Выбрать главу

- Он и сам танцует не очень, но ему тоже нужно присутствовать на балу и не одному, поэтому он в срочном порядке отправляется на уроки по танцу, - с улыбкой ответил шишка.

- Так не честно! – возмутился Нельсон.

- А честно врать ей?

- Я ей не врал!

- Не договорил, да?

- Дети, - вклинилась я в их бессмысленный спор. – Ведёте себя как дети. Стыдно должно быть! - Они замолчали, а я продолжила: - Что там у меня по вашей программе?

- Завтра начнутся уроки танцев. После завтра приедет Террил, чтобы встретиться с вами. На днях наведаются мастера. Будет возможность определиться с платьем, причёской и побрякушками, - насмешливо закончил шишка.

- Вы всё ближе и ближе Аластэйр, - многозначительно улыбнулась я. – Черта уже не за горами!

- Ну это я уже понял, но вот в чём беда: мне наказания не светят.

- Значит я права: вы действительно шишка!

- Кто? – опешил он.

- Шишка!

- Сама ты плод хвойных растений! – возмутился Аластэйр, так резко, что по ходу и сам не обратил внимания, что обратился на «ты». Потом он нахмурился и начал усердно изображать обиженного.

Смеялась я долго, от души и сквозь смех пыталась объяснить:

- У нас шишками… называют людей, которые занимают высокое… положение в обществе, или… должность какую, по престижней.

- Этот ваш сленг, как вы выразились, весьма необычен!

- И всё же в вашем мире используют слово «киснуть»!

- Есть такое, не спорю. Но с чего вы взяли, что я «шишка».

- А вы сами за собой не замечайте?

- Что именно?

- Походка, посадка, взгляд, манера построения слов в предложениях, при разговоре. Не говоря уже о том, что все они, - на последнем слове я кивнула на Нельсона, тем самым давая понять, что он есть один из представителей многозначного «они». – Смотрят на вас и ждут одобрения или наоборот, перед тем, как принять решение или что-то сказать.

- Не было ничего подобного! – возмутился снова шишка.

- Было, просто вы настолько к этому привыкли, что уже не замечаете этого! Вам стоит понаблюдать за своим поведением денёк другой и тогда вам станет всё ясно. А я сейчас отдохнула бы: утомили меня эти разговоры, - сказала, притворившись зевающей.

Коротко распрощалась с ними и отправилась в свои покой. Мне предстоял серьёзный разговор. С ирбисом. И откладывать я её не собиралась.

Глава девятнадцатая. Разговоры

- Вижу она и тебе не нравится? – скривившись спросила Виктория у своего собеседника. Им оказался Альфред Гейг, который и сам мало что понял. Последние два дня у него было плохое настроение. С чем это связано, он не говорил и вряд ли кто-то бы догадался сам о причинах. Он тщательно это скрывал, но увидев эту рыжеволосую девушку здесь, без тени страха, разгуливающую по дворцу и тем более так беззаботно сидящую на диванчике с журналом, лениво переворачивающую страницы, а после ещё и осадившую одного из лучших финансистов империи, личного посланника императора и старшего сына Гарнета, он не смог скрыть досаду. Именно эту эмоцию, Виктория спутала с неприязнью.

- Скорее, просто, раздражает, нежели не нравится, - ответил Альфред.

- Да ладно, у тебя всё на лице написано. Она тебе насолила и теперь не нравится. Мне она тоже не нравиться, так что я тебя понимаю.

- А почему она тебе не нравиться? Она что-то сделала? – поинтересовался Гейг.

- А ей обязательно что-то делать? – фыркнула она. – Меня бесит само её существование.

Девушка до этого даже сама себе в этом не признавалась, а тут сказала… и кому? Незнакомому человеку? Кто он вообще такой? Зачем она ему это сказала? Она же не доверяет ему.

- Странно, никогда о таком не слышал. Для ненависти всегда существует причина. И у тебя она наверняка есть, просто не хочешь признаваться, какая.

- Это не так! – чуть резче, чем следовало ответила Виктория.

- Разве? – усмехнулся Альфред. – Подумайте над моими словами, а я, пожалуй, пойду.

Оставив в замешательстве девушку, Гейг покинул помещение. Прикрыв за собой дверь, он прислушался. В коридоре никого не было. За углом походу тоже. Он раздумывал пару минут, перед тем, как решится. А когда решился, быстро сплёл в руке заклинание для того, чтобы найти рыжеволосую Достойную, недавно покинувшую гостиную вместе с принцем и начальником управления городской стражи. Он сильно удивился, когда осознал, что заклинание ведёт к противоположной двери. Он приблизился к ней и попытался прислужатся, но ничего не расслышал. Тогда решился применить магию.