Выбрать главу

 

Передо мной поставили тарелку с наваристым бульоном. Рот мгновенно наполнился слюной, стоило мне увидеть огромный кусок вареной говядины на поверхности. Я хотела было схватить тарелку и просто на просто ее выхлебать, но меня одернули и вручили ложку. Не дожидаясь, когда выставят остальное, я принялась есть. Как был кстати горячий суп, он грел не только замерзшие ладони, но и все внутри. Я зажмурилась от наслаждения.

 

- К тебе никто не подходил? - спросил Дрейк, беря ломтик хлеба и прямо глядя на меня его кусая.

 

- Нет, - с набитым ртом ответила я. - А что было бы, если бы и подошли?

 

- Лиан, это не просто объяснить. Им не нравятся, что мы уже половину испытания выполнили. И они бы с радостью забрали бы тебя у нас, и я не гарантировал бы тебе, что они такие же заботливые, как и я.

 

Он вплотную приблизился к моему лицу и взглянул прямо в глаза. В них было что-то удивительное: темно-зеленые, цвета сосны, они будто передавали дыхание леса, такие притягательные и на удивление излучающие тепло. Между нами явно уже есть какая-то связь, незримая, не такая, как с другими. Именно она позволяла мне довериться ему, гарантировала безопасность и обещала заботу. Интересно, что же он видит в моих? Чувствует ли он то же самое, казалось, пусть и за такое короткое время знакомства и после того, что случилось, я была к нему чертовски привязана, знала о нем всем. Это необычное чувство.

 

- Если тебя попытаются забрать у меня, мне придется бороться за тебя, - он выдохнул. - Даже с Рэйем или Эриком, если те вознамерятся.

 

- Я не допущен этого, - пообещала я, не особо догадываясь о том, с какой интонацией это произнесла.

 

- Ешь, - скомандовал он, улыбнувшись.

 

В глубине души мне кажется эта ситуация неправильной. Мое поведение и отношение к нему неправильно. Я его толком не знаю, а уже готова в ногах ползать, обещания раздавать. Уж не было ли это мое предложение откровенно намекающим на что-то более близкое и тесное, чем мы имеем сейчас? И он тоже странно себя ведет со мной, как с, относительно, незнакомкой. Готов драться за меня со своими друзьям, а я более чем уверенна, что они друзья. Я взглянула на него исподлобья. Дрейк смотрел куда-то в сторону и при том взгляд его был серьезным и напряженным. Я обернулась следом.

 

Буквально у самой границы кемпинга стояли Рэй и Эрик вместе с высоким мужчиной. Они разговаривали, и, несмотря на с виду спокойное общение, атмосфера вокруг них была угнетающей. Незнакомец хмурился, ему явно что-то не нравилось в том, что говорит ему Эрик; он то и дело уводил взгляд в сторону от него, пытаясь скрыть свое раздражение. Оба друга это понимали, но все же продолжали. Я взглянула на Дрейка. Он переменился в положении, его тело как-то напряглось, и он то и дело посматривал на нашу машину. Но расслабился, когда, наконец, мужчины о чем-то договорившись, разминулись. И вот Рэй уже приблизился к нашему столу.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

- Этот старый хрен опять поперек горла встал, - выплюнул рыжий, раздраженно садясь рядом со мной.

 

- Что он сказал? – спросил Дрейк.

 

- Да опять про свои правила нудил, и опят Дрейк ты их нарушил, - он усмехнулся. – Но я договорился, и, к сожалению, на ночь нас не оставят, объяснил это тем, что каждый так начнет делать.

 

- Но этого мы и добиваемся, - весело сказал Эрик.

 

Я чувствовала себя лишней. У них свои проблемы, а я, похоже, еще больше их преувеличиваю. Но я все же рискнула поинтересоваться:

 

- Это все из-за меня? Этому человеку не нравится мое присутствие здесь?

 

- Ты лишь очередная причина для него придраться, ты не причем. Он всегда искал, ищет и будет искать повод нас выдворить из стаи; лишний раз напомнить, что без нее мы будем никем, - продолжал сердиться Рэй.

 

Эрик неожиданно, нагнувшись, взглянул под стол, и вновь выпрямился, и, обратившись к Дрейку, сказал:

 

- Я там видел женские ботинки, может, я их незаметно утащу?

 

- Какие женские ботинки? – сдала акцент на втором слове, удивился он.

 

- У палатки Нарва стоят...

 

Неожиданно до Эрика дошла мысль, и эта мысль, казалось, была не самой лучшей. Их троих напрягло, что не я одна девушка в лагере? Но тогда что в этом ужасного? Почему это всем так не нравится? Мужчины по очереди стали подниматься из-за стола, словно прислушиваясь к окружающей атмосфере. Заявление Эрика, так неаккуратно сказанного, вновь разбудило тихий ропот переговоров. Все посматривали на палатку Нарва. Хозяина по близости не было, и кто-то, из самых наглых, не побоялся приблизиться заглянуть внутрь. И стоило ему потянуть замок вниз и открыть ее, как вдруг из палатки кто-то пулей вылетел наружу. То была девушка, взлохмаченная, одетая в какое-то несуразное тряпичное платье, явно не по погоде. Она тут же стала оборачиваться вокруг, испуганно оглядывая столпившихся людей. Отрывая от лицезрения такого неожиданного поворота событий, в виде ошалелой девушки, меня дернули за плечо.