Выбрать главу

— Кто там? — прорычал он.— Какого черта весь этот шум?

— Милорд, я должен немедленно увидеть вас! — послышался голос Альзимира.— Ваши охранники говорят, что вас нельзя будить ни при каких обстоятельствах, но мне совершенно необходимо говорить с вами!

Хиссун вздохнул.

— Кажется, меня разбудили,— сказал он.— Пожалуй, ты можешь войти.

Послышался звук открываемой двери. Спустя мгновение вошел Альзимир, выглядевший чрезвычайно взволнованным.

— Милорд…

— Что произошло?

— Город атакован, милорд!

Хиссун окончательно проснулся.

— Атакован? Кем?

— Непонятными чудовищными птицами,— отвечал Альзимир,— с такими же крыльями, как у морских драконов, с клювами, как косы, и когтями, источающими яд.

— Таких птиц нет.

— Это, должно быть, новое дьявольское творение формодеев. Они появились в Ни-мое незадолго до рассвета с юга. Огромная ужасная стая. Их сотни, возможно, тысячи. Они уже взяли пятьдесят жизней или больше, а дальше будет еще хуже.— Альзимир подошел к окну.— Посмотрите, милорд! Вон там они сейчас, кружат над старым дворцом герцога.

Хиссун взглянул. Рой ужасных силуэтов высоко парил в чистом утреннем небе: огромные птицы, крупнее джихорнов, крупнее, чем даже мулафты, и намного отвратительнее. Их крылья не были крыльями птиц, скорее они походили на связанные пальцевидными костями крылья морских драконов. Их клювы, злобные, острые и изогнутые, были огненно-красными, а длинные вытянутые когти ярко-зелеными. Они неистово ныряли в поисках жертвы, устремляясь вниз и снова взмывая, в то время как внизу, на улицах, люди в отчаянии бежали в укрытие.

Хиссун наблюдал, как один неосмотрительный мальчик десяти или двенадцати лет с учебниками под мышкой появился из здания прямо на пути одного из существ. Оно ринулось вниз, пока до земли не осталось девять или десять футов, и его когти в быстрой и мощной атаке располосовали тунику мальчика, оставив кровавый след на спине. Когда птица снова резко взлетела кверху, мальчик упал, раскинувшись, руки его били по тротуару в смертельной конвульсии. Затем, почти сразу, он затих, и три или четыре птицы камнем упали с неба и стали пожирать его.

Хиссун выругался.

— Ты сделал правильно что разбудил меня. Какие-нибудь контрмеры приняты?

— Мы отправили на крыши пятьсот стрелков с луками, милорд. Как можно быстрее мобилизуем энергоразрядчики большого радиуса.

— Недостаточно. Даже минимально недостаточно. Чего мы должны избежать, так это общей паники в городе. Двадцать миллионов испуганных горожан, разбегающихся в разные стороны и затаптывающих насмерть друг друга! Необходимо показать им, что мы сразу берем ситуацию под контроль. Поставьте пять тысяч стрелков на крыши. Десять тысяч, если они у нас есть! Я хочу, чтобы каждый, кто умеет держать лук, принял участие в этом…

— Да, милорд.

— И издайте общий приказ: горожанам оставаться в домах до дальнейших указаний. Никому не выходить из домов. Никому! Независимо от того, каким бы срочным ни было его дело, пока птицы представляют угрозу. И еще. Пусть Стимион сообщит Дивису, что у нас здесь небольшие неприятности, и ему лучше быть настороже, если он все еще планирует войти в Ни-мою этим утром. Я хочу, чтобы ты послал за этим стариком, который заведует зоопарком редких животных в горах, с кем я говорил на прошлой неделе — Гитаин или Хитаин, как-то так. Скажи ему, что происходит, если он еще не знает. Под надежной охраной приведи его сюда, и пусть кто-нибудь соберет несколько мертвых птиц и тоже принесет их сюда, чтобы он мог исследовать.

Хиссун снова повернулся к окну, хмуро вглядываясь.

Тело мальчика было полностью скрыто птицами. Теперь их было не то девять, не то десять. Учебники были раскиданы.

— Формодеи! — горько воскликнул Хиссун.— Посылать чудовищ, чтобы воевать с детьми! О, дорого заплатят они за это! Альзимир! Мы отдадим Фараатаа на съедение его же птицам, а? Иди теперь. Надо еще много сделать.

Более подробные сообщения пошли, непрерывным потоком, когда Хиссун второпях завтракал. Больше сотни смертей приписывали воздушному нападению, и число их быстро увеличивалось. По меньшей мере еще две стаи птиц появились в городе, составив, как приблизительно можно было подсчитать, полторы тысячи существ.

Уже ответный удар с крыш принес результаты: птицы из-за своего большого размера летали медленно и неловко, представляя удобную мишень для стрелков, к которым они практически не испытывали страха. Итак, их довольно легко убивали, и полное истребление казалось только делом времени, даже если на пути из Пиурифаины находились новые стаи. Улицы города полностью очистили от горожан, поскольку весть о нападении и приказы Коронованного оставаться дома дошли до самых дальних окрестностей. Птицы угрюмо кружились над тихой, безлюдной Ни-моей.