аким чёртом вас сюда принесло? Были бы мы на колесах, давно бы свалили в сельскую местность!
– Тише, у мертвяков тонкий слух… – произнес Ли. – Мы тут по делам, да и прибарахлиться кое-чем нужно. Нам сейчас и редька в сладость.
– Говоришь, как мой дедуля, Ли. – улыбнулся Даг.
– Слышали что-нибудь от правительства? – спросил Ларри, отодвигая Дага от гостей.
– Тишина. Почти. Часа два назад слышали, как погибал отряд полицейского спецназа где-то в городе… – ответил Ли. – Может, кто и выжил, но на полицейские волны они больше не выходили.
– Дела… – ошарашенно произнесла Лилли. Повисла тишина.
– Так вы не унывайте, Ли из военных! – сказал Кенни. – Уж если кто-то знает, как выкарабкаться из этой ситуации, так это он.
– Это правда? – с надеждой спросил Ларри.
– Да, только я не имею права ничего говорить о своей деятельности. – подтвердил Ли. Он не солгал, так как некоторые операции, проведенные под его руководством в 70-х, до сих пор имели не снятый гриф секретности. На всякий случай КГБ СССР наложила полную секретность на его биографию, даже на родине он мог только отнекиваться и темнить.
– Ого… – восхищенно проговорил Даг. – Всегда хотел увидеть парней типа… типа…
– Джеймса Бонда? Или Джейсона Борна? – назвала варианты ответа Карли. – Да брось, Даг, я уверена Ли не романтизированный шпион, или вроде того, ведь так?
– Верно мыслишь… Карли. – кивнул Ли. – Итак, вы нашли лекарства? У нашего друга начался сепсис, он плохо себя чувствует, поэтому нам нужны антибиотики.
– Нашли бы, не дали. – проворчал Ларри. – Так в каких частях ты служил, Ли?
– Сначала обычным стрелком, потом побросало по частям. Всякое бывало. А номера частей… извини. – пожал плечами Ли.
– Ох уж эта секретность! Мир катится к чертям, а ты разводишь тут тайны как долбанный ЦРУшник! – вскипел Ларри.
– Папа, успокойся. Тебе вредно нервничать, ты же знаешь. У каждого есть право на секреты, верно? – начала успокаивать его Лилли.
– Эх, верно… Что-то я… Это все нервное напряжение, мертвецы… – Ларри сел на табуретку. – Ладно. Извини.
Видно было, что извинения даются ему с трудом.
– Не придавай значения, он просто нервный и у него проблемы с сердцем. Пойми… – начала Лилли.
– Я все понимаю и не обижаюсь, тем более он извинился. Не о чем говорить. – прервал её Ли. – Так в чем проблема с лекарствами?
– Они закрыты на складе, а у нас нет ключей. Ломать не вариант, так как кожееды придут на шум, а у нас всего один пистолет, и тот у Карли. – объяснила Лилли.
– Я найду решение. – заверил её Ли.
– Хорошо, располагайтесь пока, можете поискать еду, если хотите. – махнула рукой в сторону комнаты Лилли.
Группа расположилась кому где удобно. Ли нашел шоколадные батончики и раздал их присутствующим. Затем подошел к Дагу.
– Ты Даг, верно?
– Да, сэр.
– Умеешь стрелять, Даг?
– Не особо, сэр. С этим лучше справится Карли, я видел, как она стреляла. – указал на обратившую на их разговор внимание Карли.
– Какие-то проблемы, Ли? – с вызовом спросила она.
– Никаких проблем, Карли. Просто нужен хороший стрелок. Я собираюсь очистить улицу от мертвяков. Могу и сам, но вдвоем будет сподручнее. Если ты не против, конечно. – объяснил Ли.
– А… а я уже подумала, что ты настоящий агент 007… – разочарованно протянула Карли, а потом объяснила – На шум сбегутся толпы кожеедов и все, нам крышка!
– Конечно, если мы будем стрелять без глушителей. – Ли извлек из кармана пару глушителей.
– Откуда… Хотя, агент 007… – понимающе кивнула Карли.
– Не совсем, я их вчера на токарном станке сделал. Не лучшая работа, но превращает громкий выстрел в средней громкости чих. – сказал Ли, накручивая глушитель на свой Глок. – Я вижу у тебя тоже Глок, а я думал доставать из мешка ещё один. Давай я накручу глушитель.
– Сам сделал?! – ошалело воскликнул Даг. – Круто! Это круче чем Джейсон Борн!
– Тише ты. Видишь, мертвяк отреагировал? Первое правило – не шуметь в зоне боевых действий. – утихомирил его Ли. Затем вышел в предбанник аптеки и выстрелил в голову мертвяку через решетку, закрытую на замок.
