Но несмотря на все это, Валориан ни за что на свете не уступил бы своего места никому. Ему нравилась его новая власть, и он полностью отдался заботам о своем народе. Его неиссякаемый оптимизм и совершенно очевидное удовольствие от этого путешествия заражали всех, кто его окружал. Он дарил надежду и цель всем людям во время тяжелых дней странствий.
Возможно, благодаря тому, что у людей появилась надежда и они сгорали от нетерпения, но племя двигалось быстрее, чем ожидал Валориан. Люди отбросили в сторону волновавшие их прежде различия между ними и теперь трудились все сообща во имя достижения общей цели. Никто точно не знал еще, преследовал ли их уже генерал Тирранис со своими солдатами. Они знали только, что их решение оставить Чадар было принято, и они уже были в пути к своему новому дому.
Этой ночью, очень поздно, в племя вернулся первый из разведчиков, и племя узнало правду, которой больше всего страшился Валориан.
— Они снова обнаружили следы наших колес, — слабым голосом выговорил молодой человек, обращаясь к Валориану и нескольким остальным мужчинам, проснувшимся с его приездом. — Мы сумели на некоторое время оторваться от них, но они уже догоняют нас. Тарниши теперь на расстоянии примерно одного дня пути.
Валориан кивнул. Он не был удивлен.
— Тирранис там?
— Да, лорд. Но там не весь гарнизон. Я смог насчитать всего около двухсот человек.
— Интересно, — заметил Мордан, подавляя зевок. — Тарниши или невероятно беспечны, или же они не намерены пытаться нас остановить.
Вождь задумчиво сжал зубы. Выражение его лица было невозможно разглядеть в темноте.
— Я не могу поверить… — вполголоса проговорил он, затем замолчал и вновь обратился ко всем собравшимся вокруг него. — Мы дождемся Ранулфа и посмотрим, что удалось обнаружить ему. Но тарниши близко, и мы не можем ждать его здесь. Нам придется тронуться в путь на рассвете.
Остальные согласились с ним.
После этого разговора Валориан не вернулся в свой шатер, чтобы снова устроиться на ночлег на покрывалах. В голове тяжелым грузом повисла тревога, поэтому он не стал тратить время на бесплодные попытки уснуть, а вместо этого направился проведать племенных кобыл. Все драгоценные племенные кобылы были собраны вместе в одно стадо, за которым внимательно и заботливо следил Гилден вместе с группой молодых полных энтузиазма ребят. За минувшие семь ночей родилось еще двадцать жеребят, и у всех была белая молниеобразная отметина на плече. Ко всеобщему удовольствию, сыновья Хуннула уже сейчас казались намного сильнее и разумнее, чем остальные жеребята, родившиеся в стаде за время пути. Ни у кого не было ни малейшего сомнения в том, что эти маленькие черные лошадки были еще одним проявлением милости богов и знаком, посланным с небес богиней Амарой.
Валориан остановился, чтобы переброситься парой слов с Гилденом, чья очередь охранять стадо выпала на эту ночь, а затем отправил его спать. Затем он направился вверх по валунам мимо мирных лошадей. Хуннул отыскал себе местечко рядом со стадом и замер, чтобы следить за своими кобылицами. Вождь осторожно потер саднящую рану на руке и прислонился к коню. Оставшиеся до рассвета часы он провел в раздумьях, пытаясь разгадать планы Тирраниса и теряясь в догадках, как долго еще нужно было ждать Ранулфа.
Как оказалось, Валориану совсем не нужно было ждать его долго. Молодой человек, которого отправили по оставленным караваном следам навстречу тарнишским дозорным, галопом влетел в лагерь племени на рассвете, в то время как люди седлали лошадей и собирали вещи. Весь взъерошенный и сгорающий от тревоги, он был встречен Валорианом, Морданом, Карезом и несколькими остальными мужчинами в том месте, где начинался караван.