Выбрать главу

‑ Как у вас путешествие прошло? ‑ задал вопрос отец. Он поддержать беседу решил? Ведь понимает, что откровенных ответов не получит.

‑ Классно! Я в восторге! Давно так не веселился, ‑ ответил братишка.

‑ Мне Инокс уже рассказал о ваших похождениях в трех словах, я рад, что вы все довольны, ‑ мне показалось или по тону отца мы на прогулку ездили? Может он тоже пока Мириниэль не доверяет?

‑ Если Вы позволите, то я пойду, ‑ встала я из‑за стола и направилась прочь. Собственно мне и разрешение не требовалось, просто традиции...

Пойду я в сад. Подожду мамочку, приготовлюсь... морально.

* * *

Сад встретил меня птичьими трелями и свежим ветерком с моря... Хорошо, спокойно. Маленькие пташки перелетали с ветки на ветку, а ветер раскачивал верхушки деревьев. Природа на стороне вечной ночи сильно отличается своим разнообразием. У нас нет привычных для глаз берез, дубов и елок. Они у нас все выглядят по‑другому. Приспосабливаясь к условиям освещения этой стороны Арая, деревья стали намного ниже своих сородичей, обзавелись корой, которая излучала мягкий приглушенный свет, а листья имели самую разнообразную окраску и форму.

Беседка, в которую я направлялась, была обвита вьюнком с синими листьями и с желтыми бутонами. Цветы вьюнка, как магические фонарики, освещали пространство снаружи и внутри беседки.

Подойдя к беседке, я погладила синий куст, растущий возле нее, подстриженный в виде огромной пантеры. Чуть подальше в саду были и другие животные, но этот был моим любимцем.

Расположившись в беседке поудобней на разбросанных подушках, я стала ждать Мириниэль. Она не заставила себя долго ждать и предстала передо мной уже через десять минут.

‑ Лексис, я хочу только чтоб ты меня выслушала, ‑ начала она, когда перешла порог беседки и устраиваясь напротив меня. ‑ Я была тогда еще сильно молодая и глупая. Прости меня, если сможешь. Меня выдали замуж за старика, который и потомство уже дать не смог бы. Это был династический брак. Но он понимал, что брак без детей ‑ не брак, и мы заключили с ним договор. По договору, я рожала ребенка от другого, а муж признавал его своим. Но ребенок должен был быть эльфом.

Меня отсылали куратором в Академию на Террон, там то я и встретила твоего отца. Он вскружил мне голову, я была на седьмом небе от счастья. Тогда я и решила, что буду рожать от него, тем более что драконы пророчили, что у меня будет дочь, которая будет единственной старшего принца. Я и представить себе тогда не могла, что у меня будет дочь не эльфом. А когда я узнала, что у меня будет двойня, то испугалась. Я решила рожать не дома, а в приграничном городе Китилья, людского королевства. У меня родились две дочери. Одна была эльфийкой ‑ светленькая, кареглазая, с острыми ушками, а вторая ‑ чистый вампир, только ушки были слегка заостренными. Я не могла взять обоих, и признаться хоть кому‑то о втором ребенке тоже не могла, поэтому и оставила тебя в приюте.

‑ А почему ты не сказала отцу обо мне?

‑ Я же говорила, что была слишком молода. Я даже не знала где искать твоего отца, и была не уверена, что он мне сказал свое истинное имя. Тогда было модно представляться псевдонимами.

Но имя я тебе дала... Я не буду тебе говорить, как потом меня мучили и угрызения совести и кошмары по ночам, это не нужно сейчас ни тебе, ни мне. Но я ни минуты не забывала о тебе.

Алениэль с возрастом начала темнеть. А в лет двенадцать у нее проснулась жажда крови. Я не знала, что мне делать, поэтому не придумала ничего лучше, чем найти донора крови. Платила я хорошо, мой муж оставил мне довольно большое состояние. А кому кровь, я не сообщала. При дворе ходили слухи, что я завела себе любовника вампира.

А ты вон какая выросла, красавица...

Глава 10

По звериным тропам 

Остаток дня до ужина я провела в одиночестве в саду, нужно было многое обдумать. А в саду меня не будут отвлекать, тем более что после такой муштры наших доблестных воинов обо мне могут и не вспомнить в ближайшие дни.

