Выбрать главу

‑ Ааа, так это была княжна.... А чего она здесь забыла? ‑ удивился я. Эти скрытные вампиры своих детей не показывают.

‑ Да представиться к деду прилетала. А тебе кто нужен был? Моя подруга что ли?

‑ Ну да. Есть у меня к ней пара вопросов.

‑ А ты чего вообще пришел? ‑ спросил Ррил.

‑ Да я хотел у тебя узнать, где я могу леди Эл'фу найти, ‑ Ррил одарил меня заинтересованным взглядом.

‑ Я слышал, что она на Сатор собиралась, а тебе зачем?

‑ У нее один артефакт имеется, про который мне драконы много интересно рассказали, ‑ не буду пока ему всего рассказывать, ‑ Ррил, мне необходимо найти ее в течение месяца.

‑ А что потом?

‑ Если не найду, то мне придется жениться.

‑ Опять? И кто у нас счастливица?

‑ Княжна Лексис.

‑ Это ты ее руки просил? ‑ в голосе Ррила начали слышаться смешки. Это так смешно?

‑ Если бы. Совет вампиров потребовал этого союза "дабы закрепить мир между нашими расами", ‑ Ррил теперь смеялся во весь голос. Нет, я не понимаю, почему его так смешит мое будущее?

‑ Нилл, женись на Лексис, она хорооошая, ‑ подала голос Ррани.

‑ Чем же? ‑ удивился я предложению крошки.

‑ Она деду отругала, Ррила отругала, эльфов напугала...

‑ Зачем? ‑ удивился я.

‑ Чтобы они мое воспитание не портили, ‑ ответила крошка.

‑ Ну, Нилл! Везет тебе! Не кажется, что ситуация вновь повторяется? ‑ отсмеявшись спросил Ррил. Еще как кажется. Меня вновь хотят женить на нелюбимой.

‑ Мне вообще кажется, что я живу по кругу раз за разом повторяя прожитый день.

‑ Так тебе не кажется, что в жизни пора что‑то менять? ‑ эта мысль мне тоже приходила в голову.

‑ А что?

‑ Свои приоритеты, Нилл. А так же пересмотреть свое отношение ко многим вещам, ‑ может быть. Но не так просто сломать свое мировоззрение.

‑ Я учту твое мнение, ‑ ответил я. Из дома нас позвал дед. Пришлось возвращаться.

Значит на Саторе искать леди Эл'фу. Что ж. Значит, отправимся на Сатор.

Глава 2

Deja vu 

Сатор. Лексис

На Сатор мы добрались за два дня. Попутный ветер весьма способствовал путешествию и вот теперь мы стояли на причале и спрашивали у местных, где ближайший трактир. Удивительно, но вот уже четвертый встреченный нами дроу показывал в абсолютно другое направление, чем предыдущие. И где же этот шеррратов трактир?

С пятым местным нам повезло, он указал направление второго. Туда мы и направились.

Трактир под названием "Тухлая рыба" в отличие от названия не вонял. Он был весьма чистеньким и опрятным. Заказав комнаты и пообедав, мы решили прогуляться.

Ветер с моря доносил крики чаек и запах свежести, под ногами шуршала галька, а прохожие казались все напрочь добрыми и отзывчивыми. Вот что значит, гулять на сытый желудок или это их вид Инокса так напрягает?

‑ Леди Эл'фа!! ‑ окликнул меня женский голосок.

‑ Кирто! Не ожидала тебя здесь встретить, ‑ девушка, подобрав длинные юбки, спешила к нам.

‑ А я‑то как удивлена! Вот уж точно вас сама судьба мне послала! ‑ обрадованная Кирто, наконец, добралась до нас и расцеловала в обе щеки.

‑ Что‑то случилось? ‑ меня как‑то напрягла последняя фраза девушки.

‑ Если ты сейчас не занята, то я хотела бы нанять тебя, ‑ серьезно заявила дроу.

‑ Только с одним условием. Никаких эльфов, ‑ улыбнулась я, а Кирто рассмеялась.

‑ Согласна!

Кирто повела нас во дворец, попутно рассказывая о работе предстоящей мне. Оказалось, что в ее лабораторию кто‑то проник и похитил один из ее образцов ядов. Как раз того, что она привезла с Террона и от которого нет противоядия. От налета этого кого‑то осталось лишь немного крови. Вор поранился, когда вылезал через окно. Мне предстояло найти этого гада, пока он не применил украденный яд.

‑ Леди, я не хочу афишировать ваше присутствие. Поймите меня правильно. Если похитители узнают, что я наняла вас, то мы можем не успеть. Если вы не против, я замаскирую вас под... скажем мою фрейлину?

