Выбрать главу

— Remettez votre exquise culotte, mademoiselle Lowitz, dis-je, sans brutalité mais avec une détermination incorporée.

Elle s'assoit au bord du haut lit, jambes pendantes. Le doux trophée dont je lui parle est au sol, pareil au blanc pavillon de quelque plénipotentiaire venu réclamer l'armistice. Je le ramasse galamment et m'en caresse la joue avant de lui tendre. Encore toute frémissante de volupté, elle s'en saisit, puis se laisse couler au bas du plumard de campagne et le remet. Ah ! le merveilleux mouvement de femme. Si souple, si aérien. Une culotte qu'on enfile, c'est encore la chattoune qui continue de te parler d'amour !

Putain, ce que j'aime la baise. A ce point, c'est un bienfait du ciel ; une grâce particulière du Seigneur que je remercie chaleureusement et Auquel je crie : encore ! Encore, par pitié ! Comme j'aurais bien dansé au bal des pouffiasses, Divin Créateur de toutes choses et du reste ! Quel émerveillement jamais relâché. De mon plus jeune âge à (je l'espère) mon heure suprême, comme il m'aura été doux de cheminer de la bite en des frifris ombreux !

Edmée porte une robe imprimée prêtée par Louisiana. Du léger, très froufrou : fond blanc avec des pivoines orangées et des feuilles vertes. C'est gai, chantant. Mieux encore : bandant.

— Vous y êtes, Miss Lowitz ?

— Où allons-nous ?

— Bruxelles !

Elle haulecorpse.

— Pourquoi Bruxelles ?

— Parce que des gens que vous avez pigeonnés y demeurent. Des gens qui ont déjà choisi la manière dont vous mourrez. Étranglée comme votre cher grand-papa ? Noyée dans la Seine ? Arrosée d'essence et allumée, vous qui, déjà, avez le feu au cul ? Que sais-je ?

— C'est eux qui vous envoient ?

— Non, mais je peux, moi, vous conduire à eux ; vous déciderez sur place !

Elle est lasse, lasse infiniment… Morte de peur, de peine, de plaisir (ce qu'on appelle les trois « p »).

— Je vous croyais policier, objecte-t-elle.

— Je le suis, mais il y a policier et policier ; cela va de garde-champêtre à agent secret. Je me situe dans une catégorie plus proche du second exemple que du premier, là où seule importe la finalité ; là où elle prime la légalité. Tous les moyens sont bons, tous les coups permis, principalement les coups bas.

— Pourquoi Bruxelles ?

— Pour vous y proposer un marché. J'arrêterai ma voiture devant la porte des gens en question. Là, je vous questionnerai. Alors, ou bien vous me direz la vérité, toute la vérité, ou bien vous la tairez ou la travestirez. Dans la seconde hypothèse, je m'en apercevrai. Depuis ma Maserati, j'appellerai ces gens, ayant le téléphone à bord. Je les préviendrai que vous vous trouvez devant chez eux et je vous prierai de descendre.

— Et cela vous rapportera quoi ?

— Une chose fondamentale : la preuve que je suis réellement un flic intraitable qui fait toujours ce qu'il a dit qu'il ferait. Qui pourrais-je impressionner si je ne m'impressionnais moi-même ?

— Vous êtes un drôle de type !

— Si tous les gens qui m'ont dit ça me versaient une pension, je rachèterais l'Entreprise Nestlé et la General Motor.

Je sors une paire de poucettes et les lui passe :

— Venez !

— Vous m'arrêtez ?

— Non : je prends mes précautions.

— Vous croyez qu'il est nécessaire d'aller jusqu'à Bruxelles faire du cinéma ? Je peux très bien vous dire ici même tout ce que vous voulez savoir.

— Vous craquez ?

— Non : j'ai craqué. Bien avant que vous ne veniez me chercher chez moi. L'aventure, c'est grisant un moment, mais la promiscuité la rend dégueulasse.

— Vous pensiez que l'arnaque était pratiquée par les honnêtes gens seulement ?

— J'espérais que les gens malhonnêtes pouvaient avoir une forme d'honneur.

— Ma pauvre biche, depuis Francis Carco et ses bandits au grand cœur il a coulé beaucoup de sang sous les ponts. On s'y met ?