Не скажу, чтоб рассказ Мириниэль на меня как‑то повлиял, но теперь я знала причины, по которым она меня оставила. И они не были достаточно вескими. Ведь могла же она мне и в Китилья нанять кормилицу? Могла. А она меня просто бросила. И мне совершенно не интересно чем она руководствовалась при этом.

‑ Лексис? Ты здесь? ‑ похоже, Мириниэль послала отца проверить как я тут, или это его инициатива? Может, решил узнать подробности похода? Или посоветоваться по поводу приезда делегации эльфов?

‑ Да, папа. Я в беседке, ‑ отец, уставший и вымотанный, появился на пороге. Кто его так довел?

‑ Лексис, твоя мама...

‑ Не называй ее так. Она для меня никогда не станет ей. Я не против вашего счастья, но полностью ее принять не смогу.

‑ Хорошо. Мириниэль волновалась как ты воспримешь ее, но я так вижу, что ты уже определилась, ‑ так значит, это Мириниэль папу допекла. Сама знаю, что от женского любопытства лекарства не существует. А папу в роли парламентера отравили.

‑ Определилась, ‑ подтвердила я.

‑ Ладно. Этот вопрос мы выяснили. Теперь о вашем похождении. Инокс настаивает, что Диксину нужно сделать татуировку. Он и вправду вырос?

‑ Физически, не сомневаюсь, да и владение оружием у него на уровне, вот только в голове у него по‑прежнему песенки гуляют. Серьезности ему не хватает. Ты бы его к политике и делам княжества начал подключать.

‑ Ты же знаешь, что наши традиции...

‑ Тебе сейчас традиции важны или взросление сына? Вот эльфы скоро объявятся, так пусть на них и потренируется. Тем более что опыт общения у него с эльфом имеется, ‑ припоминая как Нилл реагировал на Дика, добавила я. Дик сумеет найти у них больные мозоли.

‑ А он справится? ‑ засомневался отец.

‑ А ты на что? И Совет старейшин поможет.

‑ Может, ты и права. Хорошо. Так и сделаем.

После чего мы с отцом с довольно хорошим настроением пошли ужинать. Даже присутствие Мириниэль не испортило настроение мне, а вот Дик был не очень счастлив последним новостям. Ну, ничего. Потом оценит. Взрослеть все равно придется.

* * *

Дик дулся и на меня. Он понял, что все это произошло с моей подачи. Ведь умный мальчик, просто не показывает себя с этой стороны. Но я не пойду ему на встречу. Сам потом прилетит. А сейчас я шла в лечебницу, проведать Алениэль. Хоть я и не ладила с ней, но хоть посмотреть на нее хотелось. Зря я ее что ли просила спасти?

Лечебница меня встретила специфическим запахом и абсолютной тишиной. Вампиры ведь практически не подвержены болезням, а лечебница у нас больше для доноров, чем для себя. Конечно, в другом крыле лечебнице гудела жизнь, а в этом, отданном для княжеских нужд, было тихо.

Алениэль лежала в белоснежной палате. Ее дыхание было ровным, а глаза закрыты. Спит. Лицо, когда‑то пышущее здоровьем и с розовым румянцем, теперь было белое, как и ее палата. Впадины на щеках и круги под глазами говорили, что сестра все еще находится в приграничном состоянии.

‑ Состояние девушки уже стабилизировалось. Со дня на день мы ожидаем, что ресурсы ее организма мобилизуются, и она пойдет на поправку, ‑ в палату вошел лекарь. Человеческий маг.

Еще немного постояв возле сестры, я пошла к себе.

Как‑то тесно мне стало в этом доме, да и тяга к приключениям еще не прошла. Может, еще себе работенку поискать? Пускай здесь все утрясется, уладится, а потом и я появлюсь. Сейчас им всем не до меня будет.

Решено. Завтра же отправлюсь куда‑нибудь. Ррила проведать или к Аридеру наведаться? А может, и к Кирто заявлюсь, я на Саторе еще не была.

‑ Госпожа решила опять куда‑то отправиться? ‑ Инокс нарисовался возле дверей в мои покои. Мысли он читает что ли?

‑ Решила. Не сидится мне что‑то на одном месте. С утра и отправимся, ‑ сообщила я тени свои планы. А чего скрывать? За столько лет он научился понимать меня как самого себя и неудивительно, что он сейчас стоит возле моей двери.

‑ Куда? ‑ Инокс так и загораживал мне проход.

‑ Пока не решила, да какая разница? Мы везде найдем себе приключений. Правда?