— Слышал? — раздался голос спереди. Я моментально скрылась за деревом и примолкла, не выдавая себя.
— Нет, не слышал, — ответил другой. — Ты такими темпами параноиком станешь! — ага, или меня найдешь. — Успокойся и пошли. Нам велено охранять, а не за местными зверюшками гоняться.
Краем глаза я выглянула из-за ствола. Темнота мешала сильно и я даже не могла понять, где они и что происходит, но буквально спустя мгновение, я увидела все и даже больше, но как будто в очках ночного виденья.
Мужчин было двое, они оба были вооружены до зубов. Ножи, пистолеты и куча запасных примочек. Вскоре они свернули на тропинку и, пройдя мимо меня, ушли в сторону деревни.
Появление этих двух доказывало, что я на верном пути. Господи, как же мне стало страшно за ребят, а Кирито. Если с ним что-то случилось? Тогда я Канато сама на части разорву, но это только в том случае если что-то случится… Не верю я, что это он. Не мог Канато взять и…
Выкинув из головы посторонние мысли, я продолжила идти вперед, и вот уже перед моими глазами появился особняк. Возле здания дежурила еще куча таких же охранников с оружием, и я не уверенна, что все они люди. Сквозь кусты я проскользнула к забору и затаилась. Возможно, если я попробую попасть в дом через черный ход или окно, то меня не заметят?
— Кто здесь? — возле меня возник парень лет двадцати. Действовала я решительно. Быстро переместилась за его спину и, выхватив пистолет из рук, наставила на висок и прижала к себе.
— Я, — невозмутимо ответила я, нажимая на курок, но не отпуская. — Поможешь даме найти дорогу до дома? А то я немного заблудилась.
— П-помогу… — неуверенно ответил тот и сделал шаг вперед.
— Стой, стой. Ты же не думаешь, что мы пойдем через парадный вход? — спросила я. — Где черный? Как пройти через охрану?
— Там, — парень указал на большой проем между забором.
— Идем, — я переместила пистолет на спину парня и легонько подтолкнула вперед.
Пройдя сквозь забор, я и парень пошли в сторону особняка, быстрым темпом.
— Можешь убрать пистолет. Я и сам хочу помочь. Они сожгли мою деревню, — на лице у парня появилась грустная тень, но сильно верить я ему не собиралась и продолжила держать пистолет. Сквозь потайную дверь, мы вышли в коридор наполненный охраной.
— Пистолет лучше спрячь, — быстро буркнул парень, видя направляющегося к нам амбала. Я быстро засунула пистолет под кофту и мило улыбнулась.
— Тебя босс искал, — ядовито сказал охранник. — А это кто?
— Уборщица новая, — так же ядовито ответил он. Спасибо за легенду… Охранник недовольно хмыкнул и пошел дальше.
— Спасибо, — тихо сказала я. Паренек лишь вяло кивнул и пошел дальше.
— Где пленники? — удивленно спросила я, не сомневаясь в том, что Аято здесь.
— В подвале. Там что-то вроде карцера, — быстро ответил он. — Отвести туда?
— Нет, — вздохнув, ответила я. Потом их заберу. В крайнем случае, сами справятся. — Здесь есть маленький мальчик? Такой красноволосый.
— Есть. В комнате у босса живет. Кто он, ни кто не знает.
— Я знаю, — коротко бросила я. — Веди, — пройдя чуть дальше, мы с парнем свернули направо и вышли на лестницу.
— Второй этаж направо. Последняя дверь. Ее не перепутаешь, — парень указал на лестницу и пошел обратно.
— А ты куда?
— Если меня заметят — убьют на месте. ─ Где-то в его словах была логика.
Поднимаясь по лестнице, я достала пистолет из-под кофты и медленно начала осматриваться. В коридоре охраны не было. Были лишь комнаты, одна из которых была самая дальняя, отдельная, с позолоченной дверью. М-да… Шик Сакамаки.
Эта гнетущая тишина напрягала сильнее, чем, та сожженная деревня.
