В какой-то момент, продолжая ругаться, в кабинет вошли Сидзуко и Сайто. Их ссора становилась всё жёстче. Тогда-то преступнику и пришло в голову воистину оригинальное убийство: бросить кинжал с потолка, убить дворецкого и свалить вину на Сидзуко. И всё прошло как по маслу.
Во время ссоры Сидзуко пришла в бешенство. Она так распалилась, что мечтала прикончить старика. И тут желание девушки словно бы воплотилось в жизнь — грудь Сайто пронзил кинжал. Кроме старого слуги и хозяйки в комнате никого не было, какие-либо щели, через которые теоретически могло пролететь оружие, отсутствовали. Поэтому совершенно неудивительно, что Сидзуко, оказавшаяся в столь невероятной ситуации, заподозрила себя в бессознательном убийстве дворецкого.
Затем в особняк прибыли полицейские и следственный судья, зловещая атмосфера стала сгущаться. Тогда Сидзуко казалось, что она уже попала на скамью подсудимых. И если бы кто-нибудь попытался слегка подтолкнуть её, само собой, слабая духом женщина решилась бы на побег.
— Понял, и впрямь весьма логичная теория! Даже я не могу выдвинуть более последовательную версию! — Цунэкава сделал вид, что восхищается Акэти, однако уже в следующую секунду на его лице появилось неудовлетворённое выражение. — Однако противоречие всё-таки есть! Зачем преступник в восковой маске так всё усложняет? Какова его истинная цель? Мы знаем, что он убил Сёдзо Хатаянаги и завладел его драгоценностями. Вроде этого он и добивался! Не кажется ли вам, что ему нет никакого смысла убивать старика Сайто?
— Нет, убийства Хатаянаги и Сайто не являлись его главной целью. На днях я уже говорил, что преступник до сих пор не достиг её. На самом деле он хочет убить другого человека…
— Ко… кого же?.. — запнувшись, спросил Цунэкава. Опытному инспектору вдруг показалось, что ему в грудь вонзили меч.
— Сидзуко Хатаянаги. Полагаю, и Сигэру тоже, — отрезал Акэти.
Ещё совсем недавно Цунэкава думал лишь о том, как бы поймать Сидзуко — убийцу и грешницу. Но за один час всё перевернулось с ног на голову. Оказалось, Сидзуко невиновна, более того, за ней самой охотится ужасный звероподобный убийца…
— С самого начала единственной целью преступника была Сидзуко. Остальные злодеяния, все до единого, были лишь средством её достижения.
— Подождите, пожалуйста! — продолжал упорствовать Цунэкава. — Это же бессмысленно! Если ему нужно было убить одну слабую Сидзуко, зачем он потратил столько времени и усилий?! Он мог расправиться с ней ещё в самом начале! Когда заманил в заброшенный дом в Аояме, использовав Сигэру в качестве наживки! Нет ни одной причины вешать смерть Сайто на Сидзуко! Это уж чересчур сложный и замысловатый способ!
— Цунэкава, я считаю это дело столь серьёзным именно потому, — неожиданно Акэти заговорил суровым тоном, подняв глаза и вперившись в инспектора, — что истинный преступник — не человек. Это дикий зверь, натянувший на себя человеческую кожу. Ядовитая змея. Само воплощение мстительности! Зверской мстительности, которую мы, обычные люди, не в силах ни представить, ни измерить!..
Преступник играл с Сидзуко, словно кот с мышью. Он похитил ребёнка, запер несчастную в подвале, заставил поверить, что она является убийцей… Используя как эти, так и многие другие ухищрения, он вселил в её сердце страх и боль! А когда бы Сидзуко полностью испила эту чашу страданий, он бы прикончил её… Монстру не хотелось убивать жертву одним ударом. Он желал вдоволь позабавиться с Сидзуко. Облизать её, слегка поранить, а затем отправить в широко раскрытую пасть и сожрать! — осознав всю чудовищность замысла, Акэти побледнел и покрылся гусиной кожей.
Пока Цунэкава слушал речь детектива, его тоже начал охватывать ужас.
— Если всё так и есть, мы должны немедленно спасти Сидзуко! Где она?! И самое главное: как ей удалось сбежать из-под столь пристального наблюдения?! — встревоженно спросил Цунэкава, ожидая снова услышать спокойный, лёгкий ответ Акэти.
— Сбежать отсюда проще простого. В гробу. В гробу, в котором лежал труп Сайто. Такой вот трюк.
— Что?! В гробу?!
Этот ответ застал Цунэкаву врасплох, и он не успел скрыть своего удивления.
— Вам не кажется, что другого варианта просто быть не может? За особняком непрестанно наблюдали полицейские и слуги. И мы точно знаем, кто входил в дом и выходил из него в тот день. Кроме этих людей здание покинул лишь гроб. Получается, единственный возможный вариант побега — спрятаться в нём и таким образом выбраться из особняка. Простая арифметика…