Выбрать главу

- Господин, чем могу служить?

- Немного побеседуем, если не возражаете.

- Нисколько.

- Не хотите ли присесть?

- Если мне будет позволено, господин, я бы предпочел постоять.

- Как пожелаете.

Я же сел и с удовольствием вытянул ноги.

- О чем вы хотели бы побеседовать, господин?

- О Хевлике.

Наблюдал я внимательно; челюсть его определенно напряглась от усилий изобразить отсутствие реакции.

- Что вы желаете знать, сударь?

Помните, я говорил, что нужен разный подход, чтобы заставить говорить разных людей? Что ж, иногда разный подход нужен даже для разговорить одну и ту же персону, если речь идет о разных вещах. Вот, например, Лашин: иссола, дворецкий; для него долг, обязанности - это все. Он скорее умрет, чем нарушит свой долг, а значит, достаточно развернуть дело так, чтобы один аспект его долга требовал нарушить другой, и все, клиент готов. Но если тут личные дела, которые не имеют отношения к его обязанностям - это уже совсем иное дело, и требуется иной способ убеждения.

Я достал кинжал из поясных ножен справа: мощный клинок, скорее боевой нож, нежели кинжал, широкий, хищно изгибающийся к острию на протяжении последних четырех дюймов; при взгляде на такой клинок неизбежно приходят в голову длинные разрезы снизу вверх, из которых выпадают внутренности.

Большинству такие картинки в отношении себя, любимых крайне не по нраву.

Я держал клинок свободно, двумя пальцами на рукояти, позволив ему покачиваться туда-сюда на манер змеи, готовой к удару.

- Расскажите, что там у вас с Хевликой.

Веки его распахнулись, взгляд остановился на ноже - именно там, где мне и нужно. Я немного подождал, пока рот Лашина, словно утратив связь с прочим организмом, изображает неплохое подобие рыбы.

- Может, все-таки сядете? - предложил я.

Он опустился на кровать, все так же не отрывая взгляда от ножа, и в конце концов сумел выдавить:

- Как вы узнали?

Я покачал головой:

- Вероятно, вы перепутали, кто здесь задает вопросы, а кто отвечает.

Я, - указал я ножом на собственную грудь, - спрашиваю. Вы, - направил я острие ножа на него, - отвечаете. Начинайте отвечать сейчас же.

- Я...

- Да. Вы. Хорошее начало. Вы и Хевлика. Как вы связаны?

- Я... я позову на помощь.

- Не думаю, Лашин, что я в это поверю. Не думаю, что вы способны сейчас издать звук более громкий, нежели всхлип. Но если хотите - вперед.

Не знаю, однако, от кого вам сейчас ожидать помощи. Чудовище, что когда-то было сыном Атранта, валяется сейчас на балконе над бальной залой, остывает и радостно готовится к трупному окоченению. Что до Армарка, думаю, я сумел отправить его обратно в то странное и невозможное место, откуда он вылез, хотя могу и ошибаться. Однако если хотите позвать на помощь - пожалуйста.

За каждый вопль я порежу вас всего дважды, и всего один такой порез будет на вашей симпатичной физиономии.

Он взглянул на меня.

Я похлопал ножом по ладони и дал ему еще несколько секунд прикинуть варианты событий. Когда Лашин взглянул на дверь, я фыркнул:

- Нет, это был бы неудачный выбор.

Он снова взглянул на нож.

- Мы были...

- Да. Вы были?

- Я ее люблю.

- Да? И как со взаимностью?

- Она меня ненавидит.

- Где вы встретились?

- Я однажды сопровождал господина на выступление и увидел ее.

- Так-так. На сцене?

Он кивнул.

- И что потом? Вы решили, что она обречена стать вашей истинной любовью?

- Я... в вашем исполнении это звучит жалко.

- Нет, жалко - это то, как вы устроили, что Гормена изгнали из Дома, просто чтобы убрать его с вашего пути.

- Убрать его? Да я понятия не имел, что между ними что-то есть!

Лашин, произнося это, смотрел он не на нож, а на меня. И я поверил.

- То есть это просто чтобы получить его место? Вы выдумали, что они состоят в отношениях, причем понятия не имели, что это правда, и благодаря этому сумели получить место, чтобы быть поближе к ней? В самом деле?

Он снова опустил взгляд и смотрел теперь на пол, а не на нож. Я понял это как "да".

- И давно вы знаете, что вы полный болван?

- Лет двести.

- Чего я никак не пойму - ну, это примерно одна из тысячи непонятных мне вещей... Как получилось так, что тогда, когда вы сумели заполучить должность Гормена, будучи слизистым червем, у которого достоинства не больше, чем у пиявки, - как это Хевлика никогда вас не видела? В смысле, даже не знала, что вы где-то рядом?

- Откуда вы...

Я хлопнул плоской стороной лезвия по ладони. Он сглотнул и резко передумал.

- Таков был приказ лорда Атранта, господин.

- Но как?

- Это было нетрудно. Я держался в стороне от театра и ее покоев. А она не любитель гулять без дела. Тогда или ее навещал лорд Атрант, или она сама выбиралась в деревню.