Согласно статье, если рассыпать перед упырями горсть риса (проса, мака или любой другой крупы — вампиры неприхотливы), они будут считать каждое зернышко. Другие, не менее гастрономические советы касались чеснока, лимонов и освященного хлеба. Здесь у Призрака невольно вырвался тоскливый вздох. Поскольку он привык угощаться в театральном буфете, то на его собственной кухне даже самая настойчивая мышь не нашла бы и крошки еды. Не говоря уже о таких деликатесах, как лимоны. И увы, в буфете, который ежевечерне посещали сливки парижского общества, чеснок вряд ли отыщешь. Эх, вот если бы вампира можно было упокоить, вложив ему в рот леденец или напихав мармелада в уши…
Метод с отрубанием головы или протыканием сердца осиновым колом тоже не подходил. К стыду своему, Эрик осознал, что в его подземном жилище просто нечем отсечь голову! В качестве любимого оружия он давно уже избрал пенджабскую удавку, так что топоров дома не держал. Та же проблема касалась и осиновых кольев. Правда, кол можно запросто соорудить из ножки стола, но… Обследовав всю мебель и несколько раз отругав себя за снобизм, Эрик пришел к выводу, что осины в его апартаментах не водилась. Осина — не такой уж престижный материал для мебели. Солидные господа предпочитают красное дерево или мореный дуб. Эти породы древесины в статье не упоминались, так что Призрак предпочел не рисковать.
Оставался еще один метод — освященные предметы. Опять же, с оговоркой, что при жизни упыри были верующими. Но даже атеист почувствует себя некомфортно, если на него вылить святой воды… из ведра… пока он спит! Настроение Эрика начало подниматься. Похоже, выход найден. Ну а достать святую воду будет не так уж трудно, благо церковь Сен Мадлен располагалась буквально в двух шагах. Даже ранним утром она будет открыта, потому что некоторые благочестивые парижане любят начинать день с мессы. Какое, право же, везение!
Перед тем, как покинуть подземные апартаменты, Призрак еще раз заглянул в комнату, больше напоминавшую склеп. Вампиры по-прежнему сопели в гробу, трогательно прижавшись друг к другу. Выглядели они вполне миролюбиво, но даже их невинный облик не извиняет тот факт, что они нечисть! Да, безжалостные убийцы, продлевающие свое существование за счет чужих жизней! Упокоить их — гражданский долг любого мало-мальски порядочного человека. И…и они не отражаются в зеркалах. Механическим жестом Призрак коснулся маски. Как было бы прекрасно — никогда не видеть себя, а перепуганные лица окружающих списывать на их же паранойю. Почему небеса даровали созданиям ночи такую милость? Почему обделили его?
Добравшись до гостиничного номера, Куколь отчасти успокоился. В комнатах, где одновременно находились вампиры и охотники на вампиров, приходилось менять обои и заново белить потолок. Но никаких следов насилия замечено не было. Горбун выдохнул и прислонился к притолоке. Думай, старый дурень, думай.
Пока что было ясно лишь одно — ламиеологи до его хозяев еще не добрались, иначе отрубленные головы вампиров уже украшали бы фойе. Господа, которые печатают объявление о своем конгрессе готическим шрифтом 20го размера, не преминут похвастаться успехами. О да, подумал Куколь, с этой публикой он знаком. Ему повезло встретится с классическими охотниками на вампиров, с теми, что ставят пробу на серебряных пулях и постоянно вворачивают в разговор латинские словечки. Стоит им только добраться до самого чахлого упыря и они раструбят об этом достижении на весь свет!
Но где же тогда виконт и его юный друг? Напрашивается вывод, что из Оперы они не вернулись. А почему? Горбун раздумчиво почесал затылок. Ну разумеется, потому что снова влопались в какую-то историю! Ох, проще кошек пасти, чем следить за этими двумя.