‑ Как это?

‑ Ну, капли для глаз, бальзам для кожи, платье из моего гардероба. Можем еще с волосами что‑нибудь придумать. Вы ведь не будете против? ‑ подумав, я согласилась. А что? Дроу я еще не была.

‑ А как Инокс? Его мы в кого обрядим?

‑ А вот его мы не сможем замаскировать. Уж больно он выделяется и клыками и внешностью. Придется ему немного отсидеться в моей лаборатории, ‑ вздохнула Кирто.

‑ Я не против, ‑ отозвался моя тень.

Через потайной ход Кирто протащила нас в свою лабораторию, что находилась в отдельном крыле замка. Хорошо ее папочка придумал. Даже если что‑то и взорвется, то дворец не пострадает.

‑ Ну, вот здесь я и обитаю практически все время, ‑ обвела пространство Китро.

Полочки, полочки, столы, а на них колбочки с чем‑то, к чему я бы и на километр не подошла, зная причуды нашей Кирто. Вдруг взорвется?

‑ Леди, а вот имя вам придется сменить на что‑то ближе к именам дроу. Как на счет Лекрит?

‑ Хм... Мне нравится, ‑ отозвалась я. И как она так подобрала мне имечко? Практически мое собственное назвала.

Дальше началось мучение. У Кирто в ее крыле нашлась ванна, в которой меня замочили на полчаса "чтоб бальзам в мою кожу лучше впитался", да и она мне в воду антимаскирин накапала. Ведь как знала, что волосы у меня крашенные. Хотя женщина увидит то, что мужчины порой и не замечают.

‑ Леди, ваши волосы? Они светлые? ‑ удивилась Кирто. Сейчас она и уши мои заметит, ‑ а уши? Я первые вижу такое!

Все! В голосе Кирто вновь заговорила ее тяга к науке.

‑ Кирто, если ты не против, то давай мы мои уши и волосы оставим в тайне для всех, ‑ попросила я.

‑ Я понимаю, ‑ отозвалась девушка но блеска в глазах меньше не стало, ‑ но теперь вы действительно будете походить на дроу, а я уже продумывала как прятать ваши уши. Сейчас в моде прически, открывающие ушки.

‑ Замечательно, ‑ похвалила я девушку, ‑ Кирто, давай ты перестанешь мне выкать. Я же буду изображать твою фрейлину.

‑ Ой, конечно! Как вы... то есть ты скажешь. А я вот сейчас смотрю на тебя, и мне кажется, что убери у тебя крылья и ты была бы эльфийкой.

‑ Кирто! Я обещаю, что расскажу тебе о себе, но только не сейчас. И конечно все что я скажу, останется между нами, да?

‑ Конечно, конечно, ‑ закивала головой девушка и выдала мне полотенце с бальзамом и каплями для глаз.

После процедуры натирания меня бальзамом и закапывания глаз, Кирто притащила еще одну склянку и со словами "это сюрприз" начала втирать мне в волосы свою разработку. Волосы на моей голове зашевелились. Брр. Второго такого опыта я не вытерплю. Запустив руку в прядь волос, у меня перехватило горло. Мои волосы! Они снова были длинными! Вот почему они шевелились, они росли!

Я посмотрела на себя в зеркало. Напротив меня стояла красотка с ярко‑голубыми глазами, светлыми длинными волосами и иссиня‑серой кожей. И это все ‑ Я?

‑ Ты красива, ‑ так же как и я Кирто стояла и заворожено смотрела на меня, ‑ осталось только подобрать тебе платье.

В гардеробе девушки была произведена ревизия, и теперь я была облачена в воздушное шелковое платье цвета морской волны со светлой стороны. На стороне вечной ночи все волны почти черные. У Кирто снова был чуть ли не приступ, когда она увидела, что мои крылья весьма хорошо прячутся под платьем, даже не заметишь.

Волосы мои уложили в сложную прическу, а вот мои украшения пришлось снять.

‑ Амулет не сниму. Даже не проси, ‑ уперлась я, когда ручки девушки потянулись к цепочке со "Слезой".

‑ Ладно, ‑ сдалась Кирто, ‑ можешь его оставить.

Все! Теперь мой выход.

* * *

Когда я появилась из ванны в сопровождении Кирто, Инокс напрягся.

‑ А где Эл'фа? ‑ неотрывно следя за мной, произнес моя тень.

‑ Позвольте вам представить мою фрейлину леди Лекрит, ‑ объявила мой выход Кирто.

‑ Инокс! Хватит пялиться! Не узнал что ли? ‑ ступор Инокса меня начал веселить. Впервые он не узнал меня. Похоже, бальзам Кирто напрочь отбил мой запах.