нашу задачу.
— Ваш экипаж рисковал кораблем, чтобы спасти мой корабль и всех моих пассажиров. Это небольшая услуга, которой мы можем отплатить вам, — похлопав ее по плечу щупальцем, он и его первый помощник подошли ближе к двери. — И если у нас появится возможность немного отомстить офицерам флота, которые убили нашего товарища капитана и обвинили вас в своих преступлениях, то будет еще лучше. Мы рассредоточимся и расчистим путь. Досчитайте до десяти и идите.
Исла прочистила горло, чтобы избавиться от нахлынувших эмоций перед тем, как заговорила.
— Спасибо, капитан.
Все кальмары, отдав честь, направились к двери, большинство из них выглядели решительно и немного возбужденно. Мэйси, прислонившись к Исле, прошептала:
— Что происходит?
Исла сделала глубокий вдох.
— Они вызвались помочь отвлечь экипаж «Хокинга», чтобы мы могли добраться до дока.
Однако, прежде чем врач смогла задать следующий вопрос, Исла повторила все в коммуникатор, чтобы остальные тоже все знали.
Она досчитала до десяти, как и сказал ей капитан, и выглянула наружу. Вместо града выстрелов из лазеров и криков офицеров флота была лишь тишина и пустой коридор. Исла кивнула Мэйси, и они бросились бежать.
«Кальмары» сдержали слово, большая часть пути до дока была пуста, им лишь немного пришлось сражаться и прятаться, прежде чем они обнаружили «Хокинг». Роуэна и Вайолет были уже здесь, и пока Исла изо всех сил пыталась отдышаться, отбиваясь от попыток Мэйси подлечить ее ногу, появились Григгс и Джесс. Джесс была бледной и выглядела потрясенной, а Григгс улыбалась самой широкой улыбкой, которую когда-либо видела Исла.
Исла не могла ничего с собой поделать и обняла каждую из них, а затем кивнула в сторону прохода на «Хокинг».