Выбрать главу

<p>

Свадьбы… Я никогда не была их большой поклонницей. Но, к своему ужасу, именно эту не могла пропустить. Моя свадьба. Сейчас я должна чувствовать эйфорию, восторг, волнение… много всего… Но меня снедает чувство вины, поскольку ничего из этого я не ощущаю. Если верить книгам и фильмам, этот день – самый счастливый в моей жизни. Но мне так не кажется…

Именно сейчас я и Майк должны исполнить первый брачный танец внутри круга, образованного нашими друзьями и родными, стоящими по краю танцпола. Мои мама и папа, родители Майка, мои лучшие друзья – Джейкоб и Анжела, и ещё, по меньшей мере, семьдесят человек. На их лицах сияли улыбки. Может, хотя бы они чувствовали ту эйфорию, которую должна ощущать я.

Сцена была прекрасна, праздновали мы в просторном дворе Ньютонов. На этот раз дождевые тучи миновали Форкс, и на улице было не так холодно. Повсюду висели маленькие фонарики, освещающие двор, а хрустальные вазы с белыми цветами и множество других украшений создавали праздничную обстановку. В центре был сооружен огромный танцпол, который занимал треть всего пространства.

Майк послал неопределенную улыбку и повел меня в танце. Казалось, он немного нервничал, поскольку прекрасно знал, что не самый талантливый танцор. Этот момент должен был быть очень романтичным, но единственное, что привлекало моё внимание, это то, как Майк мысленно считал шаги, чтобы не споткнуться и не наступить мне на ноги. По его сосредоточенному лицу было заметно, как он беззвучно считал их: «Раз, два, три. Раз, два, три…». Я могла практически слышать его мысли. Майк встретился со мной взглядом и снова улыбнулся, но чуть более убедительно. Его глаза блестели. В отличие от меня, он был рад браку. К сожалению, это отвлекло его, и он наступил мне на правую ногу, а вместе с этим и на белоснежный материал свадебного платья.

- Ой! - произнесла я.

- Прости! Детка, мне так жаль, - извинился Майк, бросая на меня осторожный взгляд.

Я посмотрела в его голубые глаза и увидела в них только искренность. Не могу винить его в том, что он не вызывает во мне никаких чувств.

- Всё в порядке, - заверила его я, натянуто улыбнувшись, как делала всегда с тех пор как начала встречаться с Майком после колледжа.

Не поймите меня неправильно, он отличный парень. Дружелюбный, верный и хороший приятель. Мы учились вместе в средней школе. В то время как он всегда испытывал ко мне страсть, я видела в нём только друга. Потом уехала в колледж, надеясь познакомиться там с новыми людьми и встретить того единственного, который станет мне больше, чем друг. Прошло четыре года, но этого так и не произошло. Я вернулась на работу в Форкс и снова встретила Майка. Он был одинок и при каждом удобном случае напоминал мне о своих чувствах. Тогда я решила, что, вероятно, слишком придирчива, и надо перестать вести себя как избалованный ребенок, если, конечно, не хочу в конечном итоге оказаться одинокой женщиной, живущей в большой квартире с кучей кошек.

Кроме того, Майк не такой уж плохой выбор. К тому же он довольно красив. Просто у нас не та большая любовь, о которой вы читаете в книгах. Такой сказочной любви не существует. Это лишь иллюзия, которую придумали люди, чтобы жить им было интереснее, чтобы был смысл жить. Это – лишь фантазия.

Может быть, я вышла замуж лишь потому, что люди ожидали этого от меня. После того как ты окончил школу, колледж, нашёл работу, уже пора выйти замуж. И в этом нет ничего плохого. Мне двадцать три года и надежду «встретить истинно родственную душу» давно оставила. Я - девушка с рациональным мышлением и понимаю, что своей женитьбой осчастливила Чарли и Рене. Кроме того, Майк лучший вариант, хотя и не единственный…

Я пыталась завести отношения со своим лучшим другом – Джейкобом Блеком, но ничего хорошего из этого не вышло. Мы относились друг к другу как брат и сестра. Поэтому когда мы целовались, у меня было ощущение, что я целую брата. К моему облегчению, он чувствовал то же самое, поэтому мы решили остаться лучшими друзьями и не более.

- Ты в порядке? - тихо спросил Майк, продолжая кружить нас в танце под звуки музыки.

- Конечно, всё хорошо… Просто немного переволновалась, вот и всё, - легко соврала я.

Майк кивнул.

- Я поминаю, что ты чувствуешь, детка. Брак – большое дело.

Кивнув в ответ на его улыбку, я снова сосредоточилась на музыке. Гости уже практически перестали обращать на нас внимание, за что я была им очень благодарна, и начали заполнять танцпол. Наконец, диджей дал знак, что пришло время смены партнеров, и Чарли нетерпеливо подошел ко мне. Это было довольно необычно для него, думаю, он действительно был счастлив, что я нашла кого-то.

- Беллз! Ты ведь не возражаешь против танца со стариком-отцом, да? - спросил он, ухмыляясь.

Я усмехнулась в ответ.

- Конечно, нет, пап, ты это прекрасно знаешь.

Чарли был немного лучше Майка в танцах. Но у папы, как и у меня, были проблемы с координацией, поэтому стало сюрпризом то, что мы танцевали вальс. Разговаривая, мы кружили по танцполу. Мне приходилось врать, говоря, что я очень счастлива, стараясь упорно игнорировать нахлынувшее из-за этого чувство вины.

Белла, ты всё делаешь правильно. До конца своих дней будешь с Майком Ньютоном. Проведешь скучную жизнь, даже не испытав настоящей любви. Психологический разговор, который я вела сама с собой, не помогал чувствовать себя лучше. Провести всю жизнь с Майком Ньютоном… Неужели это всё, что остаётся мне?

Песня закончилась, и Чарли сменил Джейкоб, который уже некоторое время стоял возле нас, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу.