Выбрать главу

Мерея огляделась и увидела, что стол секретаря, предназначенный для конспектирования совещаний, но обычно использующийся в качестве фуршетного стола для чаепитий, подпирает незнакомый мужчина.

— Вы? — обратился тот к Мерее, и она сразу же узнала властный голос.

«Демоны, не может быть!»

— Мерея де Мур, — представилась Рей и снова взглянула на шеренгу. Замыкающий ее господин Рошмар подбадривающе улыбнулся колдунье.

— Госпожа де Мур, рады, что вы наконец почтили нас своим присутствием! — мужчина сделал несколько шагов ей навстречу и протянул руку для рукопожатия, — позвольте представиться, Альваро Маврилитиан Редерико де Косо.

«Не может быть!» — повторила Рей, эта мысль так и билась у нее в голове, как топот сотни гномов.

Высокую фигуру прибывшего наконец декана она точно узнала. В этом не было сомнений. И хотя сейчас на нем был твидовый пиджак поверх белой рубашки, но рост, и те же блестящие глаза, в действительности, оказавшиеся черными, да и темные волосы, спадающие на воротник — все в его образе было смутно знакомо. Мерея еще ночью встретила выползавшего из кустов декана.

Вглядываясь в его лицо, она поняла, что он либо ее не узнал, либо Альваро Маврилитиан Редерико де Косо был прекрасным актером и отлично скрывал эмоции. Мерее это почему-то совсем не понравилось. Как и не понравилось то, что новый декан пышет здоровьем и совсем не походит на трясущегося в немощности старика. Да даже ни одной одинокой сединки на висках не виднелось.

Рей оторвалась от созерцания очень даже привлекательного лица декана и перевела взгляд на протянутую широкую ладонь с длинными пальцами.

— Госпожа де Мур?.. — позвал он ее, и Мерей поняла, что сцена знакомства слишком затянулась и она уже пару минут глупо таращится на мужчину.

Рей улыбнулась как можно более мило и хотела было уже вложить свою ладонь в его, как дверь деканата широко распахнулась и ударилась о стену.

— Пожар! — завопил женский высокий голос, — В лаборатории пожар!

Мерея резко обернулась и узнала одну из помощниц завхоза — Лару. Увидев открывшуюся перед ней картину, девушка замялась, но отыскав среди остальных Мерею, закричала снова:

— Госпожа де Мур, скорее! Там ваши адепты устроили пожар!

Рей не стала задавать никаких вопросов, а кинулась вслед за перепуганной Ларой, так и оставив декана с зависшей в воздухе рукой.

Глава 3

«Ну что за идиоты» — Мерея вздохнула и обвела взглядом адептов выпускного курса в количестве трех штук.

Когда Рей бежала со всех ног в лабораторию за Ларой, то представляла, как взрываются колбы, расплескиваются ядовитые эликсиры, а комната объята пламенем, в то время как адепты, устроившие эту ужасную картину, прощаются с жизнью на полу лаборатории в огненном капкане.

Но все оказалось намного прозаичнее. Дыма было много, а вот огня… воспламенился один из подпитывающих камней из-за некачественной обработки. Адепты бы успели скрыть свою оплошность, если бы не проходящая мимо в неурочный час бедная Лара, которую успокоить было куда тяжелее, чем погасить «пожар».

— Почему вам взбрело в голову ставить опыты в день приезда нового декана?

Молодые люди испуганно переглянулись, и адепт Ивон с кристально чистыми голубыми глазами искренне заверил:

— Госпожа де Мур, мы не знали!

Остальные двое энергично закивали.

Мерея постучала пальцами по столу.

— Предположим, этого вы действительно не могли знать, — «Этого даже я не знала», — Но то, что ставить опыты без присмотра преподавателя запрещено, — это то вы за пять лет учебы могли узнать?

Адепты сконфуженно переглянулись и Ивон опять взял слово:

— Госпожа де Мур! Вы же сами говорили, что тему использования подпитывающих камней в защитных целях мы коснемся в самом конце курса, и то очень поверхностно. Мы просто хотели немного попрактиковаться!

Рей подавила ругательства. Вот как завернули? Ну и что ей теперь, по головке их погладить? Мерея прекрасно знала, как не хватает практических часов ее адептам, особенно старшему курсу. И у нее был готов прекрасный план по изменению ситуации, стоило лишь занять место декана, и она бы все устроила! Но в грандиозные планы вмешался господин Три Имени.

— С подпитывающими камнями вы не имели раньше дело, не спорю, но разве так я вас учила обрабатывать материал, готовя его к воздействию? Неужели надо повторить лекцию?

— Мы примем любое наказание, госпожа де Мур! — выпалил быстро адепт Данки.

Взглянув на обычно спокойного до чертиков молодого человека, Рей вообще не могла сообразить, как он попал в это заварушку, но сурово сдвинув брови, она обвила троицу грозным взглядом: