Выбрать главу

Во вторник, 22 февраля, в половине второго Бабаджи Махарадж вновь отправился в путешествие, отплыв на лодке от Прематали-гхата[41]. Однако в лодке было небольшое отверстие, через которое качала просачиваться вода. Гребцы начали очень быстро грести, и скоро лодка причалила к Раджшахн-ггашу. Там они наняли другую лодку. На следующий день, в 5 часов вечера они приплыли в Гоаландо. В субботу, 26 февраля, в 3 часа дня лодка отчалила от Гоаландо-ггатя и в 9 часов вечера прибыла в Насиабад. Той же ночью они приплыли в Дигхи и остановились там. Вскоре они отбыли оттуда и 27 февраля прибыли в Камала- гхату. 29 февраля они отчалили от Камала-ггатя и утром приплыли в Нараянгандж. Там на берегу Ситалакши, недалеко от пароходной пристани

Бабаджи Махарадж покинул лодку. Он велел установить палатку и расположился в ней. Однако в том месте было такое множество людей, что он вынужден был уйти оттуда. В пятницу, 3 марта Вамшидаса отправился на берег реки и остановился недалеко от Кханнагара[42]. Множество людей пришло туда ради даршана его лотосоподобных стоп.

5 марта Бабаджи Махараджа проснулся рано утром и предложил Божествам плющенный рис. Затем он, велев своему слуге садиться в лодку, покинул Нараянгандж. В 2 часа дня лодка прибыла в Калигандж-маркет. На следующий день, в 9 часов утра лодка отчалила от пристани. Один марвари и один бенгалец, которые встречались с Бабаджи Махараджем еще в Навадвипе, пришли якобы для того, чтобы служить ему, но он ничего не сказал им, и они оставили его. Когда они ушли, он сказал: «Люди приходят сюда для того, чтобы полностью избавиться от болезни. Эти же двое пришли для того, чтобы подлечиться». 6 марта, в 5 часов вечера лодка прибыла в деревню Капасиа. По указанию Бабаджи Махараджа, палатка была установлена под баньяном. Той ночью Бабаджи Махараджа готовил для своих Божеств.

Уход Вамшидаса Бабаджи

Бабаджи Махараджа прожил в Капасиа девять дней. 17 марта, в 4 часа дня лодка отбыла из Капасиа и на следующий день, 18 марта 1944 года, в 5 часов вечера прибыла в Маджитпур. Однако Вамшидаса не вошел в Маджитпур, так как, согласно традиции, те, кто ведет жизнь в отречении, не должны возвращаться в то место, где они жили прежде семейной жизнью. Он остановился в Панчхабати, расположенном за пределами Маджитпура. По указанию Бабаджи Махараджа палатку поставили в панчавати, там, где он прожил первые три года своей жизни в качестве нищего странника. 5 июня они отправились из Маджитпур а в Джамалпур, расположенном от Маджитпура на расстоянии трех с половиной километров. Он пробыл там пять дней и 9 июня вернулся в Маджитпур.

На двадцать девятый день бенгальского месяца шравана, в день Шукла Чатуртхи, который соответствует 23 июля 1944 года, в день ухода Шрилы Рагхунанданы Тхакура, в 8 часов вечера Парамахамса Шрила Вамшидаса Бабаджи Махараджа завершил свои игры в этом мире и отправился на Голоку Вриндавану, чтобы продолжать там служить Господу Кришне.

Игры в Навадвипе

Придя в Навадвипу никому не известным странником, как и многие садху до него, Вамшидаса со временем стал очень известен в Навадвипе. Другие могли говорить о совершенстве или даже изображать из себя достигших совершенства, но в случае с Вамшидасой было ясно, что он действительно обрел его.

В Бенгалии существует обычай в день Холи[43] бросать друг в друга тагу (красящий порошок). Людям в Навадвипе стало известно, что Вамшидаса не возражает, чтобы в него бросали тагу во время Холи. И множество людей стало приходить к Вамшидасу и бросать в него тагу, что было своего рода поклонением ему. Вамшидаса сидел в своей хижине весь день, в то время как люди обсыпали его порошком. Он ничего не ел и не пил даже воду, так как ов постился в честь Гаура- пурнимы. И весь день тысячи людей приходили к нему, чтобы предложить ему тагу. Погребенный под горой из порошка, Бабаджи Махараджа молча сидел и терпел.

Однажды Вамшидаса услышал, как лодочник, плывший через Гангу в Навадвипу, поет песню Нароттамы даса Тхакура. В этой песне поется: «Копье вонзилось в мое сердце. Оно не убило меня, но я не могу и продолжать жить». Эта песня имеет глубокий смысл, разлука с Кришной в ней сравнивается с копьем. Когда Вамшидаса услышал пение лодочника, он упрекнул его: «Ты поешь, но не понимаешь смысла слов. Ты просто наслаждаешься пением, не стараясь осмыслить. Но когда мы слышим эту песню, наши сердца разрываются. Ты не знаешь об этом. Ты просто поешь, а мое сердце разрывается от боли».

вернуться

41

Прематали находится радом с Кхетури. Это еще одно важное место лил, в которых участвовал Нароттама дас. Оно располагается также недалеко от Раджшахи, который теперь принадлежит к Бангладеш. Вемшидаса побывал в Кхетури, но у нас нет никаких сведений о его пребывании там.

вернуться

42

Не следует путать с Кханнагаром, расположенном в Ориссе в упоминавшимся ранее.

вернуться

43

Также называется Дола-ятрой, Гаура-пурнимой или Пхалгуна-пурнимон.