Вау, думаешь ты. Он прав. Ты очень многого не знаешь о том, как быть вампиром.
— Может быть, иметь учителя — не такая уж плохая идея… — произносишь ты.
— И всё, что ты должен будешь делать — это находить для меня юных жертв, — Ройтерли протягивает руку. — Ну так что? Договорились?
Если ты согласен на его условия, иди на СТРАНИЦУ 17 →
Если нет, иди на СТРАНИЦУ 52. →
32
Прямо сейчас ваше будущее выглядит тёмным. Как эта камера. Но не паникуй! Просто найди книгу и спичку.
— Где же стол? — шепчет Гейб.
Ты чувствуешь острую боль.
— Ауч! Я, похоже, врезался в него.
— Хорошая работа, — смеётся Гейб.
Ты нащупываешь на столе спичку. Острый выступ прокалывает тебе палец. Гейб чувствует запах крови, сочащейся из ранки. Он хватает твою кисть и лижет её. Ты вырываешь руку обратно.
— Группа первая, положительная. Мой любимый аромат, — бормочет Гейб, причмокивая.
— Брось это, — командуешь ты. — Давай лучше займёмся делом!
В конце концов вы находите спичку и древний фолиант в кожаном переплёте. Ты раскрываешь его на странице, заложенной лентой.
Ты чиркаешь спичкой. Её вспышка освещает надпись, сделанную старыми буквами. Она гласит:
Но остальная часть страницы вырвана!
Иди на СТРАНИЦУ 81. →
33
Сначала ты вцепляешься зубами Гейбу в горло.
А затем он кусает тебя в ответ!
Ой-ой, думаешь ты. Это не входило в наши планы.
В следующие несколько секунд вы оба чувствуете странное изменение. Ваши клыки становятся длиннее. Ваша кожа бледнеет.
Теперь вы оба полноценные вампиры!
Это точка невозврата — и стать людьми уже невозможно. Превращение завершено!
— Упс, — смущённо говорит Гейб. — Сдается мне, это не было правильным лечением.
Не было. Но теперь, когда ты вампир, тебе кажется, что это только к лучшему.
— Я знаю, что нам делать, — объявляешь ты с зубастой ухмылкой. — Пойдём в ближайший банк крови и возьмём большой кредит!
34
— Да, — говоришь ты Гейбу. — Я собираюсь открыть его. Дай сюда.
— Будь осторожен, — предупреждает он. — Ты же не хочешь забрызгать всякой гадостью свой милый маленький плащик!
— Спасибо, остряк, — ворчишь ты.
Сначала ты пытаешь открыть пакет ногтями. Но пластик не рвётся.
Ты раздражённо вынимаешь изо рта свои поддельные клыки. Затем зажимаешь край пакета зубами и с силой дёргаешь.
Сиропообразная жидкость выстреливает наружу, и небольшая её часть попадает тебе в рот. Несколько капель стекают вниз, оставляя на твоём подбородке красные полосы.
— Мммммм. Ням! — говоришь ты, отхлёбывая жидкость. Она так хороша, что тебе хочется выпить каждую каплю. Ты спешно выдавливаешь содержимое пакета себе в рот.
— Что это за штука? — спрашивает Гейб, с подозрением глядя на тебя.
— Это определённо не кетчуп, — отвечаешь ты. — Но она великолепна. Она мне нравится!
— Это жутковато, — заявляет Гейб с усмешкой. — Она похожа на кровь. На настоящую кровь.
— Кровь? — вскрикиваешь ты.
Иди на СТРАНИЦУ 50. →
35
— Мистер Ройтерли! — кричишь ты.
Тебе всегда нравился мистер Ройтерли. Не смотря на то, что он — Человек-Глазное Яблоко. Поэтому ты колеблешься несколько секунд. Но, когда ты видишь его клыки, ты знаешь, что должен сделать.
Ты направляешь бутылку с Чесночным спреем ему в лицо и нажимаешь на кнопку распыления.
— Получи, кровосос! — вопишь ты. От запаха чеснока тебя начинает тошнить.
Тонкая струя жидкости попадает в единственный глаз Ройтерли.
— Аууууууу! — орёт он от дикой боли.
Остальные вампиры вовсе не жаждут отведать твоего чесночного оружия. Ты слышишь их стоны и звуки рвоты от чеснока, когда они сбегают вниз по лестнице.
Вы с Гейбом даёте друг другу «пять». Затем вы хватаете каждый по две бутылки и рвёте к выходу.
Вы не останавливаетесь, пока не добегаете до твоего дома.
Гейб падает на пол в твоей комнате.