– Круто… – восхищенно произнес Даг. – Обалдеть просто…
– Подними слюну с пола, Даг. И дай мне наконец пройти. – подвинула его Карли. – Начнем, Ли?
– Хорошо. У кого-нибудь есть ключ от замка? – спросил Ли.
– Э… Я, кажется, забыл пароль, сэр. – понуро ответил Даг.
– Ну, это не проблема. – Ли взял замок в руки и прислушиваясь, начал подбирать комбинацию. Через пять минут он закончил. – Все. Можно открывать.
– Чума… – Даг был в восторге.
Когда Карли и Ли вышли отстреливать мертвяков, один из них привлек внимание Карли.
– Смотри, Ли. Кожеед в медицинской одежде. – тихо произнесла она. На её счету уже было два лежащих неподвижно мертвяка. – Вон там, привален столбом.
– Вижу, подойдем.
Их перемещения привлекли внимание пятерки мертвяков.
– Делай паузы между выстрелами, мои поделки не предназначены для скоростной стрельбы, если газ от предыдущего выстрела не успеет рассеяться, то следующий выстрел прозвучит в полную силу. – проинструктировал Карли Ли, делая точный выстрел в голову ковыляющему в их сторону трупу.
– Хорошо. – скривила губу Карли.
– У нас какие-то проблемы, Карли? – спросил Ли.
– Да, есть одна проблема. Ты работаешь на правительство. – с вызовом высказалась Карли.
– Нет, уже нет. Правительство перестало существовать. А если тебя беспокоит моя деятельность, то я был задействован в ликвидации иностранных шишек и международных преступников. Ну и иногда обучал новое поколение ликв… мне подобных. – объяснил ей Ли. – Да и потом, я считал и считаю, что делал правое дело, в мире стало гораздо меньше мрази.
– Мрази? И кто выбирал, кого теперь называть «мразью»? Конгресс США? – выплюнула Карли, а затем прицелилась и прострелила голову подбиравшемуся мертвецу.
– Приведу пример. В Уганде, нам дали задачу устранить одного человеческого паразита. Он ел детей, и это не шутка, он по-настоящему ел детей, что там не редкость, в определенных областях Африки. Также он приватизировал деньги и оружие, что наше государство дало ему, для организации переворота. Мы высадились в саванне, ликвидировали подручных, и проникли в мини-дворец этого царька. Застали его в постели, когда он сношал недоеденный труп какого-то мальчика. Не скажу, что это не произвело на меня впечатления, эта сволочь умирала долго, очень долго. – поделился историей Ли. – И я считаю, что боролся с самой настоящей мразью. Не скажу, что во время моей службы не происходило вещей, о которых я до сих пор жалею, но доля их ничтожно мала, по сравнению с по-настоящему правильными поступками.
– Бог мой… – прошептала Карли. – Прости…
– Осторожно. – пристрелил подошедшего на опасную дистанцию к Карли мертвяка Ли. – Смотри по сторонам, Карли. Укуса достаточно, ты же знаешь?
– Д-да… – все ещё под впечатлением, произнесла Карли.
– Итак, вот и мертвяк… – начал Леонид, но затем осекся, увидев фамилию Эверетт на бейджике. Он вспомнил запись в деле Ли о его брате и родителях. – Проклятье, Бенджамин Эверетт…
– Ли… Ты в порядке? – осторожно спросила замершего Ли Карли.
– Нет. – ответил Ли, затем пробил голову мертвяка штырем. – Я возьму ключи, Карли, возвращайся, я скоро буду.
Леонид молча посидел перед телом брата настоящего Ли. Он не придал значения этой графе в деле, а ведь это были живые люди, брат Ли, его мать и отец. Покачав головой, Леонид взял ключи и пошел обратно в аптеку.
– Как там? – спросил Гленн. – У меня тут идейка есть, обсудим?
– Не сейчас, Гленн. – бросил Ли.
Гленн удивленно проводил взглядом уходящего к окну Ли. Потом к Гленну подошла Карли и начала ему что-то шептать на ухо. К замершему у окна Ли подошла Клементина.
– Да, Клем? – спросил Ли.
– Мне нужно отойти по нужде, Ли. – смущаясь сказала она.
– Сейчас, я проверю туалет и пойдешь. – Ли пошел к туалету, но остановился, услышав шум внутри. – И кто это там?
Ли постучал по двери туалета на уровне лица. Там кто-то зашевелился, специфически по-мертвячьи зашипел, и начал ломиться в дверь. Ли произвел один выстрел в место, куда только что постучал. Раздался звук падающего тела.
