которой тогда точно не было никого, кроме меня. Впрочем, так ли важно, как она тут оказалась? Что бы там не сделал с ней этот грязный извращенец, я должна обязательно разобраться в этом! По спине пробежали мурашки, предупреждая о скорой опасности, но я, разумеется, проигнорировала сигнал собственного тела к отступлению. Ребенок просит помощи, как тут отказаться? Я медленно направилась к ней, пытаясь подавить подступающую отчего-то панику: - Что с тобой случилось, малышка? - Маркурио - мой папочка, - всхлипнуло дитя, - когда мамочка умерла, он отдал меня дяде Дагуру, чтобы я помогала ему в таверне. И больше никогда не приходил! Если вы хотите с ним дружить, то, когда у вас появится свой ребёночек, не запрещайте папочке со мной разговаривать, хорошо? Девочка принялась плакать. Я не могла больше доверять собственной панике и ринулась к ней, попыталась обнять за хрупкие плечики, ритмично вздрагивающие от негромких рыданий. Чертов материнский инстинкт победил-таки всё, включая здоровую паранойю, нормальную для попавшего в мир меча-и-магии адекватного человека. Проклиная себя за доверчивость, я спросила плачущую девчушку: - Как тебя зовут? - вроде, получилось достаточно мягко, чтобы не напугать несчастного ребенка. Как же он мог так поступить со своей дочуркой? Маркурио... выглядел, скорей, хорошим парнем, несмотря на то, что нарушил данное мне обещание. Ну, мы были знакомы всего пару дней, и за это время я успела ему основательно насолить. Но крошка, тем более, его дочь... как он мог бросить её одну в этом ледяном аду? Бессердечный ублюдок. Глупо с моей стороны даже думать, что он... Я поперхнулась собственной мыслью: девочка подняла на меня... кроваво-красные... сияющие во тьме... кровожадные глазки. Я взвизгнула и хотела отскочить к двери, но была поймана за лодыжку недетски-сильной ручкой. Маленькое чудовище тащило меня к себе, какой-то магией мешая закричать. Я задыхалась от паники и пыталась орать, но ничего у меня, конечно, не выходило, вампирша зашипела в предвкушении пищи, в голове пронеслись все молитвы, котрые я когда-либо слышала, даже отрывками, на нескольких языках, включая несколько мёртвых, но смерть моя неукротимо приближалась, продолжала держать за ногу смертельно-холодными пальцами. Я попыталась замедлить собственное продвижение к её пасти, и без того комично-медленное, будто она играется со мной, как кошка с мышью: попыталась вцепиться руками в бревенчатый пол, но только нахватала болезненных заноз под неровно остриженные ногти. Вот так и умру я в чертовом Нирне, ничего не совершив, не спася ни одной деревни от дракона, не выручив ни одного принца из башни, не выйдя замуж за какого-нибудь крутого дядьку с мечом в полтора моих роста, бедная я... никогда мне больше не поцеловать дрожащего в панике Маркурио. Чертов придурок, чтоб тебя... - Бабетта, даэдра тебя дери! - дверь распахнулась, на пороге стоял запыхавшийся и очень испуганный Маркурио, - Договор для кого заключали? Не смей приближаться к нашим, если не хочешь... - угроза осталась недосказанной. Девочка, обиженно цокнув языком, отпустила мою лодыжку, и я за долю секунды на четвереньках доползла до мага, повиснув на его ноге и обхватив её всеми четырьмя конечностями. Возникло паническое желание расцеловать надменного ублюдка, то ли нечаянно, то ли специально спасшего мою бесценную шкурку от посягательств голодной "дочурки". - Если дядюшка Маркурио еще раз помешает мне пообедать - он сам станет моим обедом, - фыркнуло "дитятко" и, шурша платьицем, прошествовало мимо меня к выходу, заставив крепче прижаться к ноге мага и зажмурить глаза. Несколько часов несчастный маг отпаивал меня вином, объясняя, что Бабетта - никакая ему не дочь, а древняя вампирша из местной ячейки секты наёмных убийц "Темное Братство". Я пыталась припомнить, где могла слышать это название, и с горем пополам в моей несчастной голове всплыл паренёк, которого Хильда встретила в Совнгарде. Люсьен, которому нужна была ее помощь... и о котором Императрица благополучно забыла. Меня, конечно, никто не заказал, "дитятко" просто проголодалось, выполняя заказ неподалёку, вот и заскочило на огонёк. А с "Гильдией воров" у "Братства" был заключён договор о взаимопомощи. Одни шпионили, другие - убивали, но друг против друга принципиально никогда не работали, обмениваясь информацией о заказах и заказчиках. Переварив услышанное, я немного успокоилась. Трактирщика мы с трудом убедили, что нам просто необходимо ночевать в одной комнате. За окном уже была глубокая ночь, снегопад утихомирился, а двери и окна к удивлению местных так и не завалило. И на том спасибо, как говорится, первая хорошая новость за этот дурацкий день, закончившийся дурацкой ночью. Я не гасила свечи, пока не осмотрела каждый угол и не заглянула в каждую тумбочку, после чего заперла дверь изнутри, на всякий случай придвинув к ней стул (если кто-то и надумает войти, ему для начала придётся громко отодвинуть стул, что разбудит меня и приведет в боевую готовность мага). Наконец-то мы ложились спать. Маг вёл себя так, будто совершил великий подвиг, и я теперь должна вокруг него виться аки мотылёк вокруг свечи, но я была почти уверена, что эту "доченьку" он же сам и подослал. Впрочем... не похоже, чтобы этот инцидент был спланирован, паника у него в глазах была самая настоящая. Нужно его поблагодарить за спасение, если это всё-таки было спасение, а не дурацкий розыгрыш. - Маркурио, я хотела... - я повернула к нему голову и увидела... кроваво-красные... сияющие в полутьме... кровожадные глаза... И пулей вылетела из комнаты, с грохотом отшвырнув стул в угол и едва не выбив дверь под громкий загробный хохот мага. Я неслась вперед, на улицу, и остановилась только когда поняла, что в тоненькой мантии стою по колено в снегу, стуча зубами от холода. Маркурио быстро меня нагнал, накинул на плечи меховой плащ и со смехом утащил назад в таверну, игнорируя мои слабые попытки вырваться и начистить его наглую довольную харю.