Быстро дойдя до двери, я повернула ручку и заглянула внутрь. Комната разделялась еще на три и во всех были открыты окна настежь.
— Я знал, что ты придешь, — предо мной появился Канато. Парень был строже, чем обычно, но и спокойнее.
— А я не знала, что ты воруешь детей. Не хочешь мне что-то рассказать? — я сильнее сжала пистолет в своих руках, направляя на вампира.
— Ты права, — Канато обошел рядом стоящий стол и взял с него два бокала. — А пока, давай присядем. Говорить за бокалом вина спокойнее, чем с пистолетом в руках. Не правда ли? — вампир сел на маленький диванчик и указал на такой же, стоящий напротив него. Медленно и неуверенно, но я села на него и опустила пистолет. Канато щелкнул пальцами и из той двери, что я вошла, появилась горничная. Девушка держала в руках дорогое вино и слегка дрожала. Она быстро разлила напиток и, поставив бутылку на стол, скрылась из виду. Она даже взгляда не подняла!
Я шокировано сидела на диване и пыталась понять, почему я не разглядела такого тиранического характера?
Канато поднял бокал в воздух и сказал: 《 За нас 》
Иронично улыбнувшись, я тоже отпила из бокала.
— Тогда давай по порядку. Ты должна была стать моей женой.
— Но этого не случилось, — уточнила я.
— Из-за появления Аято, — дополнил он. — А ведь знаешь. Я старался. Делал все, чтобы ты была со мной, и он не помешал нам. Даже аварию устроил, и на тебе! Он из комы вышел именно в день свадьбы!
— Хочешь сказать, что ты… — испуганно пробормотала я.
— Верно.
— Канато, ты сумасшедший! — я резко поставила бокал на столик, от чего раздался треск, и поднялась на ноги.
Грозно взглянув на вампира, я спросила: 《 Где мой сын? 》
— Здесь, — так же спокойно ответил он. — Ведите, — приказал Канато и поднялся вслед за мной.
В комнату зашли двое мужчин с моим сыном и Сара. Девушка и мальчик сразу побежали в мою сторону, но мужчины схватили их и потянули на себя.
— Что тебе нужно? — чуть строже спросила я.
— Ничего особенного. Всего лишь месть, — Канато спокойно развел руками в стороны, и презрительно взглянул на меня. — А ты, как никто другой подходишь на эту роль.
— Значит, все это с самого начала была только игра?
— Возможно, — пожав плечами, ответил вампир. Мне стало неприятно и больно от этих слов. Получается, меня только использовали?
— Это низко, даже для тебя, — укоризненно сказала я, подходя ближе к вампиру.
— Ошибаешься. Тем более, ты даже не знаешь, как именно я хочу мстить, — я удивленно посмотрела на него. — Сейчас мы все вместе спустимся в подвал, и если ты действительно хочешь выйти отсюда со своим сыном и подругой, то ты сделаешь все, что я скажу.
Вся комната замерла в молчании. Я не знала, что сказать, и как вообще реагировать. Канато же довольно смотрел на меня, покачивая свой бокал с вином.
— Ну, пошли уже — Не сдержанно сказал вампир. — У нас еще много дел.
Один охранник схватил Сару и Кирито, а другой расторопно подошел ко мне и поволок в подвал. Внутри все бурлило. Канато вел себя слишком высокомерно и злорадно. С самого начала парень знал, что все сведется к этому и просто ждал выгодного момента. Уж не знаю, когда этот «гениальный» план зародился в его голове, но так просто я это не прощу.
Спустившись по менее помпезной лестнице, мы оказались перед широкой деревянной дверью, ведущей в подвал. Пока здешняя охрана тащила меня, Сару и моего сына вниз, Канато неспешно шел за нами. При одном взгляде на огромного амбала, тянущего и толкающего моего ребенка, у меня сразу возникало желание вырвать ему руки. А Кирито же напротив, вел себя совершенно спокойно. На его лице не появилось ни слезинки, ни грусти. Возможно из-за детского неведенья.