Выбрать главу

– О боже! – воскликнула Элис и резко развернулась.

– Что такое? – насторожился Силекс.

– Мы забыли позвать маркизу! – выдала Элис.

– А надо? – насупился кот. – Она мне уже так надоела.

– Надо. – решительно заявила Элис. – В конце концов она наша гостья.

– Тоже мне гостья. – возмущался кот. – Иждивенец или попросту нахлебница.

– Хел! – укоризненно сказала Элис, но она страшно была рада видеть кота таким, каким она его привыкла видеть, а не той бледной тенью, которой он был, когда Элис отправилась в Оплот доблести.

– Я позову ее. – меланхолично отозвался Каникер и скрылся за дверью, прежде чем Элис успела ему ответить и заодно прихватил с собой Френка. Обратно парень вернулся в сопровождении маркизы, но уже без Френка, чем не мало удивил Элис. – Думаю, что нашего чудо волшебника лучше спрятать от императора подальше. – шепнул ей неугомонный механик. – Неизвестно, что ему успеет сообщить Силекс.

– Да ну тебя. – возмутилась. – Его надо позвать. – но парень отрицательно покачал головой.

– Поверь, так будет лучше. – парень был так серьезен, что Элис решила с ним больше не спорить и положиться на его интуицию.

Элис заняла место в центре стола. Справа от нее сидел Каникер и Хелвет, а слева почтенный гном Торлауг и Миранда. Девушка страшно смущалась и до последнего отказывалась занять место за столом, но Элис скала, что это приказ и Миранда скрипя сердцем, подчинилась. Маркиза заняла место на противоположной стороне стола, где было подготовлено место для императора. Наконец все расселись за столом и стали ждать императора, который уже запаздывал, если верить Хелвету.

– Может он не придет? – с надеждой спросила девушка и в тот же момент позвонили в дверь.

– Ну вот. – замурлыкал кот. – Помяни черта…

– Как ты смеешь животное! – возмутилась Рубис де Кератти.

– Я демон. – гордо напомнил Хелвет, а Миранда уже спешила открывать двери.

– Ты мерзкий, блохастый, рыжий котяра и я требую уважения к себе и императору! – возмутилась маркиза.

– Ну вот еще. – обиженно выдал кот. – Чтобы демон проявил уважение к человеку… Нет уж. Лучше в землю заройте. – гордо закончил кот и выпятил грудь.

В этот момент в двери прошествовала делегация из двадцати человек. И в самом деле, как глупо было полагать, что император явится в дом Ван Град в гордом одиночестве. С ним была его свита в полном составе. Десять рыцарей заняли места за спинами делегатов, держа в руках штандарты с флагом и гербом императора, а остальные расселись на стороне маркизы и Силекса. Император занял место во главе стола. Миранда, найдя наконец повод, вскочила из-за стола и принялась расставлять недостающие приборы, а затем незаметно отошла в сторонку, как и полагается благовоспитанной прислуге.

– Рада вас приветствовать и добро пожаловать ваше величество… – начала уверенно Элис, но увидев делегатов с постными лицами, не нашла для них подходящих слов. – И прочие. – брови «прочих» взметнулись вверх, а император Таурус фон Милленфорд лишь слегка усмехнулся.

– Дерзости вам не занимать. – властным уверенным голосом ответил император. Он был немолод, больше пятидесяти лет, темные волосы тронула седина, но взгляд был живой, властный и строгий. И кроме этого взгляда ничего не выдавало в нем правителя страны. На нем был обычный брючный костюм, было видно, что он очень дорогой, но это еще не говорило об его происхождении и тем не менее, Элис была уверена, что это именно император Таурус фон Милленфорд, и никто другой. Кроме того, в чертах его лица и манерах было что-то неуловимо знакомое и девушка тщетно старалась понять, где она могла видеть этого правителя раньше, но в голову ничего не приходило. – Я тоже рад быть гостем в вашем доме леди Элис Ван Гранд, хотя и ожидание меня несколько утомило. – от этой фразы Элис пробрал озноб. Власть этого человека казалась безграничной, даже не верилось, что перед ней действительно сидит человек.

– Прошу нас простить. Мы были в отъезде. Элис собралась с мыслями и собрав всю свою волю в кулак решила дать отпор, пока властность этого человека не взяла над ней верх. – Кроме того, мы не ожидали вас в гости. – свита короля дружно ахнула.

– Да как вы смеете! – воскликнул какой-то старик с крючковатым носом. Он был из свиты короля, но Элис не удостоила его даже взглядом.

– Мое вторжение более чем оправдано. – заявил император Таурус фон Милленфорд. – Вы проигнорировали мою волю и потому мне ничего не осталось кроме, как явиться к вам лично.