— Значит порешили. Дальше искать смысла нет, поэтому проверим аккумулятор и поедем. — подытожил Ли.
Приведя автомобили в порядок и перегрузив припасы, компания выехала на двух RV. В целом дороги не были засорены разбитыми машинами, но такие места встречались. На перекрестке Мидуэй им пришлось съехать с трассы, чтобы преодолеть препятствия. В итоге, пользуясь 84 трассой, они добрались до Валдосты. Дорога была слишком легкой, как показалось Ли. Поэтому они решили съехать с основной трассы, не доезжая до города и воспользоваться проселочной. И они не прогадали. Ли, отправившийся в дозор, увидел засаду, ожидавшую их у заправки на въезде в город. Недоброжелатели собирались использовать шипы и десяток мертвяков на привязи. Ну и ещё ручное огнестрельное оружие, в количестве десяти стволов. Расположение шипов говорило о том, что переговоры вести они не собирались.
— Скоты… Ну, кому-то так проще. А мне проще будет поубивать их всех. — проговорил Ли себе под нос.
Ли вернулся через полтора часа, таща на себе шесть винтовок, одну М4, а остальные М14.
— Где ты добыл это старье? — спросил у него Кенни.
— У кого взял, те больше не дадут. — бросил Ли. — Засада там была.
— На нас? — встревожилась Беатрис.
— На кого попало. Им было плевать. Я поговорил с одним из них. Здесь есть авиация на базе, но сама база заполнена тысячами мертвяков, никто не может туда пробраться. Там организовали лагерь для эвакуации, а вы лучше меня знаете, чем это закончилось. — Ли посмотрел на Марка.
— Ага… Не хочу вспоминать даже. — произнес Марк.
Марк служил на авиабазе Робинс, которая также стала пунктом для эвакуации, где произошла основная драма для Мейкона. Все вертолеты покинули Робинс, именно поэтому эта авиабаза не рассматривалась как цель.
— Так вот, здесь все было в десять раз хуже. Зараженных в толпе было больше, поэтому военные не смогли справиться. Ни один вертолет не покинул этот аэродром, впрочем, как и самолеты. — продолжил Ли. — Это единственный положительный момент в этой истории. Вертолеты там есть, но добраться до них будет сложно. Ещё осложняет дело наличие организованной группы мародеров в городе. Они истребили всех в своём районе, и занимаются налетами на других выживших. Не брезгуют и нападениями на проезжих.
— Но у тебя есть план, верно говорю? — спросил Кенни, уже зная ответ.
— Да, Кенни. У меня есть план.
Глава 9.1
Косячники из Валдосты
Ли подкрался к заправке, возле которой устроили засаду местные. Засаду замыслили грамотно, но исполнение подвело. Первое, что они не учли, это прикрытие на случай обнаружения. Засада издаёт шум, нужно лишь иметь уши, чтобы её услышать. Ещё засады ставят с определенной целью и на определенное направление. В данном случае, засада готовилась на едущих из Саванны. Мертвецы в радиусе пары километров были нейтрализованы, их трупы лежали в канаве за заправкой. Ли обнаружил десять человек, лежавших в укрепленных стрелковых ячейках, рассредоточенных вдоль дороги, на дистанции двадцать-тридцать метров друг от друга. Подкравшись ближе, он услышал двух бандитов, которых переговаривались по рации.
— Донни, мне кажется майор Спитфайр слишком жестко обошелся с нами. Мы ведь всего-лишь трахнули эту черножопую! Поступи мы как хотел Джимбо, она бы давно бродила среди дохляков. — пожаловался один из них.
— ### Ты сам знаешь отношение майора к твоим расистским штучкам, Джеб. Он сказал, что месяц в засадном это просто благословение господне, по сравнению с тем, что он должен был сделать с нами. ### — ответил ему голос из рации.
— А чё он должен был сделать? — недоумевающе спросил Джеб, в пяти метрах от которого залег в высокой траве Ли.
— ### Он сказал… Как там было? А! «За военные преступления в отношении нонкомбатантов, совершенные подчиненными, командир получает выговор, а непосредственно преступившие попадают под трибунал». А трибунал это верная смерть, я тебе говорю! Вести его должен майор Спитфайр и сержант Митчелл. А Митчелла ты знаешь! Он спит и видит, как бы нас по деревьям развешать. ### — пояснил ему голос Донни из рации.
— Этого черномазого первым надо было вешать! Я вообще не понимаю, нах он нам сдался вообще, а? — снова возмущенно спросил Джеб. — Не за это мой прапрапрадедушка северян убивал, чтобы черножопый мною командовал!
— ### Вот с этим я тебе потише рекомендую быть, Джеб. Он может услышать, а потом… сам знаешь… споткнулся на практических, шею сломал. Он может, его только майор Спитфайр от этого удерживает. Конец связи, короче. ### — тихо проговорил Донни из рации.