— Par quoi voulez-vous que je commence ?

— Par l'incendie d'un pavillon de Saint-Ouen en 1963.

Elle hoche la tête :

— Vous en savez, des choses !

— Pas suffisamment. Alors je vous écoute.

— Ma mère était la femme de Bonblanc.

— Et la maîtresse de votre père Ernst Lowitz.

Rien de tel, quand tu accouches un prévenu, que de lui donner quelque aperçu de tes connaissances. Ensuite, il ose moins te chambrer, craignant d'être pris en flagrant délit de mensonge par omission !

Edmée opine.

— Enceinte de trois mois, poursuis-je. Pendant que ce gros sac de Bonblanc se trouvait en Belgique, vos futurs parents ont mis le feu à la maisonnette. Comme on a retrouvé un cadavre de femme calciné dans les décombres, Mme Bonblanc, née Torcheton, a été déclarée morte. Alors deux premières questions me viennent : quelle était l'identité du cadavre carbonisé, et où s'est rendu le couple après l'incendie ?

Elle murmure :

— Le cadavre était celui d'une clocharde, et mes futurs parents, comme vous dites, sont partis au Maroc. Ma mère avait pris l'argent du bureau de Bonblanc et toutes les choses de valeur qui se trouvaient à sa portée.

Charmante mentalité ! Elle se trimbale une hérédité pas piquée des vers, la gosse !

— Votre grand-père Torcheton connaissait la vérité.

— Pas au moment où elle s'est produite, mais plus tard, ma mère l'a mis au courant. Papa qui avait des relations dans un certain milieu, avait fait établir de faux papiers à ma mère pour pouvoir quitter la France. Ensuite il a pu l'épouser avant ma naissance.

— Belle histoire d'amour. Et de quoi ont-il vécu, au Maroc ?

Edmée me regarde, puis m'adresse un clin d'œil canaille.

— Ses fameuses relations équivoques ?

— J'ai cru comprendre.

Le réfugié de l'Est devait avoir de bonnes raisons de fuir son pays ! Drôle de coco, si j'ose dire ! Je suppose qu'if lui fallait un condé, pour inspirer confiance aux autorités françaises, d'où son sage boulot chez Bonblanc. Il a dû en faire de chouettes au Maroc.

— Dans quelle ville habitiez-vous ? Tanger, je parie ?

— Oui, pourquoi ?

— Ben voyons ! Il y avait à faire, là-bas, voici vingt-cinq ans !

La porte s'ouvre brusquement sur Bérurier.

— Escusez-moi si j' vous d'mande pardon, les amoureux, c'est juste pour avoir votre avis. Que pensez-vous-t-il d' l'a t'nue d' Berthy pour son cours de levrette av'c élan ?

Il dégage afin de permettre à la Baleine d'entrer. Franchement, ça mérite une pause ! Mme Bérurier est vêtue de cuissardes très hautes et d'une ceinture constituée d'une chaîne à gros maillons fermée par un énorme cadenas qui lui pend sur le ventre. Fardée au max, à t'en faire craquer la prunelle.

— On va vous présenter les deux versions, poursuit Béru, et j'aimerais qu' vous m'donnassiez votre aviss.

Il frappe dans ses mains.

— En position, plize, maâme Berthy !

Docile, la Grosse s'avance. Impressionnante ! Ses seins déboulent sur son ventre, son ventre sur ses cuisses, ses cuisses sur ses bottes où elle forment deux espèces de ceintures de sauvetage riches en cellulite.

La dame se place au fond de la pièce, se penche en avant et prend appui de ses deux mains sur ses genoux gainés de cuir (comme ils disent tous, talentueux ou non, cadémichiens ou pas : « gainé de » cuir, soie, velours, etc., ils raffolent !). Le gouffre qui se propose est indescriptible. C'est le Grand Canyon du Colorado en vue aérienne, mais un Grand Canyon situé en forêt amazonienne (que ces cons de Brésiliens sont obligés de défricher pour pouvoir payer leur note de gaz aux pays à économie de marché).

Profondeur, touffeur, rosâtrerie ! La faille, la luxuriance, la vulvance ! L'abîme, le cloaque ! Tu prends peur ! T'as le vertige ! Une envie de prier t'empare. Tu dérives vers les rives fangeuses de l'ignominie.