Выбрать главу

-Или вы предпочитаете ухаживания?- устало спросил незнакомец: в его голосе чувствовался заметный сарказм.
-Нет, спасибо, я обойдусь без этого,-протараторила девушка, выхватив одежду с рук незнакомца.- Но… Вы не простынете?
-Я уже простыл,-громко закашлявшись, ответил молодой человек.- Вы не находите, что мой голос хрипит, как у древнего старца, покидающего этот бренный мир?
Эти слова довольно рассмешили Роберту, и она заметно хихикнула, совершенно не скрывая этого.
-Но… Я ведь не знаю, какой ваш голос на самом деле,-весело проговорила она.-Он разве не должен хрипеть?
-Да вы издеваетесь,-брякнул незнакомец, опять громко закашлявшись: на этот раз приступ кашля был довольно затяжным, по сравнению с предыдущими.-От этих бесполезных травок совершенно никакого толку!
-Может вам следует вернуться в особняк?-спросила девушка первое, что сбрело на ум.- Там ведь намного теплее, чем здесь …
-О нет, с меня хватит этого карнавала,-недовольно фыркнул молодой человек, принявшись теребить свою, как казалось бы, самую настоящую бороду.-Пожалуй, этот ночной сумрак оказал мне более тёплый приём, чем глубоко уважаемые владельцы этого горе-поместья. Ой, о чём это я? Как то глупо и неприемлемо осуждать тех, кто всё-таки предоставили честь пригласить меня на их грандиозный праздник… Глупость взболтнул, извольте.
-Но… Что у вас всё-таки случилось?-поинтересовалась Куинси, продолжая смотреть на собеседника, который продолжал теребить бороду, словно пытаясь избавиться от неё. 

-Не важно,-ответил незнакомец, в очередной раз громко прокашлявшись.-Мне не следовало вам этого говорить. Простите, вырвалось.
Широко распахнув глаза от удивления, Берта продолжала смотреть на собеседника. В один момент его голос показался ей невероятно знакомым: после последнего приступа кашля хрипотца почти полностью исчезла, из-за чего голос сразу же приобрёл совсем иной тембр, мягкий и очень приятный на слух. Напряжённо поморщив лоб, мисс Куинси продолжала внимательно всматриваться в таинственного незнакомца, который, вскарабкавшись на каменный выступ и обратившись к ней спиной, усердно продолжал теребить свою густую бороду.
-Какие отвратительные ощущения,-про себя буркнул он.- Зря я затеял дело с этой растительностью, боюсь ещё немного, и здравствуй аллергия. Выгляжу, как идиот!
С этими словами, незнакомец, сорвав с себя карнавальный атрибут в виде бакенбардов с бородой, отшвырнул их в сторону, где они скрылись в высокой густой траве. С каждым действием таинственный незнакомец приобретал совсем иной, противоположный предыдущему образу, внешний вид: сняв шляпу с очками и отложив их в сторону, господин сбросил парик, обнажив свои густые, взъерошенные волосы насыщенного пшеничного цвета. Слегка наклонив голову и зачесав непослушные пряди пальцами назад, молодой человек облегченно вздохнул. 
-Какая всё-таки радость вернуться в свою шкуру,-не оборачиваясь, протянул он, вглядываясь куда-то в ночное небо.
Тем временем Берта продолжала смотреть. Она никак не могла осознать, что происходит, совсем не веря своим глазам. Этого просто не может быть! Наверное, она выпила слишком много шампанского. Или же ей кто-то подмешал чего-нибудь в бокал с вином. Она наверное спит, а это всего лишь сон, лишь результат её дурного воображения. Но не может сон быть настолько реальным! Чтобы удостовериться в своей правоте, Берта больно щипнула себя за ладонь, от чего едва слышно взвизгнула. Нет, это самая, как это ни было, настоящая реальность! Или же, это просто галлюцинация? 
-Ну что, теперь мне стоит представляться, или нет?-молодой человек резко обернулся, забавно приподняв свои аккуратные тёмные брови и бросив на Роберту свой голубоглазый взгляд.
Берта стояла. Стояла, и не могла промолвить ни единого слова. Её разум был затуманен, и она не могла ничего с этим поделать: пульс участился, руки предательски дрожали, а где-то в глубине груди засел комок, из-за которого дыхание приобрело прерывистый характер. О, пресвятые угодники, что вообще происходит? И как… Как это возможно?
-Фред Винслоу,-важно выговорил молодой человек, комично улыбнувшись и протянув руку.-Можно просто Фред.