– Осталось вытащить труп и можно заходить, Клем. – сказал Ли.
– Я… Я уже не хочу, Ли. – Клементина отошла от двери.
– Клем, если хочешь, можешь сходить в туалет в той комнате, мы надолго не задержимся здесь. – указал на дверь Ли.
– Да, делай дела, мы все понимаем. – прокомментировал Ларри. За что получил угрожающий взгляд от Клем. – А что? Я же ничего такого не сказал!
– А я вот воспользуюсь, любезно предоставленным Ли, сортиром. – сказал Кенни и открыл дверь. – О Матерь Божья! Ну и урод же! А, ладно, помогите мне его оттащить.
Ларри помог оттащить труп. Кенни удивленно на него посмотрел. Ларри лишь хмыкнул.
– Я не такой мудак, каким ты меня навоображал, Кенни.
– Думаешь? Ладно, спасибо, Ларри. – кивнул ему Кенни.
Кенни зашел в туалет. Ли пошел в, вероятно офис «его» родителей. Там была Лилли, Карли и Клементина.
– Давай откроем дверь, Ли. – протянула руку Лилли.
– Погоди и подумай. Представь себя на месте аптекарей. Ты хранишь наркотические вещества, запертые за дверью с замком. Думаешь это остановит наркоманов в ломке? – остановил её Ли.
– Ну, думаю нет. Я бы позаботилась о… Вот черт! Ты прав, Ли. – воскликнула Лилли. – Дерьмо, мы ведь могли активировать сигнализацию и всполошить всех кожеедов на районе!
– Все так, но как отключить сигнализацию? – спросила Карли.
– Это решается довольно просто. – Ли взял штырь для забоя скота и начал тыкать в стену вокруг двери. Через пару минут он что-то нашел. – Вот он. Аварийный блок питания где-то рядом, возможно в соседнем помещении.
Вытащив провод, они нашли его в стене самой аптеки. Ли аккуратно его деактивировал. В качестве расплаты, погас свет в хранилище.
– Всегда чем-то приходится платить. – философски заметил Кенни, вышедший из туалета, куда рванулась Клементина. – Оу, я бы не советовал… Ближайшие тридцать минут.
– Хи-хи. – приглушенно хихикнула Катя. К ней присоединились остальные, даже Ларри с Лилли. Все кроме Клементины, ей все ещё хотелось в туалет.
– Ладно, вскрываем хранилище. Говард, ты как? – спросил Ли.
– Эх, пойдет, но бывало и лучше, Ли. Хотя лошадиные антибиотики помогают, вроде. – ответил Говард.
Войдя в хранилище, они начали неспешно раскладывать лекарства в сумки.
– Вот и человеческие антибиотики! – радостно сказал Кенни. – А это нитроглицерин для Ларри. Держите парни. Эх, а жизнь-то налаживается! Теперь бы патронов раздобыть, да станок токарный…
– Патроны сейчас хрен найдешь, Говард, ты не первый, кого почистили бандюки. – заметил Ларри. – Пока мы ехали из города, «Macon Pawn and Gun» обчищали.
– Там же Донни работает… – ошарашенно сказал Говард.
– Теперь уже нет, они вытащили всех из здания и перестреляли. Люди быстро звереют в таких условиях… – Ларри встал и пошел в туалет. – И тебе советую в сортир сходить, впереди долгая дорога, когда у тебя ещё будет возможность нормально посрать?
– Твоя правда, Ларри. Я вот посрал, и жизнь ярче стала, несмотря на отсутствие света. – поддержал Ларри подошедший Кенни.
– Не, теперь это уже не смешно, Кенни. Не пытайся выехать на одном и том же дерьме два раза, не катит. – не оценил шутку Даг. – Ну что, когда едем, а главное, куда?
– Пока никуда, Глен подкинул идейку про мотель. Есть тут один в округе, Путешественник называется. Можно укрепить его и остаться там. Достаточно близко до города, достаточно далеко от скоплений мертвяков. – из хранилища вышел Ли. – Там мы обоснуемся, обрастем припасами и рванем к побережью. Это такой план.
– А что на побережье? – спросил вышедший из туалета Ларри.
– Мы же можем друг другу доверять? – спросил Ли у Кенни. Тот кивнул. – Там есть лодки, в Саванне. Кенни говорит, что немало, и мы сможем убраться с материка. Что-то мне подсказывает, что на островах ситуация с мертвяками получше, но это можно узнать только на практике.
– Значит нет времени рассиживаться, погружаемся в RV и ходу отсюда! – Лилли схватила сумки с лекарствами.
Комментарий к Глава 4. Надежный
Вопреки всему, я нашел время и желание написать ещё одну главу.