Выбрать главу

— Хм, надеюсь это так, майор, — ответил шериф. — Но у нас тут огромная лужа крови, которая определенно не принадлежит Билли Кинросу. Доктор сказал, что от падения Билли сломал шею, что привело к мгновенной смерти. На голове у него было немного крови и на его рубашке, но больше ничего. Если вы думаете, что Джонни Кинрос ушел отсюда, то у него была очень большая потеря крови.

Джонни взглянул на свою грудь. Его футболка пропиталась кровью, пока он лежал рядом с Билли, но сейчас она была такой же белой, как тем вечером, когда он надел ее первый раз. В том месте, где пуля прошла сквозь его тело, осталась дыра. Джонни приподнял рубашку и оказалось, что на его теле тоже нет ни капли крови. И не было раны. Его кожа была идеально чистой. Он больше не чувствовал боли…Он помнил, как пуля продырявила его тело. Он помнил лицо Билли, падающего вниз. Билли…

Джонни закричал и схватился за грудь. Сейчас он почувствовал боль: боль внутри сердца. Билли ушел, а он остался здесь, никем невидимый.

— Билли! — Джонни снова выкрикнул его имя и побежал к входной двери. Он должен был уйти вместе с Билли. Он должен найти маму и рассказать ей, что случилось. Если бы он только не брал тот пистолет!

Дверь, ведущую из вестибюля на улицу, зафиксировали на месте, выталкивая из здания носилки с Билли, и Джонни рванул вслед за ними, столкнувшись с неведомой преградой, что откинула его обратно в вестибюль. Он покатился кубарем по полу и приземлился на спину, в ошеломлении глядя на потолок. Отряхиваясь, он поднялся на ноги и повторил попытку вырваться наружу, с тем же эффектом. Тогда он медленно подошел к двери, протянул руку и осторожно высунул ее наружу. Ему показалось, что он сунул руку в улей с пчелами. Вскрикнув, он отдернул руку и понял, что видит за дверью только темноту. Там должны быть машины с мигалками, толпа людей, что наблюдали за развернувшейся трагедией, возбужденные голоса… но за дверью школы ничего не было…

Внезапно, из темноты вышел полицейский и натолкнулся на Джонни, который от удара снова оказался на полу. Полицейский вздрогнул и потер плечи от холода, оглядываясь вокруг.

— Что за…? — проворчал он про себя.

— Парли? — позвал шериф Бейли. Парли Пратт был новеньким полицейским, впечатлительным и легковозбудимым.

— Да, шериф. Пришла Долли Кинросс. Она хочет увидеть своих парней. Док уже закончил с Билли, могу я провести ее к его телу?

— Что вы сказали ей, Парли? — он бросил взгляд на молодого полицейского.

— Ничего, шериф. Я не знал, что ей сказать, — Парли Пратт смотрел себе под ноги.

— Хорошо. Оставь ее мне. Сейчас нужно, чтобы каждый полицейский обыскал эту чертову школу и нашел Джонни Кинросса. Разделяемся и начинаем поиск. Толпе снаружи сказать, что Джонни Кинросс нуждается в медицинской помощи и разыскивается для допроса. И ради всего святого, отправьте их домой.

— Да, сэр.

— Ах да, Парли? Пропустите Долли Кинросс сюда, перед тем как сообщить новости толпе. Пусть бедная женщина узнает все от меня, а не от кого-то другого.

Тишина обрушилась на пространство, как только полицейский вышел.

— Если мы вам больше не нужны, шериф Бейли, мы заберем Роджера домой, — миссис Карлтон выглядела так, будто проглотила лимон.

— Так будет лучше. Не думаю, что миссис Кинросс готова отвечать на вопросы, — взгляд шерифа на минуту задержался на Роджере, который съежился, догадываясь, что полицейский о нем думает.

Джонни присел под дверью. Его мать была здесь. Она сможет его увидеть или нет? Что она теперь будет делать? О ней больше никто не позаботится…

Долли Кинросс появилась секундой позже. На ней было белой платье с красным поясом. Ее белые кудрявые волосы были аккуратно уложены, можно было бы подумать, что она идет на вечеринку, если бы не ее лицо. Долли Кинросс была очень красивой женщиной и всегда выглядела на десять лет моложе своих тридцати восьми, но только не этой ночью.

Джонни стал как вкопанный, собираясь с духом, чтобы обнять ее, но она прошла мимо него. Она его не видела. Что случится, если он попытается прикоснуться к ней? Не желая осознавать всю трагичность своей ситуации, он старался стоять как можно ближе к матери, вдыхая запах ее духов. Шанель — она любила этот запах, но не могла позволить себе такой роскоши. Наверное, подарок мера. Долли не смотрела на Джонни, переводя взгляд от Карлтона на кровавую лужу на полу.

— Где мои сыновья? Я слышала, они попали в неприятности, когда были здесь. Парли сказал, они были вместе с сыном мера.

Бейли вздохнул, удивляясь глупости своего нового помощника. Парли не удержался и рассказал больше, чем надо.