К счастью, Куколь был наслышан о социальной динамике Парижской Оперы — его знакомый, проживавший в подвалах этого здания, в письмах частенько отпускал ехидные комментарии и о директорах, и о труппе, и даже о рабочих сцены. Кстати, надо как-нибудь навестить Эрика, вот только бы разобраться с этой проблемой. Итак, в какую передрягу могли попасть молодые господа? Оперная примадонна звалась Карлоттой — быть может, они успели насолить ей, и в отместку она уничтожила их барабанные перепонки своим пятиоктавным сопрано?… Нет, слишком мелко… Кто-то из рабочих уронил им на голову декорацию… тяжелую… из серебра? Тоже маловероятно. Неужели они забрели в спальню к танцовщицам из кордебалета? Ведь это погибель для любого юноши с золотистыми кудрями и манерами потомственного аристократа!.. Хотя тоже вряд ли. Кого там еще упоминал Эрик… Эрик!
Куколь хлопнул себя по лбу. Как же он сразу не догадался! Эрик был Призраком Оперы, самые крупные неприятности — это по его части. Ох, что же теперь делать? Вряд ли Призрак Оперы будет миндальничать даже с самыми очаровательными представителями немертвого племени. Но если он что-нибудь сделает виконту…
Сердце горбуна екнуло.
… то граф фон Кролок сотворит с самим Куколем что-то не в пример ужасней. Даже если слуге и удастся скрыться — например, в Экваториальной Африке, где очень солнечно — жизнь его будет невеселой. Согласно поверьям, вампиры могут контролировать погоду. В таком случае Его Сиятельство постарается, чтобы над головой Куколя всегда шел град.
До Оперы горбун добрался так быстро, насколько ему позволяла хромота. Рассветные лучи еще только ласкали скульптуры на крыше, а по площади уже заскользили первые омнибусы, и цветочницы начали расставлять по корзинам свой благоухающий товар. Но Куколю было не до красот. Несколько раз обойдя вокруг здания, он так и не нашел большую медную табличку с надписью «Эрик, Призрак Оперы. Звонить дважды.» Впрочем, на такое везение он и не рассчитывал. Наверняка вход в подземелья потайной, а нажимать на каждый кирпич в стене у него просто не было времени.
Оставалась последняя надежда, что Эрик подаст признаки жизни. Выйдет на поверхность, совершит променад по площади — что-нибудь в этом духе. Куда обычно направляется человек, переживший столкновение с упырями? Версий много — от пивной до конторы стряпчего, чтобы заверить завещание — но логичнее всего казался вариант с церковью. Тем более, что согласно карте неподалеку находилась церковь Сен Мадлен, напоминавшая скорее греческий храм, чем место христианских богослужений. Туда и направил свои стопы наш герой.
На мраморных ступенях церкви он чуть не подскользнулся. Похоже, кто-то собирался вымыть их, но схалтурил, оставив лужи воды. Закрыв за собой массивную дверь, Куколь преклонил колено, затем огляделся по сторонам. Свечи были зажжены совсем недавно, а месса еще не началась. Эрика нигде не было видно. Так что этот вариант отметается. Но прежде чем покинуть Сен Мадлен, горбун все таки постучал в дверь ризницы.
— Входите! — разрешил ему зычный голос, и горбун зашел в полутемное помещение. Священник, крепко сбитый старик благообразной лысиной, облачался с помощью заспанного алтарника.
— Что вам угодно, с… сударь?
Назвать Куколя «сын мой» никто не решился бы даже в шутку. Некоторая холодность священника ничуть не смутила гостя. Еще бы, ведь после того, что отмочил его предок, семинаристам наверняка уже на первом курсе объясняют, что им следует избегать горбунов, особенно если те предложат прогуляться по крыше собора.
Смиренно склонив голову, Куколь прохрипел:
— Доброе утро, святой отец. Да вот, хотел спросить, не замечали ли вы чего-нибудь странного? Не забегал ли в церковь кто-нибудь с вытаращенными глазами, не спрашивал ли про что-нибудь… потустороннее?