Выбрать главу


— Старое поместье леди Росс находится в Еллоубонском лесу, который расположен сразу в пару километрах от Уайтби, — на одном дыхании проговорил Купер, немного отойдя от дерева. — Нам с Барри частенько приходилось ездить через него на работу, так как это намного ближе, чем переться в объездную. Мы с самого начала увидели в чаще леса какую-то странную постройку, но заинтересовала она лишь меня: Барри не было до этого никакого дела. Что это могло быть? Ферма? Да ну, строить ферму в лесной глуши было бы как минимум странным решением. И я решил поспрашивать о ней на фабрике. Естественно, в потухших глазах работяг, которые думали лишь о том, как прокормить свою семью, я выглядел полным глупцом. « Тебе явно нечем заняться! Нет бы, семьей обзавёлся, а он ерундой мается!» — воскликнула курица Либбесбрик, возмущённо причмокнув языком. Старая зануда! Я слишком молод, чтобы обрекать себя на эти мучения! Я уже думал, что зря всё это затеял, но под конец мне повезло: старый хрыч Робертсон, услышав мой вопрос, неодобрительно помотал головой. «Это поместье лет сто назад принадлежало некой богатой миссис Росс из Шотландии, и я настоятельно не советую тебе туда соваться», — сквозь зубы процедил он. Ну конечно! Так я и послушаю старого хрыча! А вдруг та самая миссис Росс когда-то в стенах своего на то время величественного поместья припрятала что-то ценное? Ну нет, я не смогу это оставить просто так!

— Я так понимаю, вы желаете исследовать старый особняк? — молвила Эльза, слегка нахмурив брови. — Но почему именно мы?

— Так надёжнее, — едва слышно прошептал Джейк, доставая из кармана очередную папиросу. — И тем более, вас никто не знает. И вы никого не знаете.


— Тогда в путь? — вопросительным голосом спросила мисс Стоун.

— И путь этот совсем не близкий, — проронила Роберта, расстроенно взглянув на приятелей. — Нам ведь не на чем ехать!

— К сожалению, автомобиля у меня не имеется, — озорным взглядом посмотрев на девушек, протянул парень. — Зато у меня имеется старая кляча и такая же побитая судьбой телега, которую я припарковал недалеко отсюда. Поэтому я вас приглашаю в незабываемое путешествие по Еллоубонском лесу!

— Да, и мы согласны, — улыбнулась Эльза, взглянув на подругу, которая так же, не смотря ни на что, желала поскорей удрать с территории «Вайлетфилд Ралфс»…

— Вы даже не представляете, как это было, я еле от неё отвязался! Она хотела надеть на меня хомут, но ей это не удалось, и поделом!

По старой пыльной дороге, скрипя колёсами, ехала полуразвалившаяся телега, запряжённая тощей гнедой лошадёнкой. Городок Уайтби уже остался позади, и впереди на горизонте виднелся старый, окутанный легендами и поверьями Еллоубонский лес. Периодически шлёпая вожжами кобылу по спине, чтобы та быстрее перебирала копытами, Джейк рассказывал весёлые истории из жизни. Девушки сидели позади и лишь делали вид, что внимательно слушают: на самом деле их не слишком интересовала эта пустая болтовня, поэтому они время от времени тихонько перешептывались.

— Эльза, ему точно можно доверять? — с подозрительным выражением лица спросила Роберта. — Ты ведь его видишь всего лишь второй раз в жизни… А вдруг он нас завезет совсем в иное место?

— Не начинай, — закатив глаза, фыркнула мисс Стоун. — Если бы не он, я бы тогда и осталась спать в салоне… Джейк хороший парень! Что не скажешь о Барри… Но его здесь нет, и это хорошо.

— Всё равно меня всё это настораживает, — буркнула мисс Куинси. — Хотя, а что мы теряем?

— Вот именно, ничего, — улыбнулась Эльза. — А Джейк действительно забавный, хоть и бедный. Он не теряет вкус к жизни. Кстати, тогда в салоне он спрашивал у меня за тебя. Может, ты ему понравилась, и он просто стесняется пойти с тобой на контакт?

— Что за ересь ты несешь, Эльза? — немного повысив тон, возмущенно отрезала Роберта: речи, сказанные подругой, ей совсем не пришлись по вкусу.

— Я ведь желаю тебе добра, — с обидой в голосе пробормотала девушка. — Я хочу, чтобы ты нашла хорошего спутника жизни, пусть и не богатого.

— Да дело не в этом! — на секунду оглянувшись, вымолвила Куинси. — Мне он не нравится, понимаешь? Тьфу!

— А кто тебе нравится?

— Никто, — отведя глаза, буркнула Роберта. — У меня нет желания говорить на эту тему, я считаю это бессмысленным!

— Пр-р-р-р, Жози! Вот мы и на месте!

За болтовнёй девушки как-то и не заметили, как солнце скрылось за густой листвой деревьев Еллоубонского леса. Он был намного мрачнее, чем ожидали девушки: мокрая почва, покрытая толстым шаром перегнивших листьев, мерзко чвакала под колёсами телеги, а огромные ветви деревьев, свисавшие сверху и загораживающие путь, как будто норовили ударить по лицу. В лесу не было слышно ни пения птиц, ни звуков, издаваемых самцами оленей во время гона: здесь стояла невероятная гробовая тишина, которая навеивала лишь волнение и некую тревогу…