Гарриман внимательно оглядел группу ниротан. Выражение лиц инопланетян, как всегда, оставалось непонятным. Они словно ожидали окончания беспорядков, чтобы вернуться к нормальной жизни.
Гарриман облизнул губы. Он остро осознавал жуткий вид ниротан, чувствовал тошнотворный запах пятнадцати инопланетян, сгрудившихся в комнате, ощущал собственную ничтожность. В голове неожиданно возникла картина: пятнадцать похожих на летучих мышей существ дружно бросаются на него, впиваются клыками в горло, высасывают кровь… Образ был таким ярким, что Гарриман невольно содрогнулся.
Потом он вспомнил, что был представителем закона, а эти существа, стоящие перед ним — просто подозреваемыми в убийстве.
— Вчера утром в этом городе был убит человек, — сказал он. — Я уверен, вы все знаете, как его убили. Я приехал сюда из Нью-Йорка, чтобы поговорить с вами об убийстве Сэма Баррета.
Инопланетяне молчали. Гарриман продолжал в мрачной тишине:
— Два свидетеля утверждают, что видели, как на погибшего напал на улице ниротанин. Если свидетели говорят правду, один из вас совершил убийство.
— Слова свидетелей искажают истину, — гулким голосом заявил огромный ниротанин. — Мы не совершали никаких преступлений. То, в чем вы нас обвиняете, для ниротанина немыслимо.
— Я ни в чем вас не обвинял, — сказал Гарриман. — Но из показаний очевидцев следует, что в убийстве виновен ниротанин. Ради вас и ради будущего межзвездных отношений, я надеюсь, что это не так. Однако, моя работа — выяснить, кто несет ответственность за это и другие убийства.
— Мы желаем вам удачи. Но вам следует искать в другом месте.
Гарриман покачал головой.
— В первую очередь я должен установить виновность или невиновность собравшихся в этой комнате. Для начала, не мог бы каждый из вас указать, где находился во время убийства?
— Мы не дадим вам никаких ответов, — прогрохотал тот же ниротанин. Казалось, он взял на себя обязанность говорить от имени всех.
Снова каменная стена, безнадежно подумал Гарриман.
— Как вы не понимаете? — спросил он. — Отказываясь отвечать на вопросы или подвергнуться осмотру, вы выглядите в глазах человечества еще более подозрительно.
— Нас не заботит, что и как выглядит. Мы не совершали преступления.
— Нам, на Земле, нужны доказательства. Вашего слова здесь недостаточно.
— Мы не согласны на допрос. Мы требуем права немедленно покинуть вашу планету и вернуться на Нироту.
Глаза Гарримана сузились.
— Межзвездные торговые соглашения не позволяют подозреваемым в преступлениях покидать Землю и возвращаться на родину. Вам придется остаться здесь, пока в отношении убийства не будет установлено что-либо определенное.
— Мы не будем отвечать на вопросы, — последовал решительный, твердый, непоколебимый ответ.
Глаза Гарримана загорелись гневом.
— Если так, хорошо. Будете гнить здесь до тех пор, пока мы не разрешим вам улететь! Посмотрим, как вам это понравится.
Он повернулся и вышел из комнаты.
На обратном пути в Нью-Йорк Гарриман заснул, но сон был прерывистый и беспокойный. Лайнер приземлился в Скайпорте Нью-Йорка в середине утра, а в Агентство безопасности Терры Гарриман добрался только к полудню. Он был глубоко разочарован.
Расследование было невозможно продолжать: единственные подозреваемые отказывались защищать себя. Земля не могла обвинить представителей инопланетного вида в убийстве на основании показаний двух очевидцев и множества косвенных свидетельств, восходящих к старинным и порожденным истерическими страхами легендам. Суд над пришельцами на чужой планете всегда был рискованным делом, а в этом случае доказательств для неоспоримого обвинительного заключения было попросту недостаточно.
С другой стороны, возмущенная Земля требовала суда. Люди, в подавляющем большинстве, были убеждены, что убийства совершили вампиры-ниротане — и готовы взять правосудие в свои руки, если власти станут медлить. Трое ниротан уже были убиты разбушевавшейся толпой, и серьезные последствия этого инцидента наверняка скажутся, когда истерика спадет.
Рассел прорычал что-то в знак приветствия. По озабоченному лицу директора и полным окурков пепельницам в кабинете Гарриман понял, что Рассел всю ночь не спал, следя за развитием кризиса и новыми угрозами.
— Ну что? — нетерпеливо спросил директор. — Что вы привезли мне из Сан-Франциско?